Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 8:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואשמעה אחד קדוש מדבר ויאמר אחד קדוש לפלמוני המדבר עד מתי החזון התמיד והפשע שמם--תת וקדש וצבא מרמס
Hebrew - Transliteration via code library   
vASHm`h AKHd qdvSH mdbr vyAmr AKHd qdvSH lplmvny hmdbr `d mty hKHzvn htmyd vhpSH` SHmm--tt vqdSH vTSbA mrms

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Then I heard one saint speaking, and another saint said to that certain saint which spoke, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
King James 2000 (out of print)   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint who spoke, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Authorized (King James) Version   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
New King James Version   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who was speaking, “How long will the vision be, concerning the daily sacrifices and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trampled underfoot?”
21st Century King James Version   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint who spoke, “How long shall be the vision concerning the daily sacrifice and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?”

Other translations
American Standard Version   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said unto that certain one who spake, How long shall be the vision concerning the continual burnt-offering , and the transgression that maketh desolate, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Darby Bible Translation   
And I heard one saint speaking, and another saint said unto that one who spoke, How long shall be the vision of the continual sacrifice and of the transgression that maketh desolate, to give both the sanctuary and the host to be trodden down under foot?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I heard one of the saints speaking, and one saint said to another, I know not to whom that was speaking: How long shall be the vision, concerning the continual sacrifice, and the sin of the desolation that is made: and the sanctuary, and the strength be trodden under foot?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said unto that certain one which spake, How long shall be the vision concerning the continual burnt offering, and the transgression that maketh desolate, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
English Standard Version Journaling Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one who spoke, “For how long is the vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled underfoot?”
God's Word   
Then I heard a holy one speaking. Another holy one said to the one who was speaking, "How long will the things in this vision-the daily burnt offering, the destructive rebellion, the surrender of the holy place, and the trampling of the army-take place?"
Holman Christian Standard Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the speaker, "How long will the events of this vision last--the daily sacrifice, the rebellion that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and of the host to be trampled?"
International Standard Version   
"Then I heard one holy person speaking, and another holy person addressed the one who was speaking: 'In the vision about the regular burnt offering, how much time elapses while the desecration terrifies and both the Holy Place and the Heavenly Army are trampled?'
NET Bible   
Then I heard a holy one speaking. Another holy one said to the one who was speaking, "To what period of time does the vision pertain--this vision concerning the daily sacrifice and the destructive act of rebellion and the giving over of both the sanctuary and army to be trampled?"
New American Standard Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to that particular one who was speaking, "How long will the vision about the regular sacrifice apply, while the transgression causes horror, so as to allow both the holy place and the host to be trampled?"
New International Version   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the LORD's people?"
New Living Translation   
Then I heard two holy ones talking to each other. One of them asked, "How long will the events of this vision last? How long will the rebellion that causes desecration stop the daily sacrifices? How long will the Temple and heaven's army be trampled on?"
Webster's Bible Translation   
Then I heard one saint speaking, and another saint said to that certain saint who spoke, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
The World English Bible   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who spoke, How long shall be the vision [concerning] the continual [burnt offering], and the disobedience that makes desolate, to give both the sanctuary and the army to be trodden under foot?
EasyEnglish Bible   
Then I heard two angels as they talked to each other. One angel asked, ‘How long will the things in this vision continue to happen? How long will this disgusting thing stop the sacrifices each day? How long will it stand against God and stamp on his temple and his army?’
Young‘s Literal Translation   
`And I hear a certain holy one speaking, and a certain holy one saith to the wonderful numberer who is speaking: Till when [is] the vision of the continual [sacrifice], and of the transgression, an astonishment, to make both sanctuary and host a treading down?
New Life Version   
Then I heard a holy one speaking. And another holy one said to the one that spoke, “How long will it take for the things seen in the dream to happen? How long will the burnt gifts be taken, and sin allowed to destroy, so that the holy place and the army of heaven are crushed under foot?”
The Voice Bible   
Then I heard two heavenly beings in conversation with each other. Heavenly Being (to its companion): When will it all end? How long will these events—the desecrating rebellion, the perverted daily sacrifices, and the trampling of the sanctuary and heavenly army—how long will they continue?
Living Bible   
Then I heard two of the holy angels talking to each other. One of them said, “How long will it be until the daily sacrifice is restored again? How long until the destruction of the Temple is avenged and God’s people triumph?”
New Catholic Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the speaker, “How long will it be before this vision is fulfilled—the vision of sacrifice, the desolation of transgressions, and daily trampling of the sanctuary and the host?”
Legacy Standard Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to that particular one who was speaking, “How long will the vision about the regular sacrifice apply, while the transgression causes desolation, so as to allow both the holy place and the host to be trampled?”
Jubilee Bible 2000   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto the one which spoke, How long shall the vision of the daily sacrifice last and the prevarication of desolation that places both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Christian Standard Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the speaker, “How long will the events of this vision last—the regular sacrifice, the rebellion that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and of the army to be trampled?”
Amplified Bible © 1954   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one that spoke, For how long is the vision concerning the continual offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of both the sanctuary and the host [of the people] to be trampled underfoot?
New Century Version   
Then I heard a holy angel speaking. Another holy angel asked the first one, “How long will the things in this vision last—the daily sacrifices, the turning away from God that brings destruction, the Temple being pulled down, and the army of heaven being walked on?”
The Message   
“Then I overheard two holy angels talking. One asked, ‘How long is what we see here going to last—the abolishing of daily worship, this devastating judgment against sin, the kicking around of God’s holy people and the Sanctuary?’
Evangelical Heritage Version ™   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one speaking, “How long is the vision about the continual sacrifice and the rebellion that causes desolation going to last—this handing over of both the Holy Place and the army to be trampled?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one that spoke, “For how long is this vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled?”
Good News Translation®   
Then I heard one angel ask another, “How long will these things that were seen in the vision continue? How long will an awful sin replace the daily sacrifices? How long will the army of heaven and the Temple be trampled on?”
Wycliffe Bible   
And I heard one of [the] holy angels speaking; and one holy angel said to another, I know not to whom speaking, How long the vision, and the continual sacrifice, and the sin of desolation, [or discomfort,] which is made, and the saintuary, and the host, shall be defouled? (And I heard one of the holy ones speaking; and one holy one said to another, I know not speaking to whom, For how long shall the period of this vision last, concerning the continual, or the daily, sacrifice, and the sin of desolation, or the sin of discomfort, that is done, and the sanctuary shall be defiled, and the host shall be trampled upon?)
Contemporary English Version   
Then one of the holy angels asked another, “When will the daily sacrifices be offered again? What about this horrible rebellion? When will the temple and heaven's army no longer be trampled in the dust?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to the one that spoke, “For how long is the vision concerning the continual burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled under foot?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one who spoke, “For how long is this vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one that spoke, ‘For how long is this vision concerning the regular burnt-offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled?’
Common English Bible © 2011   
I then heard a certain holy one speaking. A second holy one said to the first one: “How long will this vision last—the one concerning the daily sacrifice, the desolating rebellion, and the handing over of the sanctuary and its forces to be trampled?”
Amplified Bible © 2015   
Then I heard a holy one (angel) speaking, and another holy one said to the one who was speaking, “How much time will be required to complete the vision regarding the regular sacrifice, the transgression that brings horror, and the trampling underfoot of both the sanctuary and the host [of the people]?”
English Standard Version Anglicised   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one who spoke, “For how long is the vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled underfoot?”
New American Bible (Revised Edition)   
I heard a holy one speaking, and another said to whichever one it was that spoke, “How long shall the events of this vision last concerning the daily sacrifice, the desolating sin, the giving over of the sanctuary and the host for trampling?”
New American Standard Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to that particular one who was speaking, “How long will the vision about the regular sacrifice apply, while the offense causes horror, so as to allow both the sanctuary and the army to be trampled?”
The Expanded Bible   
Then I heard ·a holy angel [L one of the holy ones] speaking. Another ·holy angel [L holy one] asked the first one, “How long will the things in this vision last—the ·daily [regular] sacrifices [8:12], the ·turning away from God [rebellion; transgression] that brings ·destruction [desolation], the ·Temple [sanctuary] being pulled down, and the ·army of heaven [host] being ·walked on [trampled]?”
Tree of Life Version   
“Then I heard a holy one speaking and another holy one said to the one who was speaking, ‘How long will the vision last, the daily sacrifice be forsaken because of rebellion, the sanctuary be surrendered and the host be trampled?’
Revised Standard Version   
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to the one that spoke, “For how long is the vision concerning the continual burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled under foot?”
New International Reader's Version   
Then I heard a holy angel speaking. Another holy angel spoke to him. He asked, “How long will it take for the vision to come true? When will the daily sacrifices be stopped? When will those who refuse to obey God be destroyed? When will the temple be handed over to an enemy? And when will some of the Lord’s people be stomped on?”
BRG Bible   
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Complete Jewish Bible   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the speaker, “How long will the events of the vision last, this vision concerning the regular offering and the transgression which is so appalling, that allows the sanctuary and the army to be trampled underfoot?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one that spoke, ‘For how long is this vision concerning the regular burnt-offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled?’
Orthodox Jewish Bible   
Then I heard one kadosh (angel) speaking, and another kadosh said unto that certain kadosh which spoke, How long shall be the chazon concerning the daily sacrifice, and the desolating peysha (transgression), to give both the Kodesh (Sanctuary) and the tzva (host) to be trodden under foot?
Names of God Bible   
Then I heard a holy one speaking. Another holy one said to the one who was speaking, “How long will the things in this vision—the daily burnt offering, the destructive rebellion, the surrender of the holy place, and the trampling of the army—take place?”
Modern English Version   
Then I heard one saint speaking, and another saint said to that certain saint which spoke, “How long shall be the vision concerning the daily sacrifice and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trodden under foot?”
Easy-to-Read Version   
Then I heard two holy ones talking with each other. One of them asked the other one, who had been speaking, “How long will the things in this vision last—the stopping of the daily sacrifices, the sin that destroys, and the trampling down of the holy place and heaven’s army?”
International Children’s Bible   
Then I heard one angel speaking. Another angel asked the first one, “How long will the things in this vision last? The vision is about the daily sacrifices. It is about the turning away from God that brings destruction. It is about the Temple being pulled down. It is about the army of heaven being walked on.”
Lexham English Bible   
And I heard a certain holy one speaking, and a certain other holy one said to the specific one who was speaking, “For how long is the vision concerning the regular burnt offering, and the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and the host to trampling?”
New International Version - UK   
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, ‘How long will it take for the vision to be fulfilled – the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the Lord’s people?’