Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 22:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי הוא כסותה לבדה הוא שמלתו לערו במה ישכב--והיה כי יצעק אלי ושמעתי כי חנון אני
Hebrew - Transliteration via code library   
ky hvA ksvth lbdh hvA SHmltv l`rv bmh ySHkb--vhyh ky yTS`q Aly vSHm`ty ky KHnvn Any

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipsum enim est solum quo operitur indumentum carnis eius nec habet aliud in quo dormiat si clamaverit ad me exaudiam eum quia misericors sum

King James Variants
American King James Version   
For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he cries to me, that I will hear; for I am gracious.
King James 2000 (out of print)   
For that is his only covering, it is his clothing for his skin: in what shall he sleep? and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear; for I am gracious.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
Authorized (King James) Version   
for that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
New King James Version   
For that is his only covering, it is his garment for his skin. What will he sleep in? And it will be that when he cries to Me, I will hear, for I am gracious.
21st Century King James Version   
for that is his only covering. It is his raiment for his skin. Wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto Me, that I will hear, for I am gracious.

Other translations
American Standard Version   
for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
Darby Bible Translation   
for that is his only covering, his garment for his skin: on what shall he lie down? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For that same is the only thing wherewith he is covered, the clothing of his body, neither hath he any other to sleep in: if he cry to me, I will hear him, because I am compassionate.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
English Standard Version Journaling Bible   
for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.
God's Word   
It may be the only clothes he has to cover his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will listen because I am compassionate.
Holman Christian Standard Bible   
For it is his only covering; it is the clothing for his body. What will he sleep in? And if he cries out to Me, I will listen because I am compassionate."
International Standard Version   
for it's his only covering; it's his outer garment, for what else can he sleep in? And when he cries out to me, I'll hear him, for I am gracious.
NET Bible   
for it is his only covering--it is his garment for his body. What else can he sleep in? And when he cries out to me, I will hear, for I am gracious.
New American Standard Bible   
for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall come about that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious.
New International Version   
because that cloak is the only covering your neighbor has. What else can they sleep in? When they cry out to me, I will hear, for I am compassionate.
New Living Translation   
This coat may be the only blanket your neighbor has. How can a person sleep without it? If you do not return it and your neighbor cries out to me for help, then I will hear, for I am merciful.
Webster's Bible Translation   
For that is his only covering, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth to me, that I will hear; for I am gracious.
The World English Bible   
for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.
EasyEnglish Bible   
He needs his coat to keep him warm at night. It is the only warm thing that he has to sleep in. If you keep his coat, I will hear him when he calls out to me for help. And I will help him, because I am very kind to people.
Young‘s Literal Translation   
for it alone is his covering, it [is] his garment for his skin; wherein doth he lie down? and it hath come to pass, when he doth cry unto Me, that I have heard, for I [am] gracious.
New Life Version   
For that is his only covering. It is his clothing for his body. What else will he sleep in? When he cries out to Me, I will hear him. For I have loving-pity.
The Voice Bible   
You see that coat covers his body and may be his only protection against the cold. What do you think he would sleep in? When he calls out for Me, I will hear his cry. I am kind and compassionate as you should be when a fellow Israelite is in need.
Living Bible   
For it is probably his only warmth; how can he sleep without it? If you don’t return it, and he cries to me for help, I will hear and be very gracious to him at your expense, for I am very compassionate.
New Catholic Bible   
“You shall not blaspheme God nor curse the leader of your people.
Legacy Standard Bible   
for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall be that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious.
Jubilee Bible 2000   
for only that is his covering, it is his clothing to cover his flesh, in which he must sleep; and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear, for I am merciful.
Christian Standard Bible   
For it is his only covering; it is the clothing for his body. What will he sleep in? And if he cries out to me, I will listen because I am gracious.
Amplified Bible © 1954   
For that is his only covering, his clothing for his body. In what shall he sleep? When he cries to Me, I will hear, for I am gracious and merciful.
New Century Version   
because it is the only cover to keep his body warm. He has nothing else to sleep in. If he cries out to me for help, I will listen, because I am merciful.
The Message   
“If you take your neighbor’s coat as security, give it back before nightfall; it may be your neighbor’s only covering—what else does the person have to sleep in? And if I hear the neighbor crying out from the cold, I’ll step in—I’m compassionate.
Evangelical Heritage Version ™   
for his garment is the only cover he has for his skin. What would he sleep in? Be assured that when he cries to me, I will hear, for I am gracious.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for it may be your neighbor’s only clothing to use as cover; in what else shall that person sleep? And if your neighbor cries out to me, I will listen, for I am compassionate.
Good News Translation®   
because it is the only covering he has to keep him warm. What else can he sleep in? When he cries out to me for help, I will answer him because I am merciful.
Wycliffe Bible   
for that alone is the clothing of his flesh, with which he is covered, neither he hath another, in which he shall sleep; if he crieth to me, I shall hear him; for I am merciful.
Contemporary English Version   
because that is the only cover the poor have when they sleep at night. I am a merciful God, and when they call out to me, I will come to help them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
for that is his only covering, it is his mantle for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.
New Revised Standard Version Updated Edition   
for it may be your neighbor’s only clothing to use as a cover. In what else shall that person sleep? And when your neighbor cries out to me, I will listen, for I am compassionate.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for it may be your neighbour’s only clothing to use as cover; in what else shall that person sleep? And if your neighbour cries out to me, I will listen, for I am compassionate.
Common English Bible © 2011   
His clothing may well be his only blanket to cover himself. What else will that person have to sleep in? And if he cries out to me, I’ll listen, because I’m compassionate.
Amplified Bible © 2015   
for that is his only covering; it is his clothing for his body. In what shall he sleep? And when he cries to Me [for help], I will hear him, for I am compassionate and gracious.
English Standard Version Anglicised   
for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall not despise God, nor curse a leader of your people.
New American Standard Bible   
for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else is he to sleep in? And it will come about that when he cries out to Me, I will listen to him, for I am gracious.
The Expanded Bible   
because his coat is the only cover to keep his body warm. He has nothing else to sleep in. If he cries out to me for help, I will ·hear [or act], because I am ·merciful [gracious; compassionate].
Tree of Life Version   
“Do not despise God, or curse a ruler of your people.
Revised Standard Version   
for that is his only covering, it is his mantle for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.
New International Reader's Version   
That coat is the only thing your neighbor owns to wear or sleep in. When they cry out to me, I will listen, because I am loving and kind.
BRG Bible   
For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
Complete Jewish Bible   
(iv) “You are not to curse God, and you are not to curse a leader of your people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
for it may be your neighbour’s only clothing to use as cover; in what else shall that person sleep? And if your neighbour cries out to me, I will listen, for I am compassionate.
Orthodox Jewish Bible   
For that is his covering only, it is his cloak for his skin; wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto Me, that I will hear; for I am channun (compassionate).
Names of God Bible   
It may be the only clothes he has to cover his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will listen because I am compassionate.
Modern English Version   
for that is his only covering; it is his garment for his body. In what else will he sleep? And when he cries out to Me, I will hear, for I am gracious.
Easy-to-Read Version   
That cloak might be their only protection against the cold when they lie down to sleep. If they call to me for help, I will listen because I am kind.
International Children’s Bible   
That coat is the only cover to keep his body warm. He has nothing else to sleep in. If he cries out to me for help, I will listen because I am merciful.
Lexham English Bible   
because it is his only garment; it is his cloak for his skin. In what will he sleep? And when he cries out to me, I will hear, because I am gracious.
New International Version - UK   
because that cloak is the only covering your neighbour has. What else can they sleep in? When they cry out to me, I will hear, for I am compassionate.