Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 14:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו
Hebrew - Transliteration via code library   
At zh tAklv mkl ASHr bmym kl ASHr lv snpyr vqSHqSHt tAklv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec comedetis ex omnibus quae morantur in aquis quae habent pinnulas et squamas comedite

King James Variants
American King James Version   
These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat:
King James 2000 (out of print)   
These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat:
King James Bible (Cambridge, large print)   
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
Authorized (King James) Version   
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
New King James Version   
“These you may eat of all that are in the waters: you may eat all that have fins and scales.
21st Century King James Version   
“These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat.

Other translations
American Standard Version   
These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat;
Darby Bible Translation   
These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
These shall you eat of all that abide in the waters: All that have fins and scales, you shall eat.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
These ye shall eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales shall ye eat:
English Standard Version Journaling Bible   
“Of all that are in the waters you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
God's Word   
Here's what you may eat of every creature that lives in the water: You may eat any creature that has fins and scales.
Holman Christian Standard Bible   
You may eat everything from the water that has fins and scales,
International Standard Version   
"You may choose to eat from these creatures in the water: you may eat anything with fin and scale,
NET Bible   
These you may eat from among water creatures: anything with fins and scales you may eat,
New American Standard Bible   
"These you may eat of all that are in water: anything that has fins and scales you may eat,
New International Version   
Of all the creatures living in the water, you may eat any that has fins and scales.
New Living Translation   
"Of all the marine animals, you may eat whatever has both fins and scales.
Webster's Bible Translation   
These ye shall eat, of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
The World English Bible   
These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales may you eat;
EasyEnglish Bible   
You may eat any fish that has fins and scales.
Young‘s Literal Translation   
`This ye do eat of all that [are] in the waters; all that hath fins and scales ye do eat;
New Life Version   
“Of all that are in the water, you may eat anything that has fins and scales.
The Voice Bible   
You can eat anything that lives in the water if it has fins and scales,
Living Bible   
“Only sea animals with fins and scales may be eaten;
New Catholic Bible   
You can eat any water creature that has fins and scales; those you can eat.
Legacy Standard Bible   
“These you may eat of all that are in water: anything that has fins and scales you may eat,
Jubilee Bible 2000   
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat,
Christian Standard Bible   
“You may eat everything from the water that has fins and scales,
Amplified Bible © 1954   
These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales you may eat,
New Century Version   
There are many things that live in the water. You may eat anything that has fins and scales,
The Message   
This is what you may eat from the water: anything that has fins and scales. But if it doesn’t have fins or scales, you may not eat it. It’s ritually unclean.
Evangelical Heritage Version ™   
These you may eat of all the creatures that live in the water: Any that have fins and scales you may eat.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Of all that live in water you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
Good News Translation®   
“You may eat any kind of fish that has fins and scales,
Wycliffe Bible   
Ye shall eat these things, of all that dwell in waters (Of all the things that live in water, these ye shall eat); eat ye those things that have fins and scales;
Contemporary English Version   
You can eat any fish that has fins and scales. But there are other creatures that live in the water,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Of all that are in the waters you may eat these: Whatever has fins and scales you may eat.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Of all that live in water you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Of all that live in water you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
Common English Bible © 2011   
Here’s a list of the water animals you are allowed to eat: you can eat anything that has fins and scales.
Amplified Bible © 2015   
“Of all [creatures] that are in the waters, you may eat these: anything that has fins and scales you may eat,
English Standard Version Anglicised   
“Of all that are in the waters you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
New American Bible (Revised Edition)   
These you may eat, of all that live in the water: whatever has both fins and scales you may eat,
New American Standard Bible   
“These you may eat of everything that is in the water: anything that has fins and scales you may eat,
The Expanded Bible   
There are many things that live in the water. You may eat anything that has fins and scales [C considered a normal aquatic creature],
Tree of Life Version   
Of all that are in the waters, these you may eat: whatever has fins and scales you may eat,
Revised Standard Version   
“Of all that are in the waters you may eat these: Whatever has fins and scales you may eat.
New International Reader's Version   
Many creatures live in water. You can eat all the ones that have fins and scales.
BRG Bible   
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
Complete Jewish Bible   
“Of all that lives in the water, you may eat these: anything in the water that has fins and scales, these you may eat.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Of all that live in water you may eat these: whatever has fins and scales you may eat.
Orthodox Jewish Bible   
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat,
Names of God Bible   
Here’s what you may eat of every creature that lives in the water: You may eat any creature that has fins and scales.
Modern English Version   
These you shall eat of all that are in the water: All that have fins and scales you may eat.
Easy-to-Read Version   
“You may eat any kind of fish that has fins and scales.
International Children’s Bible   
There are many things that live in the water. You may eat anything that has fins and scales.
Lexham English Bible   
“This is what you shall eat from all that is in the water: everything that has fins and scales you may eat.
New International Version - UK   
Of all the creatures living in the water, you may eat any that has fins and scales.