Home Prior Books Index
←Prev   Ecclesiates 4:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי אם יפלו האחד יקים את חברו ואילו האחד שיפול ואין שני להקימו
Hebrew - Transliteration via code library   
ky Am yplv hAKHd yqym At KHbrv vAylv hAKHd SHypvl vAyn SHny lhqymv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si unus ceciderit ab altero fulcietur vae soli quia cum ruerit non habet sublevantem

King James Variants
American King James Version   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falls; for he has not another to help him up.
King James 2000 (out of print)   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falls; for he has not another to help him up.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
Authorized (King James) Version   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
New King James Version   
For if they fall, one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls, For he has no one to help him up.
21st Century King James Version   
For if they fall, the one will lift up his fellow. But woe to him that is alone when he falleth, for he hath not another to help him up.

Other translations
American Standard Version   
For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up.
Darby Bible Translation   
For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falleth, and who hath not another to lift him up!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If one fall he shall be supported by the other: woe to him that is alone, for when he falleth, he hath none to lift him up.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up.
English Standard Version Journaling Bible   
For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!
God's Word   
If one falls, the other can help his friend get up. But how tragic it is for the one who is [all] alone when he falls. There is no one to help him get up.
Holman Christian Standard Bible   
For if either falls, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to lift him up.
International Standard Version   
If they stumble, the first will lift up his friend—but woe to anyone who is alone when he falls and there is no one to help him get up.
NET Bible   
For if they fall, one will help his companion up, but pity the person who falls down and has no one to help him up.
New American Standard Bible   
For if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not another to lift him up.
New International Version   
If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.
New Living Translation   
If one person falls, the other can reach out and help. But someone who falls alone is in real trouble.
Webster's Bible Translation   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him to rise.
The World English Bible   
For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls, and doesn't have another to lift him up.
EasyEnglish Bible   
If one of them falls down, his friend can help him to get up. But it is terrible if you fall down when you are alone. There is nobody who can help you to stand up again.
Young‘s Literal Translation   
For if they fall, the one raiseth up his companion, but wo to the one who falleth and there is not a second to raise him up!
New Life Version   
For if one of them falls, the other can help him up. But it is hard for the one who falls when there is no one to lift him up.
The Voice Bible   
If one of them falls, the other can help him up. But who will help the pitiful person who falls down alone?
Living Bible   
If one falls, the other pulls him up; but if a man falls when he is alone, he’s in trouble.
New Catholic Bible   
And if one should fall, his companion will help him up. How pathetic is the man who is alone and falls and has no one to assist him to his feet.
Legacy Standard Bible   
For if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not a second one to lift him up.
Jubilee Bible 2000   
For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falls, for he has not another to help him up.
Christian Standard Bible   
For if either falls, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to lift him up.
Amplified Bible © 1954   
For if they fall, the one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!
New Century Version   
If one falls down, the other can help him up. But it is bad for the person who is alone and falls, because no one is there to help.
The Message   
It’s better to have a partner than go it alone. Share the work, share the wealth. And if one falls down, the other helps, But if there’s no one to help, tough!
Evangelical Heritage Version ™   
If one of them falls, his companion can lift him up. Pity the person who falls and has no one else to lift him up.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help.
Good News Translation®   
If one of them falls down, the other can help him up. But if someone is alone and falls, it's just too bad, because there is no one to help him.
Wycliffe Bible   
If one falleth down, he shall be underset of the tother; woe to him that is alone, for when he falleth, he hath none to raise him up. (If one falleth down, he shall be helped up by the other; woe to him who is alone, for when he falleth, he hath no one to raise him up again.)
Contemporary English Version   
If you fall, your friend can help you up. But if you fall without having a friend nearby, you are really in trouble.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For if they fall, one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For if they fall, one will lift up the other, but woe to one who is alone and falls and does not have another to help.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help.
Common English Bible © 2011   
If either should fall, one can pick up the other. But how miserable are those who fall and don’t have a companion to help them up!
Amplified Bible © 2015   
for if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls and does not have another to lift him up.
English Standard Version Anglicised   
For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!
New American Bible (Revised Edition)   
If the one falls, the other will help the fallen one. But woe to the solitary person! If that one should fall, there is no other to help.
New American Standard Bible   
for if either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not another to lift him up!
The Expanded Bible   
If one falls down, the other can help ·him [L his colleague] up. But it is ·bad [a pity] for the person who is alone and falls, because no one is there to help.
Tree of Life Version   
For if they fall, the one will lift up his companion. But oy to the one who falls and has no one to lift him up!
Revised Standard Version   
For if they fall, one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up.
New International Reader's Version   
Suppose either of them falls down. Then the one can help the other one up. But suppose a person falls down and doesn’t have anyone to help them up. Then feel sorry for that person!
BRG Bible   
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
Complete Jewish Bible   
if one of them falls, the other will help his partner up — woe to him who is alone when he falls and has no one to help him up.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help.
Orthodox Jewish Bible   
For if they fall, the echad will lift up his partner, but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
Names of God Bible   
If one falls, the other can help his friend get up. But how tragic it is for the one who is all alone when he falls. There is no one to help him get up.
Modern English Version   
For if they fall, then one will help up his companion. But woe to him who is alone when he falls and has no one to help him up.
Easy-to-Read Version   
If one person falls, the other person can reach out to help. But those who are alone when they fall have no one to help them.
International Children’s Bible   
If one person falls, the other can help him up. But it is bad for the person who is alone when he falls. No one is there to help him.
Lexham English Bible   
For if one falls, his companion may help him up. But pity the one who falls and there is no one to help him up.
New International Version - UK   
if either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.