Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 9:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לאדני אלהינו הרחמים והסלחות כי מרדנו בו
Hebrew - Transliteration via code library   
lAdny Alhynv hrKHmym vhslKHvt ky mrdnv bv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
King James 2000 (out of print)   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
King James Bible (Cambridge, large print)   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
Authorized (King James) Version   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
New King James Version   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, though we have rebelled against Him.
21st Century King James Version   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against Him;

Other translations
American Standard Version   
To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;
Darby Bible Translation   
With the Lord our God are mercies and pardons, for we have rebelled against him;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But to thee, the Lord our God, mercy and forgiveness, for we have departed from thee:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses; for we have rebelled against him;
English Standard Version Journaling Bible   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him
God's Word   
"But you, Lord our God, are compassionate and forgiving, although we have rebelled against you.
Holman Christian Standard Bible   
Compassion and forgiveness belong to the Lord our God, though we have rebelled against Him
International Standard Version   
But to the Lord our God belong mercy and forgiveness, though we've rebelled against him
NET Bible   
Yet the Lord our God is compassionate and forgiving, even though we have rebelled against him.
New American Standard Bible   
"To the Lord our God belong compassion and forgiveness, for we have rebelled against Him;
New International Version   
The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against him;
New Living Translation   
But the Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against him.
Webster's Bible Translation   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
The World English Bible   
To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;
EasyEnglish Bible   
Our Lord God, we have turned against you. But you are kind and you forgive people.
Young‘s Literal Translation   
`To the Lord our God [are] the mercies and the forgivenesses, for we have rebelled against Him,
New Life Version   
O Lord our God, You are kind and forgiving, even when we would not obey You.
The Voice Bible   
But You, O Lord our God, still show us compassion and forgiveness even though we have openly rebelled against You.
Living Bible   
“But the Lord our God is merciful and pardons even those who have rebelled against him.
New Catholic Bible   
But you, O Lord, our God, are always prepared to show compassion and forgiveness. Yet we rebelled against you
Legacy Standard Bible   
To the Lord our God belong compassion and forgiveness, for we have rebelled against Him;
Jubilee Bible 2000   
Of the Lord our God is the ability to have mercy and to forgive, even though we have rebelled against him
Christian Standard Bible   
Compassion and forgiveness belong to the Lord our God, though we have rebelled against him
Amplified Bible © 1954   
To the Lord our God belong mercy and loving-kindness and forgiveness, for we have rebelled against Him;
New Century Version   
“But, Lord our God, you show us mercy and forgive us even though we have turned against you.
The Message   
“‘Compassion is our only hope, the compassion of you, the Master, our God, since in our rebellion we’ve forfeited our rights. We paid no attention to you when you told us how to live, the clear teaching that came through your servants the prophets. All of us in Israel ignored what you said. We defied your instructions and did what we pleased. And now we’re paying for it: The solemn curse written out plainly in the revelation to God’s servant Moses is now doing its work among us, the wages of our sin against you. You did to us and our rulers what you said you would do: You brought this catastrophic disaster on us, the worst disaster on record—and in Jerusalem!
Evangelical Heritage Version ™   
Acts of compassion and forgiveness belong to the Lord our God, even though we have rebelled against him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him,
Good News Translation®   
You are merciful and forgiving, although we have rebelled against you.
Wycliffe Bible   
but mercy and benignity is to thee, our Lord God (but mercy and generosity of spirit, or forgiveness, is to thee, O Lord our God). For we went away from thee,
Contemporary English Version   
Lord God, you are merciful and forgiving, even though we have rebelled against you
Revised Standard Version Catholic Edition   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness; because we have rebelled against him,
New Revised Standard Version Updated Edition   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, but we have rebelled against him
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him,
Common English Bible © 2011   
Compassion and deep forgiveness belong to my Lord, our God, because we rebelled against him.
Amplified Bible © 2015   
To the Lord our God belong mercy and lovingkindness and forgiveness, for we have rebelled against Him;
English Standard Version Anglicised   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him
New American Bible (Revised Edition)   
But to the Lord, our God, belong compassion and forgiveness, though we rebelled against him
New American Standard Bible   
To the Lord our God belong compassion and forgiveness, because we have rebelled against Him;
The Expanded Bible   
“But, Lord our God, you ·show us mercy [have compassion] and forgive us even though we have ·turned [rebelled] against you.
Tree of Life Version   
The Lord our God is compassionate and forgiving, even though we have rebelled against Him.
Revised Standard Version   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness; because we have rebelled against him,
New International Reader's Version   
You are the Lord our God. You show us your tender love. You forgive us. But we have turned against you.
BRG Bible   
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
Complete Jewish Bible   
It is for Adonai our God to show compassion and forgiveness, because we rebelled against him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him,
Orthodox Jewish Bible   
To Adonoi Eloheinu belong the rachamim and the selichot (forgiveness), for we have rebelled against Him;
Names of God Bible   
“But you, Adonay our Elohim, are compassionate and forgiving, although we have rebelled against you.
Modern English Version   
To the Lord our God belong mercies and forgiveness, though we have rebelled against Him.
Easy-to-Read Version   
“But, Lord our God, you are kind and forgiving, even though we rebelled against you.
International Children’s Bible   
“But, Lord our God, you show us mercy. You forgive us even though we have turned against you.
Lexham English Bible   
Compassion and forgiveness belong to the Lord, our God, for we have rebelled against him,
New International Version - UK   
The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against him;