Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 27:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וידבר משה והכהנים הלוים אל כל ישראל לאמר הסכת ושמע ישראל היום הזה נהיית לעם ליהוה אלהיך
Hebrew - Transliteration via code library   
vydbr mSHh vhkhnym hlvym Al kl ySHrAl lAmr hskt vSHm` ySHrAl hyvm hzh nhyyt l`m lyhvh Alhyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixeruntque Moses et sacerdotes levitici generis ad omnem Israhelem adtende et audi Israhel hodie factus es populus Domini Dei tui

King James Variants
American King James Version   
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed, and listen, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.
King James 2000 (out of print)   
And Moses and the priests, the Levites, spoke unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
Authorized (King James) Version   
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the Lord thy God.
New King James Version   
Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, “Take heed and listen, O Israel: This day you have become the people of the Lord your God.
21st Century King James Version   
And Moses and the priests, the Levites, spoke unto all Israel, saying, “Take heed and hearken, O Israel: This day thou art become the people of the Lord thy God.

Other translations
American Standard Version   
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: this day thou art become the people of Jehovah thy God.
Darby Bible Translation   
And Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, Be silent and hearken, Israel! this day thou art become the people of Jehovah thy God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Moses and the priests of the race of Levi said to all Israel: Attend, and hear, O Israel: This day thou art made the people of the Lord thy God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the LORD your God.
God's Word   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Be quiet and listen, Israel. Today you have become the people of the LORD your God.
Holman Christian Standard Bible   
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, "Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the LORD your God.
International Standard Version   
Then Moses and the Levitical priests spoke to Israel. They said, "Be quiet and listen, Israel! Today you have become the people of the LORD your God.
NET Bible   
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: "Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the LORD your God.
New American Standard Bible   
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, "Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the LORD your God.
New International Version   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the LORD your God.
New Living Translation   
Then Moses and the Levitical priests addressed all Israel as follows: "O Israel, be quiet and listen! Today you have become the people of the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel, this day thou art become the people of the LORD thy God.
The World English Bible   
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of Yahweh your God.
EasyEnglish Bible   
Then Moses and the Levite priests said to all the Israelites, ‘Be quiet and listen carefully! Today, you have become the people who belong to the Lord your God.
Young‘s Literal Translation   
And Moses speaketh -- the priests, the Levites, also -- unto all Israel, saying, `Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
New Life Version   
Then Moses and the Levite religious leaders said to all Israel, “Be quiet and listen, O Israel! This day you have become the people of the Lord your God.
The Voice Bible   
Moses (to all of Israel, with the Levitical priests supporting him): Keep silent, and listen, Israel! Today you’ve become the Eternal’s very own people, and He’s become your God;
Living Bible   
Then Moses and the Levite-priests addressed all Israel as follows: “O Israel, listen! Today you have become the people of the Lord your God,
New Catholic Bible   
Then Moses and the priests, the Levites, said to all of Israel: Take heed, O Israel, and listen, for today you have become the people of the Lord, your God.
Legacy Standard Bible   
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for Yahweh your God.
Jubilee Bible 2000   
And Moses with the priests the Levites spoke unto all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel; today thou art become the people of the LORD thy God.
Christian Standard Bible   
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord your God.
Amplified Bible © 1954   
And Moses and the Levitical priests said to all Israel, Keep silence and hear, O Israel! This day you have become the people of the Lord your God.
New Century Version   
Then Moses and the Levites who were priests spoke to all Israel and said, “Be quiet, Israel. Listen! Today you have become the people of the Lord your God.
The Message   
Moses and the Levitical priests addressed all Israel: Quiet. Listen obediently, Israel. This very day you have become the people of God, your God. Listen to the Voice of God, your God. Keep his commandments and regulations that I’m commanding you today.
Evangelical Heritage Version ™   
Moses and the priests, who are Levites, also spoke the following to all Israel: Be silent and listen, Israel! Today you have become the people of the Lord your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moses and the levitical priests spoke to all Israel, saying: Keep silence and hear, O Israel! This very day you have become the people of the Lord your God.
Good News Translation®   
Then Moses, together with the levitical priests, said to all the people of Israel, “Give me your attention, people of Israel, and listen to me. Today you have become the people of the Lord your God;
Wycliffe Bible   
And Moses and the priests of the kindred of Levi said to all Israel, Israel, take heed thou, and hear; today thou art made the people of thy Lord God; (And Moses and the levitical priests said to all Israel, O Israel, take heed thou, and listen; today thou art made the people of the Lord thy God;)
Contemporary English Version   
Moses stood together with the priests and said, “Israel, be quiet and listen to me! Today you have become the people of the Lord your God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the Lord your God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, “Keep silence and hear, O Israel! This very day you have become the people of the Lord your God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Moses and the levitical priests spoke to all Israel, saying: Keep silence and hear, O Israel! This very day you have become the people of the Lord your God.
Common English Bible © 2011   
Then Moses and the levitical priests said to all Israel: Quiet down and listen, Israel! This very moment you have become the people of the Lord your God.
Amplified Bible © 2015   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
English Standard Version Anglicised   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the Lord your God.
New American Bible (Revised Edition)   
Moses, with the levitical priests, then said to all Israel: Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord, your God.
New American Standard Bible   
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
The Expanded Bible   
Then Moses and the Levites who were priests spoke to all Israel and said, “Be ·quiet [silent], Israel. Listen! Today you have become the people of the Lord your God.
Tree of Life Version   
Then Moses and the Levitical kohanim spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, O Israel—this day you have become a people for Adonai your God.
Revised Standard Version   
And Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the Lord your God.
New International Reader's Version   
Then Moses and the priests, who are Levites, spoke to all the Israelites. They said, “Israel, be quiet! Listen! You have now become the people of the Lord your God.
BRG Bible   
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the Lord thy God.
Complete Jewish Bible   
Next Moshe and the cohanim, who are L’vi’im, spoke to all Isra’el. They said, “Be quiet; and listen, Isra’el! Today you have become the people of Adonai your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Moses and the levitical priests spoke to all Israel, saying: Keep silence and hear, O Israel! This very day you have become the people of the Lord your God.
Orthodox Jewish Bible   
And Moshe and the kohanim who are Levi’im spoke unto kol Yisroel, saying, Take heed, and shema, Yisroel; today thou art become the people of Hashem Eloheicha.
Names of God Bible   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be quiet and listen, Israel. Today you have become the people of Yahweh your Elohim.
Modern English Version   
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying: Be silent and listen, O Israel. Today you have become the people of the Lord your God.
Easy-to-Read Version   
Moses and the Levite priests spoke to all the Israelites. Moses said, “Be quiet and listen, Israel! Today you have become the people of the Lord your God.
International Children’s Bible   
Then Moses and the Levites, who are the priests, spoke to all Israel. They said, “Be quiet, Israel. Listen! Today you have become the people of the Lord your God.
Lexham English Bible   
Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, “Be silent and hear, Israel, for this day you have become a people for Yahweh your God.
New International Version - UK   
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, ‘Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the Lord your God.