Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 10:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהוה אל משה בא אל פרעה כי אני הכבדתי את לבו ואת לב עבדיו למען שתי אתתי אלה בקרבו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvh Al mSHh bA Al pr`h ky Any hkbdty At lbv vAt lb `bdyv lm`n SHty Atty Alh bqrbv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit Dominus ad Mosen ingredere ad Pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in eo

King James Variants
American King James Version   
And the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these my signs before him:
King James 2000 (out of print)   
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these my signs before him:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
Authorized (King James) Version   
And the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
New King James Version   
Now the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the hearts of his servants, that I may show these signs of Mine before him,
21st Century King James Version   
And the Lord said unto Moses, “Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I might show these My signs before him;

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
Darby Bible Translation   
And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his bondmen, that I might do these my signs in their midst,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord said to Moses: Go in to Pharao; for I have hardened his heart, and the heart of his servants: that I may work these my signs in him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs in the midst of them:
English Standard Version Journaling Bible   
Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
God's Word   
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn so that I can do these miraculous signs among them.
Holman Christian Standard Bible   
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may do these miraculous signs of Mine among them,
International Standard Version   
Then the LORD told Moses, "Go to Pharaoh, for I've hardened his heart and the hearts of his officials in order to perform these signs of mine among them,
NET Bible   
The LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, in order to display these signs of mine before him,
New American Standard Bible   
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,
New International Version   
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may perform these signs of mine among them
New Living Translation   
Then the LORD said to Moses, "Return to Pharaoh and make your demands again. I have made him and his officials stubborn so I can display my miraculous signs among them.
Webster's Bible Translation   
And the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants; that I might show these my signs before him:
The World English Bible   
Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
EasyEnglish Bible   
Then the Lord said to Moses, ‘Go to see Pharaoh. I have caused his mind to become hard. I have also caused his officers' minds to become hard. I have done this so that I can do miracles to show him my power.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah saith unto Moses, `Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,
New Life Version   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh. For I have made his heart and the heart of his servants hard, so that I may do My powerful works among them.
The Voice Bible   
Eternal One (to Moses): Go pay Pharaoh another visit. I have made his heart and his servants’ hearts as hard as stone, so that I can perform My wondrous signs among them and reveal My power.
Living Bible   
Then the Lord said to Moses, “Go back again and make your demand upon Pharaoh; but I have hardened him and his officials, so that I can do more miracles demonstrating my power.
New Catholic Bible   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his ministers so that I may perform these signs in their midst
Legacy Standard Bible   
Then Yahweh said to Moses, “Come to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants with firmness, that I may set these signs of Mine among them,
Jubilee Bible 2000   
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh for I have hardened his heart and the heart of his slaves that I might show these my signs among them
Christian Standard Bible   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may do these miraculous signs of mine among them,
Amplified Bible © 1954   
The Lord said to Moses, Go to Pharaoh, for I have made his heart hard, and his servants’ hearts, that I might show these My signs [of divine power] before him,
New Century Version   
The Lord said to Moses, “Go to the king of Egypt. I have made him and his officers stubborn so I could show them my powerful miracles.
The Message   
God said to Moses: “Go to Pharaoh. I’ve made him stubborn, him and his servants, so that I can force him to look at these signs and so you’ll be able to tell your children and grandchildren how I toyed with the Egyptians, like a cat with a mouse; you’ll tell them the stories of the signs that I brought down on them, so that you’ll all know that I am God.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have made his heart unyielding, and his officials’ hearts too, so that I may perform these signs of mine in their midst,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his officials, in order that I may show these signs of mine among them,
Good News Translation®   
Then the Lord said to Moses, “Go and see the king. I have made him and his officials stubborn, in order that I may perform these miracles among them
Wycliffe Bible   
And the Lord said to Moses, Enter thou to Pharaoh, for I have made hard the heart of him, and of his servants, that I do these signs of me in him (so that I can do my miracles before him/so that I can do my miracles among them);
Contemporary English Version   
The Lord said to Moses: Go back to the king. I have made him and his officials stubborn, so that I could work these miracles.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his officials, in order that I may show these signs of mine among them
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the Lord said to Moses, ‘Go to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his officials, in order that I may show these signs of mine among them,
Common English Bible © 2011   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh. I’ve made him and his officials stubborn so that I can show them my signs
Amplified Bible © 2015   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants [making them determined and unresponsive], so that I may exhibit My signs [of divine power] among them,
English Standard Version Anglicised   
Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
New American Bible (Revised Edition)   
Then the Lord said to Moses: Go to Pharaoh, for I have made him and his servants obstinate in order that I may perform these signs of mine among them
New American Standard Bible   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, so that I may perform these signs of Mine among them,
The Expanded Bible   
The Lord said to Moses, “Go to ·the king of Egypt [L Pharaoh]. I have ·made him and his officers stubborn [L hardened his heart and the hearts of his officers] so I could show them ·my powerful miracles [L these signs of mine].
Tree of Life Version   
Then Adonai said to Moses, “Go to Pharaoh, because I have hardened his heart and the heart of his servants, so that I might show these My signs in their midst,
Revised Standard Version   
Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
New International Reader's Version   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh. I have made him stubborn. I have also made his officials stubborn so I can perform my signs among them.
BRG Bible   
And the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
Complete Jewish Bible   
Adonai said to Moshe, “Go to Pharaoh, for I have made him and his servants hardhearted, so that I can demonstrate these signs of mine among them,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the Lord said to Moses, ‘Go to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his officials, in order that I may show these signs of mine among them,
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem said unto Moshe, Go in unto Pharaoh; for I have hardened his lev, and the lev of his avadim, that I might show these My otot before him;
Names of God Bible   
Then Yahweh said to Moses, “Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn so that I can do these miraculous signs among them.
Modern English Version   
Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I might show these signs of Mine before him,
Easy-to-Read Version   
The Lord said to Moses, “Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn. I did this so that I could show them my powerful miracles.
International Children’s Bible   
The Lord said to Moses, “Go to the king of Egypt. I have made him and his officers stubborn. I did this so I could show them my powerful miracles.
Lexham English Bible   
And Yahweh said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have made his heart insensitive and the heart of his servants in order to put these signs of mine in his midst,
New International Version - UK   
Then the Lord said to Moses, ‘Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may perform these signs of mine among them