Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 6:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא תנסו את יהוה אלהיכם כאשר נסיתם במסה
Hebrew - Transliteration via code library   
lA tnsv At yhvh Alhykm kASHr nsytm bmsh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non temptabis Dominum Deum tuum sicut temptasti in loco temptationis

King James Variants
American King James Version   
You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
King James 2000 (out of print)   
You shall not test the LORD your God, as you tested him in Massah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
Authorized (King James) Version   
Ye shall not tempt the Lord your God, as ye tempted him in Massah.
New King James Version   
“You shall not tempt the Lord your God as you tempted Him in Massah.
21st Century King James Version   
“Ye shall not tempt the Lord your God, as ye tempted Him in Massah.

Other translations
American Standard Version   
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Darby Bible Translation   
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedst him in the place of temptation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
English Standard Version Journaling Bible   
“You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
God's Word   
Never test the LORD your God as you did at Massah.
Holman Christian Standard Bible   
Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah.
International Standard Version   
"Don't test the LORD your God like you did in Massah.
NET Bible   
You must not put the LORD your God to the test as you did at Massah.
New American Standard Bible   
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
New International Version   
Do not put the LORD your God to the test as you did at Massah.
New Living Translation   
You must not test the LORD your God as you did when you complained at Massah.
Webster's Bible Translation   
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
The World English Bible   
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
EasyEnglish Bible   
Do not test the Lord your God, to see what he will do. That is what you did at Massah.
Young‘s Literal Translation   
`Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
New Life Version   
“Do not test the Lord your God, as you put Him to the test at Massah.
The Voice Bible   
Don’t put the Eternal, your True God, to the test the way you did back at Massah.
Living Bible   
You must not provoke him and try his patience as you did when you complained against him at Massah.
New Catholic Bible   
You shall not tempt the Lord, your God, as you tempted him at Massah.
Legacy Standard Bible   
“You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested Him at Massah.
Jubilee Bible 2000   
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
Christian Standard Bible   
Do not test the Lord your God as you tested him at Massah.
Amplified Bible © 1954   
You shall not tempt and try the Lord your God as you tempted and tried Him in Massah.
New Century Version   
Do not test the Lord your God as you did at Massah.
The Message   
Deeply respect God, your God. Serve and worship him exclusively. Back up your promises with his name only. Don’t fool around with other gods, the gods of your neighbors, because God, your God, who is alive among you is a jealous God. Don’t provoke him, igniting his hot anger that would burn you right off the face of the Earth. Don’t push God, your God, to the wall as you did that day at Massah, the Testing-Place. Carefully keep the commands of God, your God, all the requirements and regulations he gave you. Do what is right; do what is good in God’s sight so you’ll live a good life and be able to march in and take this pleasant land that God so solemnly promised through your ancestors, throwing out your enemies left and right—exactly as God said.
Evangelical Heritage Version ™   
Do not put the Lord your God to the test the way you tested him at Massah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
Good News Translation®   
“Do not put the Lord your God to the test, as you did at Massah.
Wycliffe Bible   
Thou shalt not tempt thy Lord God, as thou temptedest him in the place of tempting. (Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedest him at Massah.)
Contemporary English Version   
so don't try to make him prove that he can help you, as you did at Massah.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
Common English Bible © 2011   
Don’t test the Lord your God the way you frustrated him at Massah.
Amplified Bible © 2015   
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested Him at Massah.
English Standard Version Anglicised   
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall not put the Lord, your God, to the test, as you did at Massah.
New American Standard Bible   
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested Him at Massah.
The Expanded Bible   
Do not test the Lord your God as you did at Massah [Ex. 17:1–7; Ps. 95:8; Matt. 4:7].
Tree of Life Version   
“You are not to test Adonai your God, as you tested Him at Massah.
Revised Standard Version   
“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
New International Reader's Version   
Don’t test the Lord your God as you did at Massah.
BRG Bible   
Ye shall not tempt the Lord your God, as ye tempted him in Massah.
Complete Jewish Bible   
Do not put Adonai your God to the test, as you tested him at Massah [testing].
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
Orthodox Jewish Bible   
Ye shall not test Hashem Eloheichem, as ye tested Him in Massah.
Names of God Bible   
Never test Yahweh your Elohim as you did at Massah.
Modern English Version   
You shall not tempt the Lord your God, as you tempted Him in Massah.
Easy-to-Read Version   
“You must not test the Lord your God like you tested him at Massah.
International Children’s Bible   
Do not test the Lord your God as you did at Massah.
Lexham English Bible   
You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested him at Massah.
New International Version - UK   
Do not put the Lord your God to the test as you did at Massah.