Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et stringatur rationale anulis suis cum anulis superumeralis vitta hyacinthina ut maneat iunctura fabrefacta et a se invicem rationale et superumerale nequeant separari
And they shall bind the breastplate by the rings thereof to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And they shall bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate not come loose from the ephod.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
They shall bind the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod, using a blue cord, so that it is above the intricately woven band of the ephod, and so that the breastplate does not come loose from the ephod.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the embroidered girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And they shall bind the breastplate with its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And may be fastened by the rings thereof unto the rings of the ephod with a violet fillet, that the joining artificially wrought may continue, and the rational and the ephod may not be loosed one from the other.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be upon the cunningly woven band of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it may lie on the skillfully woven band of the ephod, so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
Then the breastplate should be fastened by its rings to the rings of the ephod with a violet cord. This will attach it just above the belt of the ephod and will hold the breastplate in place.
The craftsmen are to tie the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the ephod's waistband and does not come loose from the ephod."
They are to fasten the rings on the breast piece to the rings on the ephod with a blue cord so it will rest on the skillfully woven band of the ephod and so the breast piece won't come loose from the ephod.
They are to tie the breastpiece by its rings to the rings of the ephod by blue cord, so that it may be above the waistband of the ephod, and so that the breastpiece will not be loose from the ephod.
"They shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it will be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece will not come loose from the ephod.
The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
Then attach the bottom rings of the chestpiece to the rings on the ephod with blue cords. This will hold the chestpiece securely to the ephod above the decorative sash.
And they shall bind the breast-plate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breast-plate be not loosed from the ephod.
They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod.
Use a string of blue material to tie the rings on the breastpiece to the rings on the ephod. Fix them together above the ephod's belt. Then the breastpiece and the belt will not become separate.
and they bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod with a ribbon of blue, to be above the girdle of the ephod, and the breastplate is not loosed from the ephod.
Tie the rings of the breast-piece to the rings of the linen vest with a blue rope so the breast-piece may not come loose from the linen vest.
Connect the rings on the breast piece to the rings on the vest using a blue cord. This way, it will be attached above the waistband and not come loose from the vest.
Now attach the bottom of the chestpiece to the bottom rings of the ephod by means of blue ribbons; this will prevent the chestpiece from coming loose from the ephod.
Tie the rings of the breastplate to the rings on the ephod with a cord of blue material so that it may lie upon the skillfully woven band of the ephod and so that the breastplate may not pull away from the ephod.
They shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it will be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece will not come loose from the ephod.
And they shall bind the pectoral by its rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the special girdle of the ephod and that the pectoral not be loosed from the ephod.
The artisans are to tie the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the ephod’s waistband and does not come loose from the ephod.
And they shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the skillfully woven girding band of the ephod, and that the breastplate may not become loose from the ephod.
Join the rings of the chest covering to the rings of the holy vest with blue ribbon, connecting it to the woven belt so the chest covering will not swing out from the holy vest.
“Then make braided chains of pure gold for the Breastpiece, like cords. Make two rings of gold for the Breastpiece and fasten them to the two ends. Fasten the two golden cords to the rings at the ends of the Breastpiece. Then fasten the other ends of the two cords to the two settings of filigree, attaching them to the shoulder pieces of the Ephod in front. Then make two rings of gold and fasten them to the two ends of the Breastpiece on its inside edge facing the Ephod. Then make two more rings of gold and fasten them in the front of the Ephod to the lower part of the two shoulder pieces, near the seam above the decorated band. Fasten the Breastpiece in place by running a cord of blue through its rings to the rings of the Ephod so that it rests secure on the decorated band of the Ephod and won’t come loose.
Tie the rings on the pouch to the rings on the vest with a blue cord, so that the pouch is right next to the band of the vest, so that the pouch does not swing out from the vest.
The breastpiece shall be bound by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it may lie on the decorated band of the ephod, and so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
Tie the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with a blue cord, so that the breastpiece rests above the belt and does not come loose.
And the rational be bound by his rings with the rings of the cloak on the shoulder(s), with a lace of jacinth, that the joining made (may) craftily dwell, and that the rational and the cloak on the shoulder(s) may not be separated each from (the) other. (And the breast-piece shall be bound by its rings to the rings of the ephod with a lace of jacinth, so that the joining shall dwell secure, and the breast-piece and the ephod shall not separate from each other.)
Then take a blue cord and tie the two lower rings on the breastpiece to those on the vest. This will keep the breastpiece in place.
And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may lie upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
The breastpiece shall be bound by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it may lie on the decorated band of the ephod and so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
The breastpiece shall be bound by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it may lie on the decorated band of the ephod, and so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
The chest pendant should be held in place by a blue cord binding its rings to the vest’s rings so that the chest pendant rests on the vest’s belt and won’t come loose from the vest.
They shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it will be above the skillfully woven sash of the ephod, so that the breastpiece will not come loose from the ephod.
And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it may lie on the skilfully woven band of the ephod, so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
Violet ribbons shall bind the rings of the breastpiece to the rings of the ephod, so that the breastpiece will stay right above the embroidered belt of the ephod and not swing loose from it.
And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a violet cord, so that it will be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece will not come loose from the ephod.
Join the rings of the ·chest covering [breastpiece] to the rings of the ·holy vest [ephod] with blue ·ribbon [cord], connecting it to the ·woven belt [embroidered waistband] so the ·chest covering [breastpiece] will not ·swing out [get loose] from the ·holy vest [ephod].
Then they will bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a blue thread, so that it may be on the skillfully woven band of the ephod, and so that the breastplate will not come loose from it.
And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may lie upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
The rings of the chest cloth must be tied to the rings of the apron. Tie them to the waistband with blue cord. Then the chest cloth will not swing out from the linen apron.
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
Then bind the breastplate by its rings to the rings of the vest with a blue cord, so that it can be on the vest’s decorated belt, and so that the breastplate won’t swing loose from the vest.
The breastpiece shall be bound by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it may lie on the decorated band of the ephod, and so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.
And they shall bind the Choshen by the rings thereof unto the rings of the Ephod with a turquoise woolen cord, that it may be above the Cheishev HaEphod, and that the Choshen be not loosed from the Ephod.
Then the breastplate should be fastened by its rings to the rings of the ephod with a violet cord. This will attach it just above the belt of the ephod and will hold the breastplate in place.
They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it may be above the skillfully woven waistband of the ephod, and so that the breastplate will not come loose from the ephod.
Use blue ribbon to tie the rings of the judgment pouch to the rings of the ephod. In this way the judgment pouch will rest close to the cloth belt and will be held against the ephod.
Join the rings of the chest covering to the rings of the holy vest with blue ribbon. This will connect it to the woven belt. In this way the chest covering will not swing out from the holy vest.
And they will tie the breast piece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord to be on the waistband of the ephod, and the breast piece will not come loose from the ephod.
The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!