Home Prior Books Index
←Prev   Esther 3:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אם על המלך טוב יכתב לאבדם ועשרת אלפים ככר כסף אשקול על ידי עשי המלאכה להביא אל גנזי המלך
Hebrew - Transliteration via code library   
Am `l hmlk tvb yktb lAbdm v`SHrt Alpym kkr ksp ASHqvl `l ydy `SHy hmlAkh lhbyA Al gnzy hmlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si tibi placet decerne ut pereat et decem milia talentorum adpendam arcariis gazae tuae

King James Variants
American King James Version   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
King James 2000 (out of print)   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
Authorized (King James) Version   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king’s treasuries.
New King James Version   
If it pleases the king, let a decree be written that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who do the work, to bring it into the king’s treasuries.”
21st Century King James Version   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those who have charge of the business, to bring it into the king’s treasuries.”

Other translations
American Standard Version   
If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the king's business, to bring it into the king's treasuries.
Darby Bible Translation   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have charge of the affairs, to bring it into the king's treasuries.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If it please thee, decree that they may he destroyed, and I will pay ten thousand talents to thy treasurers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the king's business, to bring it into the king's treasuries.
English Standard Version Journaling Bible   
If it please the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, that they may put it into the king’s treasuries.”
God's Word   
If you approve, have the orders for their destruction be written. For this I will pay 750,000 pounds of silver to your treasurers to be put in your treasury."
Holman Christian Standard Bible   
If the king approves, let an order be drawn up authorizing their destruction, and I will pay 375 tons of silver to the accountants for deposit in the royal treasury."
International Standard Version   
If the king approves, let it be decreed that they're to be destroyed, and I'll measure out 10,000 silver talents and bring it to the king's treasury for those who will do the work."
NET Bible   
If the king is so inclined, let an edict be issued to destroy them. I will pay ten thousand talents of silver to be conveyed to the king's treasuries for the officials who carry out this business."
New American Standard Bible   
"If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry on the king's business, to put into the king's treasuries."
New International Version   
If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will give ten thousand talents of silver to the king's administrators for the royal treasury."
New Living Translation   
If it please the king, issue a decree that they be destroyed, and I will give 10,000 large sacks of silver to the government administrators to be deposited in the royal treasury."
Webster's Bible Translation   
If it shall please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
The World English Bible   
If it pleases the king, let it be written that they be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who are in charge of the king's business, to bring it into the king's treasuries."
EasyEnglish Bible   
If you agree, we should send out a command to destroy them. Then I will give 350 tons of silver to the king, so that your officers can do this work.’
Young‘s Literal Translation   
if to the king [it be] good, let it be written to destroy them, and ten thousand talents of silver I weigh into the hands of those doing the work, to bring [it] in unto the treasuries of the king.'
New Life Version   
If it pleases the king, let it be made known that they should be destroyed. And I will pay silver weighing as much as 10,000 men to those who do the king’s work, to be put into the king’s store-houses.”
The Voice Bible   
If it is your wish, sign an order that these people be destroyed, and I will bear all the costs. I’ll pay 375 tons of silver directly to those who carry out the king’s business in order to relieve the royal treasury of the expense.
Living Bible   
If it please the king, issue a decree that they be destroyed, and I will pay $20,000,000 into the royal treasury for the expenses involved in this purge.”
New Catholic Bible   
If it pleases the king, issue a decree to put them all to death, and I will deposit ten thousand talents into the royal treasury for those who bring it to pass.”
Legacy Standard Bible   
If it seems good to the king, let it be written down that they should perish, and I will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who do this work, to bring into the king’s treasuries.”
Jubilee Bible 2000   
If it pleases the king, let it be written that they may be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the public works, to bring it into the king’s treasuries.
Christian Standard Bible   
If the king approves, let an order be drawn up authorizing their destruction, and I will pay 375 tons of silver to the officials for deposit in the royal treasury.”
Amplified Bible © 1954   
If it pleases the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, that it may be brought into the king’s treasuries.
New Century Version   
If it pleases the king, let an order be given to destroy those people. Then I will pay seven hundred fifty thousand pounds of silver to those who do the king’s business, and they will put it into the royal treasury.”
The Message   
Haman then spoke with King Xerxes: “There is an odd set of people scattered through the provinces of your kingdom who don’t fit in. Their customs and ways are different from those of everybody else. Worse, they disregard the king’s laws. They’re an affront; the king shouldn’t put up with them. If it please the king, let orders be given that they be destroyed. I’ll pay for it myself. I’ll deposit 375 tons of silver in the royal bank to finance the operation.”
Evangelical Heritage Version ™   
If the king agrees, a directive should be written to destroy them. I will weigh out ten thousand talents of silver to the treasury of the king for those who carry out this work.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If it pleases the king, let a decree be issued for their destruction, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, so that they may put it into the king’s treasuries.”
Good News Translation®   
If it please Your Majesty, issue a decree that they are to be put to death. If you do, I guarantee that I will be able to put 375 tons of silver into the royal treasury for the administration of the empire.”
Wycliffe Bible   
If it please thee, deem and command thou that this people perish, and I shall pay ten thousand talents of silver to the keepers of thy treasure. (So if it please thee, judge this and then command thou that this people perish, or be destroyed, and I shall even pay ten thousand talents of silver to the keepers of thy treasury unto this end.)
Contemporary English Version   
Why not give orders for all of them to be killed? I can promise that you will get tons of silver for your treasury.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If it please the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, that they may put it into the king’s treasuries.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
If it pleases the king, let a decree be issued for their destruction, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, so that they may put it into the king’s treasuries.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If it pleases the king, let a decree be issued for their destruction, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, so that they may put it into the king’s treasuries.’
Common English Bible © 2011   
If the king wishes, let a written order be sent out to destroy them, and I will hand over ten thousand kikkars of silver to those in charge of the king’s business. The silver can go into the king’s treasuries.”
Amplified Bible © 2015   
If it pleases the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry out the king’s business, to put into the king’s treasuries.”
English Standard Version Anglicised   
If it please the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who have charge of the king's business, that they may put it into the king's treasuries.”
New American Bible (Revised Edition)   
If it please the king, let a decree be issued to destroy them; and I will deliver to the procurators ten thousand silver talents for deposit in the royal treasury.”
New American Standard Bible   
If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be eliminated, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry out the king’s business, to put into the king’s treasuries.”
The Expanded Bible   
If it ·pleases [L is good to] the king, let ·an order be given [it be decreed] to destroy those people. Then I will pay ·seven hundred fifty thousand pounds [L ten thousand talents] of silver to ·those who do the king’s [the officials who carry out this] business, and they will put it into the royal treasury.”
Tree of Life Version   
If it pleases the king, let an edict be written to destroy them. I will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who carry out this business, to put it into the king’s treasuries.”
Revised Standard Version   
If it please the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, that they may put it into the king’s treasuries.”
New International Reader's Version   
If it pleases you, give the order to destroy them. I’ll even add 375 tons of silver to the king’s officials for the royal treasures.”
BRG Bible   
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king’s treasuries.
Complete Jewish Bible   
If it please the king, have a decree written for their destruction; and I will hand over 330 tons of silver to the officials in charge of the king’s affairs to deposit in the royal treasury.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
If it pleases the king, let a decree be issued for their destruction, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the king’s business, so that they may put it into the king’s treasuries.’
Orthodox Jewish Bible   
If it please HaMelech, let it be written that they may be killed, and I will weigh ten thousand talents of kesef into the hands of those that are the osei hamelachah (doers of the work, T.N. i.e., the S.S.), to bring it into genazim (treasuries [T.N. see the word genizah here]) of HaMelech.
Names of God Bible   
If you approve, have the orders for their destruction be written. For this I will pay 750,000 pounds of silver to your treasurers to be put in your treasury.”
Modern English Version   
If it pleases the king, may it be written that they are to be destroyed, and may there be ten thousand talents of silver deposited into the king’s treasuries so that I may distribute it to the hands of those doing the work.”
Easy-to-Read Version   
“If it pleases the king, I have a suggestion: Give a command to destroy these people. And I will put 750,000 pounds of silver into the king’s treasury. This money could be used to pay the men who do these things.”
International Children’s Bible   
If it pleases the king, let an order be given to destroy those people. Then I will pay 375 tons of silver to those who do the king’s business. They will put it into the royal treasury.”
Lexham English Bible   
If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will pay ten thousand talents of silver to those who do the job, to bring to the treasury of the king.”
New International Version - UK   
If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will give ten thousand talents of silver to the king’s administrators for the royal treasury.’