Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 6:25   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
באדין דריוש מלכא כתב לכל עממיא אמיא ולשניא די דארין (דירין) בכל ארעא--שלמכון ישגא
Hebrew - Transliteration via code library   
bAdyn dryvSH mlkA ktb lkl `mmyA AmyA vlSHnyA dy dAryn (dyryn) bkl Ar`A--SHlmkvn ySHgA

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Then king Darius wrote to all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you.
King James 2000 (out of print)   
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Authorized (King James) Version   
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
New King James Version   
Then King Darius wrote: To all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
21st Century King James Version   
Then King Darius wrote unto all people, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied unto you.

Other translations
American Standard Version   
Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Darby Bible Translation   
Then king Darius wrote unto all peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then king Darius wrote to all people, tribes, and languages, dwelling in the whole earth: PEACE be multiplied unto you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you.
God's Word   
Then King Darius wrote to the people of every province, nation, and language all over the world: I wish you peace and prosperity.
Holman Christian Standard Bible   
Then King Darius wrote to those of every people, nation, and language who live in all the earth: "May your prosperity abound.
International Standard Version   
Afterward, King Darius wrote to all peoples, nations, and languages who lived throughout his realm: "May great prosperity be yours!
NET Bible   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and language groups who were living in all the land: "Peace and prosperity!
New American Standard Bible   
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations and men of every language who were living in all the land: "May your peace abound!
New International Version   
Then King Darius wrote to all the nations and peoples of every language in all the earth: "May you prosper greatly!
New Living Translation   
Then King Darius sent this message to the people of every race and nation and language throughout the world: "Peace and prosperity to you!
Webster's Bible Translation   
Then king Darius wrote to all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you.
The World English Bible   
Then king Darius wrote to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
EasyEnglish Bible   
After that, King Darius wrote to all the people of every nation, who spoke all languages. He wrote: ‘I hope that you all have good and happy lives.
Young‘s Literal Translation   
Then Darius the king hath written to all the peoples, nations, and languages, who are dwelling in all the land: `Your peace be great!
New Life Version   
Then King Darius wrote to all the people of every nation and language who were living on the earth. He wrote, “May you have much peace!
The Voice Bible   
Afterward King Darius sent a message to all the peoples through the world, regardless of their heritage, nationality, or language. Message: May peace and prosperity be yours!
Living Bible   
Afterward King Darius wrote this message addressed to everyone in his empire: “Greetings! I decree that everyone shall tremble and fear before the God of Daniel in every part of my kingdom. For his God is the living, unchanging God whose kingdom shall never be destroyed and whose power shall never end.
New Catholic Bible   
The king then commanded that the men who had accused Daniel were to be thrown into the lions’ den, together with their wives and their children. Before they reached the bottom of the pit, the lions overpowered them and crushed all their bones.
Legacy Standard Bible   
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations, and men of every tongue who were inhabiting all the land: “May your peace abound!
Jubilee Bible 2000   
Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and tongues, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Christian Standard Bible   
Then King Darius wrote to those of every people, nation, and language who live on the whole earth: “May your prosperity abound.
Amplified Bible © 1954   
Then King Darius wrote to all peoples, nations, and languages [in his realm] that dwelt in all the earth: May peace be multiplied to you!
New Century Version   
Then King Darius wrote a letter to all people and all nations, to those who spoke every language in the world: I wish you great peace and wealth.
The Message   
King Darius published this proclamation to every race, color, and creed on earth: Peace to you! Abundant peace! I decree that Daniel’s God shall be worshiped and feared in all parts of my kingdom. He is the living God, world without end. His kingdom never falls. His rule continues eternally. He is a savior and rescuer. He performs astonishing miracles in heaven and on earth. He saved Daniel from the power of the lions. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in the entire earth: May your peace and prosperity increase.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then King Darius wrote to all peoples and nations of every language throughout the whole world: “May you have abundant prosperity!
Good News Translation®   
Then King Darius wrote to the people of all nations, races, and languages on earth: “Greetings!
Wycliffe Bible   
Then Darius, the king, wrote to all peoples, lineages, and languages, dwelling in all earth, (and said,) Peace be multiplied to you. (Then King Darius wrote to all the peoples, and the tribes, or the nations, in every language, living on all the earth, and said, Peace be multiplied to you.)
Contemporary English Version   
King Darius then sent this message to all people of every nation and race in the world: “Greetings to all of you!
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then King Darius wrote to all peoples and nations of every language throughout the whole world: “May you have abundant prosperity!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then King Darius wrote to all peoples and nations of every language throughout the whole world: ‘May you have abundant prosperity!
Common English Bible © 2011   
Then King Darius wrote the following decree: To all the peoples, nations, and languages inhabiting the entire earth: I wish you much peace.
Amplified Bible © 2015   
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations, and speakers of every language who were living in all the land: “May peace abound to you!
English Standard Version Anglicised   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you.
New American Bible (Revised Edition)   
The king then ordered the men who had accused Daniel, along with their children and their wives, to be cast into the lions’ den. Before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.
New American Standard Bible   
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations, and populations of all languages who were living in all the land: “May your peace be great!
The Expanded Bible   
Then King Darius wrote a letter to all people and all nations, ·to those who spoke every language [L and tongues] in the world: I wish you great ·peace and wealth [prosperity].
Tree of Life Version   
At the king’s command, those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions’ den—they, their children, and their wives. They had not even reached the bottom of the pit before the lions overpowered them and crushed all their bones.
Revised Standard Version   
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you.
New International Reader's Version   
Then King Darius wrote to people of all nations, no matter what language they spoke. He said, “May you have great success!
BRG Bible   
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Complete Jewish Bible   
Then the king gave an order, and they brought those men who had accused Dani’el, and they threw them into the lion pit — them, their children and their wives — and before they even reached the bottom of the pit, the lions had them in their control and broke all their bones to pieces.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then King Darius wrote to all peoples and nations of every language throughout the whole world: ‘May you have abundant prosperity!
Orthodox Jewish Bible   
Then king Daryavesh wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in kol ha’aretz; Shalom aleichem l’machbir (Peace be multiplied unto you).
Names of God Bible   
Then King Darius wrote to the people of every province, nation, and language all over the world: I wish you peace and prosperity.
Modern English Version   
Then King Darius wrote: To all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied unto you.
Easy-to-Read Version   
Then King Darius wrote this letter to all the people from other nations and language groups all around the world: Greetings:
International Children’s Bible   
Then King Darius wrote a letter. It was to all people and all nations, to those who spoke every language in the world: I wish you great wealth.
Lexham English Bible   
Then Darius the king wrote to all the people, the nations, and the languages living in the whole earth, “May your prosperity become great!
New International Version - UK   
Then King Darius wrote to all the nations and peoples of every language in all the earth: ‘May you prosper greatly!