Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 8:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וזכרת את יהוה אלהיך--כי הוא הנתן לך כח לעשות חיל למען הקים את בריתו אשר נשבע לאבתיך כיום הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
vzkrt At yhvh Alhyk--ky hvA hntn lk kKH l`SHvt KHyl lm`n hqym At brytv ASHr nSHb` lAbtyk kyvm hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed recorderis Domini Dei tui quod ipse tibi vires praebuerit ut impleret pactum suum super quo iuravit patribus tuis sicut praesens indicat dies

King James Variants
American King James Version   
But you shall remember the LORD your God: for it is he that gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as it is this day.
King James 2000 (out of print)   
But you shall remember the LORD your God: for it is he that gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore unto your fathers, as it is this day.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
Authorized (King James) Version   
But thou shalt remember the Lord thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
New King James Version   
“And you shall remember the Lord your God, for it is He who gives you power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
21st Century King James Version   
But thou shalt remember the Lord thy God; for it is He that giveth thee power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore unto thy fathers, as it is this day.

Other translations
American Standard Version   
But thou shalt remember Jehovah thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.
Darby Bible Translation   
But thou shalt remember Jehovah thy God, that it is he who giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore unto thy fathers, as it is this day.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But remember the Lord thy God, that he hath given thee strength, that he might fulfil his covenant, concerning which he swore to thy fathers, as this present day sheweth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But thou shalt remember the LORD thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall remember the LORD your God, for it is he who gives you power to get wealth, that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day.
God's Word   
But remember the LORD your God is the one who makes you wealthy. He's confirming the promise which he swore to your ancestors. It's still in effect today.
Holman Christian Standard Bible   
but remember that the LORD your God gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant He swore to your fathers, as it is today.
International Standard Version   
But remember the LORD your God, because he is the one who gives you the ability to produce wealth, in order to confirm his covenant that he promised by an oath to your ancestors, as is the case today.
NET Bible   
You must remember the LORD your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, even as he has to this day.
New American Standard Bible   
"But you shall remember the LORD your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
New International Version   
But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.
New Living Translation   
Remember the LORD your God. He is the one who gives you power to be successful, in order to fulfill the covenant he confirmed to your ancestors with an oath.
Webster's Bible Translation   
But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to thy fathers, as it is this day.
The World English Bible   
But you shall remember Yahweh your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as at this day.
EasyEnglish Bible   
Instead, you must always remember the Lord your God. He is the one who gives you the strength to get good things. He does that to show that his covenant still has authority today. That is the covenant that he promised to your ancestors.
Young‘s Literal Translation   
`And thou hast remembered Jehovah thy God, for He it [is] who is giving to thee power to make wealth, in order to establish His covenant which He hath sworn to thy fathers as [at] this day.
New Life Version   
But remember the Lord your God. For it is He Who is giving you power to become rich. By this He may keep His agreement which He promised to your fathers, as it is this day.
The Voice Bible   
Remember the Eternal One your God. He’s the One who gives you the power to get wealth, so He can keep the covenant promises He made to your ancestors, as He is doing now.
Living Bible   
Always remember that it is the Lord your God who gives you power to become rich, and he does it to fulfill his promise to your ancestors.
New Catholic Bible   
But remember the Lord, your God, for it is he who has given you the ability to acquire this wealth so that he might confirm the covenant that he made with your fathers, which is still in force today.
Legacy Standard Bible   
But you shall remember Yahweh your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
Jubilee Bible 2000   
But thou shalt remember the LORD thy God, for it is he that gives thee the power to get wealth that he may confirm his covenant which he swore unto thy fathers, as it is this day.
Christian Standard Bible   
but remember that the Lord your God gives you the power to gain wealth, in order to confirm his covenant he swore to your ancestors, as it is today.
Amplified Bible © 1954   
But you shall [earnestly] remember the Lord your God, for it is He Who gives you power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
New Century Version   
but remember the Lord your God! It is he who gives you the power to become rich, keeping the agreement he promised to your ancestors, as it is today.
The Message   
If you start thinking to yourselves, “I did all this. And all by myself. I’m rich. It’s all mine!”—well, think again. Remember that God, your God, gave you the strength to produce all this wealth so as to confirm the covenant that he promised to your ancestors—as it is today.
Evangelical Heritage Version ™   
But then you are to remember that the Lord your God is the one who gives you the ability to produce wealth, to confirm his covenant that he promised to your fathers with an oath, as he does to this day.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.
Good News Translation®   
Remember that it is the Lord your God who gives you the power to become rich. He does this because he is still faithful today to the covenant that he made with your ancestors.
Wycliffe Bible   
But think thou upon thy Lord God, that he hath given strengths to thee (to become prosperous), that he should fulfill his covenant, of which he swore to thy fathers, as this present day showeth. (But rather, remember the Lord thy God, that it is he who hath given thee the power to become prosperous, in order to fulfill his covenant which he swore to thy fathers, as he doeth in this present day.)
Contemporary English Version   
Instead, remember that the Lord your God gives you the strength to make a living. That's how he keeps the promise he made to your ancestors.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may confirm his covenant which he swore to your fathers, as at this day.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.
Common English Bible © 2011   
Remember the Lord your God! He’s the one who gives you the strength to be prosperous in order to establish the covenant he made with your ancestors—and that’s how things stand right now.
Amplified Bible © 2015   
But you shall remember [with profound respect] the Lord your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore (solemnly promised) to your fathers, as it is this day.
English Standard Version Anglicised   
You shall remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day.
New American Bible (Revised Edition)   
Remember then the Lord, your God, for he is the one who gives you the power to get wealth, by fulfilling, as he has now done, the covenant he swore to your ancestors.
New American Standard Bible   
But you are to remember the Lord your God, for it is He who is giving you power to make wealth, in order to confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
The Expanded Bible   
but remember the Lord your God! It is he who gives you the power to become rich, keeping the ·agreement [covenant; treaty] he promised to your ·ancestors [fathers], as it is today.
Tree of Life Version   
Rather you are to remember Adonai your God, for it is He who gives you power to make wealth, in order to establish His covenant that He swore to your fathers—as it is this day.
Revised Standard Version   
You shall remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may confirm his covenant which he swore to your fathers, as at this day.
New International Reader's Version   
But remember the Lord your God. He gives you the ability to produce wealth. That shows he stands by the terms of the covenant he made with you. He promised it to your people of long ago. And he’s still faithful to his covenant today.
BRG Bible   
But thou shalt remember the Lord thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
Complete Jewish Bible   
No, you are to remember Adonai your God, because it is he who is giving you the power to get wealth, in order to confirm his covenant, which he swore to your ancestors, as is happening even today.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.
Orthodox Jewish Bible   
But thou shalt remember Hashem Eloheicha; for it is He that giveth thee power to get wealth, that He may establish His Brit which He swore unto Avoteicha, as it is yom hazeh.
Names of God Bible   
But remember Yahweh your Elohim is the one who makes you wealthy. He’s confirming the promise which he swore to your ancestors. It’s still in effect today.
Modern English Version   
But you must remember the Lord your God, for it is He who gives you the ability to get wealth, so that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is today.
Easy-to-Read Version   
Remember the Lord your God is the one who gives you power to do these things. He does this because he wants to keep the agreement that he made with your ancestors, as he is doing today!
International Children’s Bible   
But remember the Lord your God! It is he who gives you the power to become rich. He keeps the agreement he promised to your ancestors. So it is today.
Lexham English Bible   
But you must remember Yahweh your God, for he is the one giving you strength to acquire wealth in order to confirm his covenant that he swore to your ancestors as it is today.
New International Version - UK   
But remember the Lord your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.