Home Prior Books Index
←Prev   Ecclesiates 7:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
טוב שם משמן טוב ויום המות מיום הולדו
Hebrew - Transliteration via code library   
tvb SHm mSHmn tvb vyvm hmvt myvm hvldv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole sit

King James Variants
American King James Version   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
King James 2000 (out of print)   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
Authorized (King James) Version   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
New King James Version   
A good name is better than precious ointment, And the day of death than the day of one’s birth;
21st Century King James Version   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one’s birth.

Other translations
American Standard Version   
A good name is better than precious oil; and the day of death, than the day of one's birth.
Darby Bible Translation   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A good name is better than precious ointments: and the day of death than the day of one's birth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A GOOD name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
English Standard Version Journaling Bible   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
God's Word   
A good name is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you're born.
Holman Christian Standard Bible   
A good name is better than fine perfume, and the day of one's death than the day of one's birth.
International Standard Version   
A good name exceeds the value of fine perfume, and the day of someone's death exceeds the value of the day of his birth.
NET Bible   
A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one's death is better than the day of one's birth.
New American Standard Bible   
A good name is better than a good ointment, And the day of one's death is better than the day of one's birth.
New International Version   
A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.
New Living Translation   
A good reputation is more valuable than costly perfume. And the day you die is better than the day you are born.
Webster's Bible Translation   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
The World English Bible   
A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
EasyEnglish Bible   
If people respect you as a good person, that is better than expensive perfume. The day of your death is better than the day of your birth.
Young‘s Literal Translation   
Better [is] a name than good perfume, And the day of death than the day of birth.
New Life Version   
A good name is better than oil of much worth. And the day of one’s death is better than the day of one’s birth.
The Voice Bible   
Teacher: A good name is worth more than the finest perfume, and the day you die is better than the day you were born.
Living Bible   
A good reputation is more valuable than the most expensive perfume. The day one dies is better than the day he is born!
New Catholic Bible   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
Legacy Standard Bible   
Better is a good name than good oil, And better is the day of one’s death than the day of one’s birth.
Jubilee Bible 2000   
A good name is better than precious ointment and the day of death than the day of one’s birth.
Christian Standard Bible   
A good name is better than fine perfume, and the day of one’s death is better than the day of one’s birth.
Amplified Bible © 1954   
A good name is better than precious perfume, and the day of death better than the day of one’s birth.
New Century Version   
It is better to have respect than good perfume. The day of death is better than the day of birth.
The Message   
A good reputation is better than a fat bank account. Your death date tells more than your birth date.
Evangelical Heritage Version ™   
A good reputation is better than the best perfume, and the day of one’s death is better than the day of his birth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A good name is better than precious ointment, and the day of death, than the day of birth.
Good News Translation®   
A good reputation is better than expensive perfume; and the day you die is better than the day you are born.
Wycliffe Bible   
A good name is better than precious ointments (A good name, or a good reputation, is better than expensive perfume); and the day of death is better than the day of birth.
Contemporary English Version   
A good reputation at the time of death is better than loving care at the time of birth.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A good name is better than precious ointment; and the day of death, than the day of birth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
A good name is better than precious ointment, and the day of death, than the day of birth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A good name is better than precious ointment, and the day of death, than the day of birth.
Common English Bible © 2011   
A good name is better than fine oil, and the day of death better than the birthday.
Amplified Bible © 2015   
A good name is better than precious perfume, And the day of one’s death better than the day of one’s birth.
English Standard Version Anglicised   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
New American Bible (Revised Edition)   
A good name is better than good ointment, and the day of death than the day of birth.
New American Standard Bible   
A good name is better than good oil, And the day of one’s death is better than the day of one’s birth.
The Expanded Bible   
It is better to have ·respect [a good reputation/L name] than ·good [fine] ·perfume [oil]. The day of death is better than the day of birth.
Tree of Life Version   
Better is a good reputation than precious oil and the day of death than the day of birth.
Revised Standard Version   
A good name is better than precious ointment; and the day of death, than the day of birth.
New International Reader's Version   
A good name is better than fine perfume. People can learn more from mourning when someone dies than from being happy when someone is born.
BRG Bible   
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
Complete Jewish Bible   
A good name is better than perfumed oil, and the day of death better than the day of birth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
A good name is better than precious ointment, and the day of death, than the day of birth.
Orthodox Jewish Bible   
A shem tov is better than precious ointment; and the yom hamavet than the day of one’s birth.
Names of God Bible   
A good name is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you’re born.
Modern English Version   
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
Easy-to-Read Version   
A good reputation is better than expensive pleasures. The day someone dies is better than the day they were born.
International Children’s Bible   
It is better to have respect than good perfume. The day a person dies is better than the day he was born.
Lexham English Bible   
A good name is better than precious ointment, and the day of death is better than the day of one’s birth.
New International Version - UK   
A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.