Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 25:36   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כפתריהם וקנתם ממנה יהיו כלה מקשה אחת זהב טהור
Hebrew - Transliteration via code library   
kptryhm vqntm mmnh yhyv klh mqSHh AKHt zhb thvr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et spherae igitur et calami ex ipso erunt universa ductilia de auro purissimo

King James Variants
American King James Version   
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.
King James 2000 (out of print)   
Their knobs and their branches shall be of the same piece: all of it shall be one hammered work of pure gold.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.
Authorized (King James) Version   
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.
New King James Version   
Their knobs and their branches shall be of one piece; all of it shall be one hammered piece of pure gold.
21st Century King James Version   
Their buds and their branches shall be of the same. All of it shall be one beaten work of pure gold.

Other translations
American Standard Version   
Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
Darby Bible Translation   
Their knobs and their branches shall be of itself all of one beaten work of pure gold.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And both the bowls and the branches shall be of the same beaten work of the purest gold.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Their knops and their branches shall be of one piece with it: the whole of it one beaten work of pure gold.
English Standard Version Journaling Bible   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it a single piece of hammered work of pure gold.
God's Word   
The buds and branches should also be hammered out of the same piece of pure gold as the lamp stand.
Holman Christian Standard Bible   
Their calyxes and branches are to be of one piece. All of it is to be a single hammered piece of pure gold."
International Standard Version   
Their calyxes and their branches are to be of one piece with it; all of it is to be made of one piece of hammered work of pure gold.
NET Bible   
Their buds and their branches will be one piece, all of it one hammered piece of pure gold.
New American Standard Bible   
"Their bulbs and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
New International Version   
The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
New Living Translation   
The almond buds and branches must all be of one piece with the center stem, and they must be hammered from pure gold.
Webster's Bible Translation   
Their knobs and their branches shall be of the same: all of it shall be one beaten work of pure gold.
The World English Bible   
Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold.
EasyEnglish Bible   
You must make the flowers and the branches from the same piece of pure gold as the lampstand. Use a hammer to make the gold into the right shape.
Young‘s Literal Translation   
their knops and their branches are of the same, all of it one beaten work of pure gold;
New Life Version   
Their buds and their branches will all be one piece with the lamp-stand of pure, beaten gold.
The Voice Bible   
All the buds and branches are to be crafted out of pure, hammered gold and made to look as one solid piece.
Living Bible   
These decorations and branches and the shaft are all to be one piece of pure, beaten gold.
New Catholic Bible   
The buds and their respective branches must be one piece with the lampstand, and the whole made from one piece of pure gold that has been beaten into shape.
Legacy Standard Bible   
Their bulbs and their branches shall be of the same piece; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
Jubilee Bible 2000   
Their knops and their branches shall be of the same; all of it shall be one beaten work of pure gold.
Christian Standard Bible   
Their buds and branches are to be of one piece. All of it is to be a single hammered piece of pure gold.
Amplified Bible © 1954   
Their knobs and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
New Century Version   
The branches, buds, and lampstand must be made of one piece, hammered out of pure gold.
The Message   
“Make a Lampstand of pure hammered gold. Make its stem and branches, cups, calyxes, and petals all of one piece. Give it six branches, three from one side and three from the other; put three cups shaped like almond blossoms, each with calyx and petals, on one branch, three on the next, and so on—the same for all six branches. On the main stem of the Lampstand, make four cups shaped like almonds, with calyx and petals, a calyx extending from under each pair of the six branches, the entire Lampstand fashioned from one piece of hammered pure gold.
Evangelical Heritage Version ™   
Its buds and branches are to be made as one piece with it. All of it will be one hammered piece of pure gold.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
Good News Translation®   
The buds, the branches, and the lampstand are to be a single piece of pure hammered gold.
Wycliffe Bible   
and therefore the little roundels and the rods thereof shall be all beaten out with an hammer, of cleanest gold. (and so all the little balls and its rods shall be made out of pure gold, beaten out with a hammer.)
Contemporary English Version   
The lampstand, including its branches and decorative flowers, must be made from a single piece of hammered pure gold.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Their capitals and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one piece of hammered work of pure gold.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
Common English Bible © 2011   
Their flowers and their branches will be permanently attached to it. The whole lampstand should be one piece of pure hammered gold.
Amplified Bible © 2015   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
English Standard Version Anglicised   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it a single piece of hammered work of pure gold.
New American Bible (Revised Edition)   
Their knobs and branches shall so spring from it that the whole will form a single piece of pure beaten gold.
New American Standard Bible   
Their bulbs and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
The Expanded Bible   
The branches, buds, and lampstand must be made of one piece, hammered out of pure gold.
Tree of Life Version   
Their bulbs and their branches are to be one piece—all of it a single hammered work of pure gold.
Revised Standard Version   
Their capitals and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one piece of hammered work of pure gold.
New International Reader's Version   
The buds and branches must come out from the lampstand. The whole lampstand must be one piece hammered out of pure gold.
BRG Bible   
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.
Complete Jewish Bible   
The rings of outer leaves and their branches are to be of one piece with the shaft. Thus the whole menorah is to be a single piece of hammered work made of pure gold.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
Orthodox Jewish Bible   
Their knobs and their branches shall be of the same; all of it shall be one hammered out work of zahav tahor.
Names of God Bible   
The buds and branches should also be hammered out of the same piece of pure gold as the lamp stand.
Modern English Version   
Their buds and their branches shall be of the same piece, all of it shall be one hammered work of pure gold.
Easy-to-Read Version   
The whole lampstand with the flowers and branches must be made from pure gold. All this gold must be hammered and joined together into one piece.
International Children’s Bible   
The branches, buds and lampstand must be one piece of pure, hammered gold.
Lexham English Bible   
Their buds and their branches will be from it, all of it one piece of pure gold hammered work.
New International Version - UK   
The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.