Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 1:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים--לשבטיכם ואשימם בראשיכם
Hebrew - Transliteration via code library   
hbv lkm AnSHym KHkmym vnbnym vyd`ym--lSHbtykm vASHymm brASHykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principes

King James Variants
American King James Version   
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
King James 2000 (out of print)   
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
Authorized (King James) Version   
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
New King James Version   
Choose wise, understanding, and knowledgeable men from among your tribes, and I will make them heads over you.’
21st Century King James Version   
Take you wise men of understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.’

Other translations
American Standard Version   
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
Darby Bible Translation   
Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let me have from among you wise and understanding men, and such whose conversation is approved among your tribes, that I may appoint them your rulers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
English Standard Version Journaling Bible   
Choose for your tribes wise, understanding, and experienced men, and I will appoint them as your heads.’
God's Word   
From each of your tribes, choose some men who are wise, intelligent, and experienced, and I'll appoint them to be your leaders."
Holman Christian Standard Bible   
Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders."
International Standard Version   
Choose for yourselves wise and discerning men, known to your tribes, and appoint them as your leaders.
NET Bible   
Select wise and practical men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders."
New American Standard Bible   
'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.'
New International Version   
Choose some wise, understanding and respected men from each of your tribes, and I will set them over you."
New Living Translation   
Choose some well-respected men from each tribe who are known for their wisdom and understanding, and I will appoint them as your leaders.'
Webster's Bible Translation   
Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
The World English Bible   
Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you."
EasyEnglish Bible   
You must choose some wise men who understand what is right. Choose people that you know, from each of your tribes. Then I will give them authority as your leaders.’
Young‘s Literal Translation   
Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
New Life Version   
Choose wise, understanding and able men from your family groups. And I will make them leaders over you.’
The Voice Bible   
Choose some wise, perceptive, knowledgeable men from your tribes, and I’ll put them in authority over you.”
Living Bible   
So choose some men from each tribe who are wise, experienced, and understanding, and I will appoint them as your leaders.’
New Catholic Bible   
Choose some wise, prudent, and respected men from your tribesmen, and I will appoint them as your leaders.”
Legacy Standard Bible   
Choose wise and understanding and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.’
Jubilee Bible 2000   
Give me from among you, of your tribes, wise and understanding and expert men, and I will make them the head over you.
Christian Standard Bible   
Appoint for yourselves wise, understanding, and respected men from each of your tribes, and I will make them your leaders.
Amplified Bible © 1954   
Choose wise, understanding, experienced, and respected men according to your tribes, and I will make them heads over you.
New Century Version   
So choose some men from each tribe—wise men who have understanding and experience—and I will make them leaders over you.”
The Message   
At the time I told you, “I can’t do this, can’t carry you all by myself. God, your God, has multiplied your numbers. Why, look at you—you rival the stars in the sky! And may God, the God-of-Your-Fathers, keep it up and multiply you another thousand times, bless you just as he promised. But how can I carry, all by myself, your troubles and burdens and quarrels? So select some wise, understanding, and seasoned men from your tribes, and I will commission them as your leaders.”
Evangelical Heritage Version ™   
Provide for yourselves, tribe by tribe, men who are wise and perceptive and with known ability, and I will appoint them as your leaders.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Choose for each of your tribes individuals who are wise, discerning, and reputable to be your leaders.”
Good News Translation®   
Choose some wise, understanding, and experienced men from each tribe, and I will put them in charge of you.’
Wycliffe Bible   
give ye of you men wise, and witting, whose conversation is proved in your lineages, that I set them princes to you. (choose ye wise men from among you, with knowledge, or understanding, whose lives, or reputation, is proven among your tribes, so that I can make them your leaders.)
Contemporary English Version   
Each tribe must choose some experienced men who are known for their wisdom and understanding, and I will make those men the official leaders of their tribes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Choose wise, understanding, and experienced men, according to your tribes, and I will appoint them as your heads.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
Choose for each of your tribes individuals who are wise, discerning, and reputable, and I will make them your leaders.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Choose for each of your tribes individuals who are wise, discerning, and reputable to be your leaders.’
Common English Bible © 2011   
Now, for each of your tribes, choose wise, discerning, and well-regarded individuals. I will appoint them as your leaders.
Amplified Bible © 2015   
Choose for yourselves wise, understanding, experienced, and respected men from your tribes, and I will appoint them as heads (leaders) over you.’
English Standard Version Anglicised   
Choose for your tribes wise, understanding, and experienced men, and I will appoint them as your heads.’
New American Bible (Revised Edition)   
Provide wise, discerning, and reputable persons for each of your tribes, that I may appoint them as your leaders.”
New American Standard Bible   
Obtain for yourselves men who are wise, discerning, and informed from your tribes, and I will appoint them as your heads.’
The Expanded Bible   
So choose some men from each tribe—wise men who have ·understanding [discernment] and experience—and I will make them leaders over you.”
Tree of Life Version   
Choose for yourselves wise and discerning men, well known to your tribes, and I will appoint them as your heads.’
Revised Standard Version   
Choose wise, understanding, and experienced men, according to your tribes, and I will appoint them as your heads.’
New International Reader's Version   
So choose some wise men from each of your tribes. They must understand how to give good advice. The people must have respect for them. I will appoint those men to have authority over you.”
BRG Bible   
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
Complete Jewish Bible   
Pick for yourselves from each of your tribes men who are wise, understanding and knowledgeable; and I will make them heads over you.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
Choose for each of your tribes individuals who are wise, discerning, and reputable to be your leaders.’
Orthodox Jewish Bible   
Take you anashim chachamim, men of wisdom and understanding, who are known among your tribes, and I will set them over you.
Names of God Bible   
From each of your tribes, choose some men who are wise, intelligent, and experienced, and I’ll appoint them to be your leaders.”
Modern English Version   
Choose wise, discerning, and knowing men, among your tribes, and I will appoint them as leaders over you.”
Easy-to-Read Version   
So choose some men from each tribe, and I will make them leaders over you. Choose wise men with experience who understand people.’
International Children’s Bible   
So choose some men from each tribe. Choose wise men who have understanding and experience. I will make them leaders over you.”
Lexham English Bible   
Choose for yourselves wise and discerning and knowledgeable men for each of your tribes, and I will appoint them as your leaders.’
New International Version - UK   
Choose some wise, understanding and respected men from each of your tribes, and I will set them over you.’