Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 22:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי ימצא איש שכב עם אשה בעלת בעל ומתו גם שניהם--האיש השכב עם האשה והאשה ובערת הרע מישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
ky ymTSA AySH SHkb `m ASHh b`lt b`l vmtv gm SHnyhm--hAySH hSHkb `m hASHh vhASHh vb`rt hr` mySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si dormierit vir cum uxore alterius uterque morientur id est adulter et adultera et auferes malum de Israhel

King James Variants
American King James Version   
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel.
King James 2000 (out of print)   
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
Authorized (King James) Version   
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
New King James Version   
“If a man is found lying with a woman married to a husband, then both of them shall die—the man that lay with the woman, and the woman; so you shall put away the evil from Israel.
21st Century King James Version   
“If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman and the woman; so shalt thou put away evil from Israel.

Other translations
American Standard Version   
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
Darby Bible Translation   
If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If a man lie with another man's wife, they shall both die, that is to say, the adulterer and the adulteress: and thou shalt take away the evil out of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
“If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall purge the evil from Israel.
God's Word   
If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel.
Holman Christian Standard Bible   
If a man is discovered having sexual relations with another man's wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
International Standard Version   
"If a man is caught having sexual relations with a married woman, then both of them must die—the man who had sex with the woman and the woman herself—so that this evil will be removed from Israel.
NET Bible   
If a man is caught having sexual relations with a married woman both the man who had relations with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge evil from Israel.
New American Standard Bible   
"If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel.
New International Version   
If a man is found sleeping with another man's wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
New Living Translation   
"If a man is discovered committing adultery, both he and the woman must die. In this way, you will purge Israel of such evil.
Webster's Bible Translation   
If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel.
The World English Bible   
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so you shall put away the evil from Israel.
EasyEnglish Bible   
You may discover a man who is having sex with another man's wife. If so, you must punish both the man and the woman with death. In this way, you will remove such evil acts from Israel.
Young‘s Literal Translation   
`When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.
New Life Version   
“If a man is found lying with a married woman, then both of them must die, the man who lay with the woman, and the woman. So you will get rid of the sin from Israel.
The Voice Bible   
If it’s discovered that a man has been having sexual relations with a married woman, both the man and the woman must be put to death. Expel the wicked from Israel this way.
Living Bible   
“If a man is discovered committing adultery, both he and the other man’s wife must be killed; in this way evil will be cleansed from Israel.
New Catholic Bible   
If a man is discovered sleeping with another man’s wife, both the man who slept with the woman and the woman must be put to death. You must purge the evil from Israel.
Legacy Standard Bible   
“If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel.
Jubilee Bible 2000   
If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman and the woman; so shalt thou put away evil from Israel.
Christian Standard Bible   
“If a man is discovered having sexual relations with another man’s wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
Amplified Bible © 1954   
If a man is found lying with another man’s wife, they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall purge the evil from Israel.
New Century Version   
If a man is found having sexual relations with another man’s wife, both the woman and the man who had sexual relations with her must die. Get rid of this evil from Israel.
The Message   
If a man is found sleeping with another man’s wife, both must die. Purge that evil from Israel.
Evangelical Heritage Version ™   
If a man is found lying down with a married woman, both of them are to die: the man lying with the woman, and also the woman. In that way you will purge the evil from Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If a man is caught lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel.
Good News Translation®   
“If a man is caught having intercourse with another man's wife, both of them are to be put to death. In this way you will get rid of this evil.
Wycliffe Bible   
If a man sleepeth with the wife of another man, ever either shall die, that is, the adulterer, and the adulteress; and thus thou shalt do away evil from Israel.
Contemporary English Version   
People of Israel, if a man is caught having sex with someone else's wife, you must put them both to death. That way, you will get rid of the evil they have done in Israel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; so you shall purge the evil from Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“If a man is discovered lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If a man is caught lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel.
Common English Bible © 2011   
If a man is found having sex with a woman who is married to someone else, both of them must die—the man who was having sex with the woman and the woman herself. Remove such evil from Israel!
Amplified Bible © 2015   
“If a man is intimate with a woman who is another man’s wife, they shall both be put to death, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall remove the evil from Israel.
English Standard Version Anglicised   
“If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall purge the evil from Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
If a man is discovered lying with a woman who is married to another, they both shall die, the man who was lying with the woman as well as the woman. Thus shall you purge the evil from Israel.
New American Standard Bible   
“If a man is found sleeping with a married woman, then both of them shall die, the man who slept with the woman, and the woman; so you shall eliminate the evil from Israel.
The Expanded Bible   
If a man is found ·having sexual relations [L lying] with another man’s wife, both the woman and the man who ·had sexual relations [L lay] with her must die. ·Get rid of [Banish; Purge] this evil from Israel.
Tree of Life Version   
“Suppose a man is found lying with a married woman. Then both of them are to die—the man who lay with the woman and the woman. So you are to purge the evil from Israel.
Revised Standard Version   
“If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; so you shall purge the evil from Israel.
New International Reader's Version   
Suppose a man is seen sleeping with another man’s wife. Then the man and the woman must both die. Get rid of those evil people.
BRG Bible   
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
Complete Jewish Bible   
“If a man is found sleeping with a woman who has a husband, both of them must die — the man who went to bed with the woman and the woman too. In this way you will expel such wickedness from Isra’el.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If a man is caught lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel.
Orthodox Jewish Bible   
If an ish be found lying with an isha married to a husband then they shall both of them die, both the ish that lay with the isha, and the isha; so shalt thou put away the rah from Yisroel.
Names of God Bible   
If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel.
Modern English Version   
If a man is discovered lying with a married woman, then both of them must die, both the man that lay with the woman, and the woman. In this way you may purge the evil from Israel.
Easy-to-Read Version   
“If a man is found having sexual relations with another man’s wife, both of them must die—the woman and the man who had sexual relations with her. You must remove this evil from Israel.
International Children’s Bible   
A man might be found committing adultery with another man’s wife. Both the woman and the man who committed adultery with her must die. Get rid of this evil from Israel.
Lexham English Bible   
“If a man is found lying with a married woman, then they shall both die; both of them, the man who lay with the woman and the woman also, so you shall purge the evil from Israel.
New International Version - UK   
If a man is found sleeping with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel.