Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 4:33   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בה שעתא מלתא ספת על נבוכדנצר ומן אנשא טריד ועשבא כתורין יאכל ומטל שמיא גשמה יצטבע--עד די שערה כנשרין רבה וטפרוהי כצפרין
Hebrew - Transliteration via code library   
bh SH`tA mltA spt `l nbvkdnTSr vmn AnSHA tryd v`SHbA ktvryn yAkl vmtl SHmyA gSHmh yTStb`--`d dy SH`rh knSHryn rbh vtprvhy kTSpryn

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
The same hour was the thing fulfilled on Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
King James 2000 (out of print)   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hair had grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
Authorized (King James) Version   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws.
New King James Version   
That very hour the word was fulfilled concerning Nebuchadnezzar; he was driven from men and ate grass like oxen; his body was wet with the dew of heaven till his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
21st Century King James Version   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar; and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs had grown like eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws.

Other translations
American Standard Version   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hair was grown like eagles feathers , and his nails like birds claws .
Darby Bible Translation   
The same hour was the word fulfilled upon Nebuchadnezzar; and he was driven from men, and ate grass as oxen; and his body was bathed with the dew of heaven, till his hair grew like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The same hour the word was fulfilled upon Nabuchodonosor, and he was driven away from among men, and did eat grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven: till his hairs grew like the feathers of eagles, and his nails like birds' claws.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hair was grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
English Standard Version Journaling Bible   
Immediately the word was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven from among men and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles’ feathers, and his nails were like birds’ claws.
God's Word   
Just then the prediction about Nebuchadnezzar came true. He was forced away from people and ate grass like cattle. Dew from the sky made his body wet until his hair grew as long as eagles' feathers and his nails grew as long as birds' claws.
Holman Christian Standard Bible   
At that moment the sentence against Nebuchadnezzar was executed. He was driven away from people. He ate grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles feathers and his nails like birds claws.
International Standard Version   
The decree was fulfilled against Nebuchadnezzar immediately. He was driven away from people to eat grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles' feathers and his nails like birds' claws."
NET Bible   
Now in that very moment this pronouncement about Nebuchadnezzar came true. He was driven from human society, he ate grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until his hair became long like an eagle's feathers, and his nails like a bird's claws.
New American Standard Bible   
"Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles' feathers and his nails like birds' claws.
New International Version   
Immediately what had been said about Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people and ate grass like the ox. His body was drenched with the dew of heaven until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.
New Living Translation   
"That same hour the judgment was fulfilled, and Nebuchadnezzar was driven from human society. He ate grass like a cow, and he was drenched with the dew of heaven. He lived this way until his hair was as long as eagles' feathers and his nails were like birds' claws.
Webster's Bible Translation   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
The World English Bible   
The same hour was the thing fulfilled on Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until his hair was grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws].
EasyEnglish Bible   
Immediately the message given to Nebuchadnezzar really happened. People chased him away from the city. He ate grass as cows do. Dew from the sky made his body wet. His hair grew very long, like the feathers of an eagle. His feet became like a bird's feet.
Young‘s Literal Translation   
`In that hour the thing hath been fulfilled on Nebuchadnezzar, and from men he is driven, and the herb as oxen he eateth, and by the dew of the heavens his body is wet, till that his hair as eagles' hath become great, and his nails as birds.'
New Life Version   
At once these words about Nebuchadnezzar came true. He was driven away from all people and began eating grass like cattle. His body became wet with the water from heaven, until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails like those of birds.
The Voice Bible   
Instantly the heavenly decree against Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from all that is human and began to eat grass as oxen do. The dew of heaven fell and drenched his body. In time his hair grew as long as the feathers on an eagle and his nails grew long and curved back on his hand like the claws of a bird.
Living Bible   
That very same hour this prophecy was fulfilled. Nebuchadnezzar was chased from his palace and ate grass like the cows, and his body was wet with dew; his hair grew as long as eagles’ feathers, and his nails were like birds’ claws.
New Catholic Bible   
At that very moment my power of reason returned to me, and my glory and splendor were restored to me. My counselors and my lords sought my counsel. I was reestablished in my kingdom, and my power was greatly increased.
Legacy Standard Bible   
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was accomplished; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
Jubilee Bible 2000   
The same hour the word was fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from among men and ate grass as the oxen, and his body was bathed with the dew of heaven until his hair grew like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
Christian Standard Bible   
At that moment the message against Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people. He ate grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
Amplified Bible © 1954   
That very hour the thing was [in process of] being fulfilled upon Nebuchadnezzar. He was driven from among men and did eat grass like oxen [as Daniel had said he would], and his body was wet with the dew of the heavens until his hair grew like eagles’ [feathers] and his nails [were] like birds’ [claws].
New Century Version   
Immediately the words came true. Nebuchadnezzar was forced to go away from people, and he began eating grass like an ox. He became wet from dew. His hair grew long like the feathers of an eagle, and his nails grew like the claws of a bird.
The Message   
It happened at once. Nebuchadnezzar was driven out of human company, ate grass like an ox, and was soaked in heaven’s dew. His hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a hawk. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Immediately the word was fulfilled against Nebuchadnezzar, and he was driven away from humans. So he ate grass as bulls do, and his body was wet with the dew from the sky until his hair grew long like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Immediately the sentence was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven away from human society, ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails became like birds’ claws.
Good News Translation®   
The words came true immediately. Nebuchadnezzar was driven out of human society and ate grass like an ox. The dew fell on his body, and his hair grew as long as eagle feathers and his nails as long as bird claws.
Wycliffe Bible   
In the same hour the word was fulfilled [up]on Nebuchadnezzar, and he was cast out from men, and he ate hay, as an ox doeth, and his body was coloured with the dew of heaven, till his hairs waxed at the likeness of eagles’ (feathers), and his nails as the nails, [or (the) claws,] of birds. (In that same hour the word was fulfilled upon Nebuchadnezzar, and he was thrown out from among people, and he ate grass, like an ox doeth, and his body was sprinkled with the dew of heaven, until his hair grew into the likeness of eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws.)
Contemporary English Version   
This was no sooner said than done—I was forced to live like a wild animal; I ate grass and was unprotected from the dew. As time went by, my hair grew longer than eagle feathers, and my fingernails looked like the claws of a bird.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Immediately the word was fulfilled upon Nebuchadnez′zar. He was driven from among men, and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles’ feathers, and his nails were like birds’ claws.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Immediately the sentence was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven away from human society, he ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails became like birds’ claws.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Immediately the sentence was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven away from human society, ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails became like birds’ claws.
Common English Bible © 2011   
Nebuchadnezzar’s sentence was immediately carried out. He was driven away from other humans and ate grass like cattle. Dew from heaven washed his body until he grew hair like eagles’ feathers and claws like a bird.
Amplified Bible © 2015   
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was wet with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails were like birds’ claws.
English Standard Version Anglicised   
Immediately the word was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven from among men and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles' feathers, and his nails were like birds' claws.
New American Bible (Revised Edition)   
At the same time my reason returned to me, and for the glory of my kingdom, my majesty and my splendor returned to me. My counselors and nobles sought me out; I was restored to my kingdom and became much greater than before.
New American Standard Bible   
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
The Expanded Bible   
Immediately the ·words [sentence] came true. Nebuchadnezzar was ·forced to go [driven] away from people, and he began eating grass like an ox. He became wet from dew. His hair grew long like the feathers of an eagle, and his nails grew like the claws of a bird.
Tree of Life Version   
“At that moment my sanity returned to me, and my majesty and my splendor were restored to me, for the glory of my kingdom. My ministers and nobles sought me out and I was reestablished over my kingdom. I became even greater than before.
Revised Standard Version   
Immediately the word was fulfilled upon Nebuchadnez′zar. He was driven from among men, and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles’ feathers, and his nails were like birds’ claws.
New International Reader's Version   
What had been said about King Nebuchadnezzar came true at once. He was driven away from people. He ate grass just as an ox does. His body became wet with the dew of heaven. He stayed that way until his hair grew like the feathers of an eagle. His nails became like the claws of a bird.
BRG Bible   
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws.
Complete Jewish Bible   
“It was at that moment that my understanding came back to me; and for the sake of the glory of my kingdom, my majesty and splendor also came back to me. My advisers and lords sought me out, I was re-established in my kingdom, and to my previous greatness even more was added.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Immediately the sentence was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven away from human society, ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails became like birds’ claws.
Orthodox Jewish Bible   
The same hour was the thing fulfilled upon Nevuchadnetzar, and he was driven from anashim, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hair had grown like eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws.
Names of God Bible   
Just then the prediction about Nebuchadnezzar came true. He was forced away from people and ate grass like cattle. Dew from the sky made his body wet until his hair grew as long as eagles’ feathers and his nails grew as long as birds’ claws.
Modern English Version   
Immediately the thing was fulfilled concerning Nebuchadnezzar. And he was driven from men and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven until his hairs were grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
Easy-to-Read Version   
These things happened immediately. Nebuchadnezzar was forced to go away from people. He began eating grass like an ox. He became wet from dew. His hair grew long like the feathers of an eagle, and his nails grew long like the claws of a bird.
International Children’s Bible   
Those things happened quickly. Nebuchadnezzar was forced to go away from people. He began eating grass like an ox. He became wet from dew. His hair grew long like the feathers of an eagle. And his nails grew long like the claws of a bird.
Lexham English Bible   
Immediately the word was fulfilled concerning Nebuchadnezzar, and he was expelled from human society and he ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven until his hair was like the hair of an eagle and his nails grew like a bird’s claws.
New International Version - UK   
Immediately what had been said about Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people and ate grass like the ox. His body was drenched with the dew of heaven until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.