Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 18:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אל משה אני חתנך יתרו בא אליך ואשתך--ושני בניה עמה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Al mSHh Any KHtnk ytrv bA Alyk vASHtk--vSHny bnyh `mh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et mandavit Mosi dicens ego cognatus tuus Iethro venio ad te et uxor tua et duo filii tui cum ea

King James Variants
American King James Version   
And he said to Moses, I your father in law Jethro am come to you, and your wife, and her two sons with her.
King James 2000 (out of print)   
And he said unto Moses, I your father-in-law Jethro am come unto you, and your wife, and her two sons with her.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Authorized (King James) Version   
and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
New King James Version   
Now he had said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
21st Century King James Version   
And he said unto Moses, “I, thy father-in-law Jethro, have come unto thee and thy wife and her two sons with her.”

Other translations
American Standard Version   
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Darby Bible Translation   
And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he sent word to Moses, saying: I Jethro thy kinsman come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
English Standard Version Journaling Bible   
And when he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,”
God's Word   
Jethro had sent word to Moses, "I'm coming to [visit] you, [and I'm bringing] your wife and her two sons."
Holman Christian Standard Bible   
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."
International Standard Version   
He told Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons."
NET Bible   
He said to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons with her."
New American Standard Bible   
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her."
New International Version   
Jethro had sent word to him, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."
New Living Translation   
Jethro had sent a message to Moses, saying, "I, Jethro, your father-in-law, am coming to see you with your wife and your two sons."
Webster's Bible Translation   
And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro have come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
The World English Bible   
He said to Moses, "I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her."
EasyEnglish Bible   
Jethro had already sent a message to Moses. He said, ‘I am coming with your wife and her two sons to see you.’
Young‘s Literal Translation   
and he saith unto Moses, `I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.'
New Life Version   
He sent the news to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
The Voice Bible   
Jethro sent a servant with a message for Moses. Jethro (to Moses): I, Jethro, your father-in-law, am coming out to see you and I’m bringing your wife and two sons with me.
Living Bible   
They arrived while Moses and the people were camped at Mount Sinai. “Jethro, your father-in-law, has come to visit you,” Moses was told, “and he has brought your wife and your two sons.”
New Catholic Bible   
He had it announced to Moses, “It is I, Jethro, your father-in-law. I have come with your wife and your two sons.”
Legacy Standard Bible   
And he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
Jubilee Bible 2000   
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee and thy wife and her two sons with her.
Christian Standard Bible   
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
Amplified Bible © 1954   
And he said [in a message] to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you and your wife and her two sons with her.
New Century Version   
Jethro had sent a message ahead to Moses that said, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to you with your wife and her two sons.”
The Message   
Jethro, Moses’ father-in-law, brought Moses his sons and his wife there in the wilderness where he was camped at the mountain of God. He had sent a message ahead to Moses: “I, your father-in-law, am coming to you with your wife and two sons.”
Evangelical Heritage Version ™   
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, your wife, and her two sons are coming to you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.”
Good News Translation®   
He had sent word to Moses that they were coming,
Wycliffe Bible   
and he sent to Moses, and said, I Jethro, thine ally, come to thee, and thy wife, and thy two sons with her. (and he sent word to Moses, and said, I Jethro, thy father-in-law, have come to thee, with thy wife, and thy two sons with her.)
Contemporary English Version   
While Israel was camped in the desert near Mount Sinai, Jethro sent Moses this message: “I am coming to visit you, and I am bringing your wife and two sons.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when one told Moses, “Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He sent word to Moses, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.’
Common English Bible © 2011   
He sent word to Moses: “I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons.”
Amplified Bible © 2015   
He sent a message to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons [who are] with her.”
English Standard Version Anglicised   
And when he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,”
New American Bible (Revised Edition)   
and he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons.”
New American Standard Bible   
And he sent word to Moses: “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
The Expanded Bible   
Jethro had sent a message ahead to Moses that said, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to you with your wife and her two sons.”
Tree of Life Version   
He had told Moses, “I, Jethro your father-in-law, am coming to you, along with your wife and her two sons.”
Revised Standard Version   
And when one told Moses, “Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,”
New International Reader's Version   
Jethro had sent a message to him. It said, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you. I’m bringing your wife and her two sons.”
BRG Bible   
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Complete Jewish Bible   
He sent word to Moshe, “I, your father-in-law Yitro, am coming to you with your wife and her two sons.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
He sent word to Moses, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.’
Orthodox Jewish Bible   
And he said unto Moshe, I thy khoten (father-in-law) Yitro am come unto thee, and thy isha, and her two banim with her.
Names of God Bible   
Jethro had sent word to Moses, “I’m coming to visit you, and I’m bringing your wife and her two sons.”
Modern English Version   
And he said to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, am coming to you, and your wife, and her two sons with her.”
Easy-to-Read Version   
Jethro sent a message to Moses that said, “This is your father-in-law Jethro. I am bringing your wife and her two sons to you.”
International Children’s Bible   
Jethro had sent a message ahead to Moses. He said, “I am Jethro, your father-in-law. I am coming to you with your wife and her two sons.”
Lexham English Bible   
And he said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you and your wife and her two sons with her.”
New International Version - UK   
Jethro had sent word to him, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.’