Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
viduae et pupillo non nocebitis
You shall not afflict any widow, or fatherless child.
You shall not afflict any widow, or fatherless child.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
“You shall not afflict any widow or fatherless child.
Ye shall not afflict any widow or fatherless child.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
Ye shall not afflict any widow or fatherless child.
You shall not hurt a widow or an orphan.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
You shall not mistreat any widow or fatherless child.
"Never take advantage of any widow or orphan.
You must not mistreat any widow or fatherless child.
"You are not to mistreat any widow or orphan.
"You must not afflict any widow or orphan.
"You shall not afflict any widow or orphan.
"Do not take advantage of the widow or the fatherless.
"You must not exploit a widow or an orphan.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
"You shall not take advantage of any widow or fatherless child.
Never give trouble to any widow or to any children who have no family.
`Any widow or orphan ye do not afflict;
Do not bring trouble to any woman whose husband has died or any child whose parents have died.
You must not take advantage of any widow or orphan.
“You must not exploit widows or orphans;
If you mistreat them and they cry out to me for help, I will surely hear their cry,
You shall not afflict any widow or orphan.
Ye shall not afflict any widow or fatherless child.
“You must not mistreat any widow or fatherless child.
You shall not afflict any widow or fatherless child.
“Do not cheat a widow or an orphan.
“Don’t mistreat widows or orphans. If you do and they cry out to me, you can be sure I’ll take them most seriously; I’ll show my anger and come raging among you with the sword, and your wives will end up widows and your children orphans.
You shall not take advantage of any widow or fatherless child.
You shall not abuse any widow or orphan.
Do not mistreat any widow or orphan.
Ye shall not harm a widow, and a fatherless or a motherless child. (Ye shall not harm a widow, or a fatherless or a motherless child.)
Do not mistreat widows or orphans.
You shall not afflict any widow or orphan.
You shall not abuse any widow or orphan.
You shall not abuse any widow or orphan.
Don’t treat any widow or orphan badly.
You shall not harm or oppress any widow or fatherless child.
You shall not mistreat any widow or fatherless child.
If ever you wrong them and they cry out to me, I will surely listen to their cry.
You shall not oppress any widow or orphan.
“Do not ·cheat [abuse; L afflict] a widow or an orphan.
If you mistreat them in any way, and they cry out to Me, I will surely hear their cry.
You shall not afflict any widow or orphan.
“Do not take advantage of widows. Do not take advantage of children whose fathers have died.
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
If you do abuse them in any way, and they cry to me, I will certainly heed their cry.
You shall not abuse any widow or orphan.
Ye shall not cause pain to any almanah, or yatom.
“Never take advantage of any widow or orphan.
You shall not afflict any widow or orphan.
“You must never do anything bad to women whose husbands are dead or to orphans.
“Do not cheat a widow or an orphan.
“‘You will not afflict any widow or orphan.
‘Do not take advantage of the widow or the fatherless.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!