Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 15:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תהמת יכסימו ירדו במצולת כמו אבן
Hebrew - Transliteration via code library   
thmt yksymv yrdv bmTSvlt kmv Abn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
abyssi operuerunt eos descenderunt in profundum quasi lapis

King James Variants
American King James Version   
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
King James 2000 (out of print)   
The depths have covered them: they sank to the bottom as a stone.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
Authorized (King James) Version   
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
New King James Version   
The depths have covered them; They sank to the bottom like a stone.
21st Century King James Version   
The depths have covered them; they sank into the bottom as a stone.

Other translations
American Standard Version   
The deeps cover them: They went down into the depths like a stone.
Darby Bible Translation   
The depths covered them; they sank to the bottom as a stone.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The depths have covered them, they are sunk to the bottom like a stone.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The deeps cover them: They went down into the depths like a stone.
English Standard Version Journaling Bible   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
God's Word   
The deep water covered them. They sank to the bottom like a rock.
Holman Christian Standard Bible   
The floods covered them; they sank to the depths like a stone.
International Standard Version   
The deep covered them, they went down into the depths like a rock.
NET Bible   
The depths have covered them, they went down to the bottom like a stone.
New American Standard Bible   
"The deeps cover them; They went down into the depths like a stone.
New International Version   
The deep waters have covered them; they sank to the depths like a stone.
New Living Translation   
The deep waters gushed over them; they sank to the bottom like a stone.
Webster's Bible Translation   
The depths have covered them: they sunk to the bottom as a stone.
The World English Bible   
The deeps cover them. They went down into the depths like a stone.
EasyEnglish Bible   
The deep waters have covered them. They fell to the floor of the sea, like a stone.
Young‘s Literal Translation   
The depths do cover them; They went down into the depths as a stone.
New Life Version   
The water covers them. They went down in the deep water like a stone.
The Voice Bible   
The deep waters covered them; they sank to the muddy depths like a stone.
Living Bible   
The water covers them. They went down into the depths like a stone.
New Catholic Bible   
The depths covered them and they sank like a stone.
Legacy Standard Bible   
The deeps cover them; They went down into the depths like a stone.
Jubilee Bible 2000   
The depths have covered them; they sank into the bottom as a stone.
Christian Standard Bible   
The floods covered them; they sank to the depths like a stone.
Amplified Bible © 1954   
The floods cover them; they sank in the depths [clad in mail] like a stone.
New Century Version   
The deep waters covered them, and they sank to the bottom like a rock.
The Message   
Then Moses and the Israelites sang this song to God, giving voice together, I’m singing my heart out to God—what a victory! He pitched horse and rider into the sea. God is my strength, God is my song, and, yes! God is my salvation. This is the kind of God I have and I’m telling the world! This is the God of my father— I’m spreading the news far and wide! God is a fighter, pure God, through and through. Pharaoh’s chariots and army he dumped in the sea, The elite of his officers he drowned in the Red Sea. Wild ocean waters poured over them; they sank like a rock in the deep blue sea. Your strong right hand, God, shimmers with power; your strong right hand shatters the enemy. In your mighty majesty you smash your upstart enemies, You let loose your hot anger and burn them to a crisp. At a blast from your nostrils the waters piled up; Tumbling streams dammed up, wild oceans curdled into a swamp.
Evangelical Heritage Version ™   
The deep waters covered them. They sank down to the depths like a stone.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
Good News Translation®   
The deep sea covered them; they sank to the bottom like a stone.
Wycliffe Bible   
the deep waters covered them; they went down into the depth as a stone (they went down into the depths like a stone).
Contemporary English Version   
They sank to the bottom just like stones.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The floods cover them; they went down into the depths like a stone.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
Common English Bible © 2011   
The deep sea covered them; they sank into the deep waters like a stone.
Amplified Bible © 2015   
“The deep [water] covers them; [Clad in armor] they sank into the depths like a stone.
English Standard Version Anglicised   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
New American Bible (Revised Edition)   
The flood waters covered them, they sank into the depths like a stone.
New American Standard Bible   
The waters cover them; They went down into the depths like a stone.
The Expanded Bible   
The ·deep waters [floods] covered them, and they sank ·to the bottom [L into the depths] like a ·rock [stone].
Tree of Life Version   
The deeps cover them. They sank to the depths like a stone.
Revised Standard Version   
The floods cover them; they went down into the depths like a stone.
New International Reader's Version   
The deep waters covered them. They sank to the bottom like a stone.
BRG Bible   
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
Complete Jewish Bible   
The deep waters covered them; they sank to the depths like a stone.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The floods covered them; they went down into the depths like a stone.
Orthodox Jewish Bible   
The tehomot (depths) have covered them; they sank into the bottom like an even (stone).
Names of God Bible   
The deep water covered them. They sank to the bottom like a rock.
Modern English Version   
The depths have covered them; they sank to the bottom like a stone.
Easy-to-Read Version   
The deep water covered them, and they sank to the bottom like rocks.
International Children’s Bible   
The deep waters covered them. They sank to the bottom like a rock.
Lexham English Bible   
The deep waters covered them; they went down into the depths like a stone.
New International Version - UK   
The deep waters have covered them; they sank to the depths like a stone.