Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 11:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישם פניו לבוא בתקף כל מלכותו וישרים עמו--ועשה ובת הנשים יתן לו להשחיתה ולא תעמד ולא לו תהיה
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHm pnyv lbvA btqp kl mlkvtv vySHrym `mv--v`SHh vbt hnSHym ytn lv lhSHKHyth vlA t`md vlA lv thyh

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him.
King James 2000 (out of print)   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, to destroy it: but she shall not stand on his side, neither be for him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him.
Authorized (King James) Version   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him.
New King James Version   
“He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do. And he shall give him the daughter of women to destroy it; but she shall not stand with him, or be for him.
21st Century King James Version   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do. And he shall give him the daughter of women, corrupting her; but she shall not stand on his side, neither be for him.

Other translations
American Standard Version   
And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and with him equitable conditions; and he shall perform them: and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither be for him.
Darby Bible Translation   
And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he shall practise; and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither shall she be for him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall set his face to come to possess all his kingdom, and he shall make upright conditions with him: and he shall give him a daughter of women, to overthrow it: and she shall not stand, neither shall she be for him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he shall do his pleasure: and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither be for him.
English Standard Version Journaling Bible   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of an agreement and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom, but it shall not stand or be to his advantage.
God's Word   
"Then the northern king will decide to invade with the power of his entire kingdom, and some decent men will invade with him. He will give the southern king his daughter as a wife in order to destroy the southern kingdom. But this will not succeed or help him.
Holman Christian Standard Bible   
He will resolve to come with the force of his whole kingdom and will reach an agreement with him. He will give him a daughter in marriage to destroy it, but she will not stand with him or support him.
International Standard Version   
He'll decide to come with the full power of his kingdom, bringing with him an alliance that he'll implement. He'll give him a daughter in marriage to overthrow it, but it won't succeed or work out for him.
NET Bible   
His intention will be to come with the strength of his entire kingdom, and he will form alliances. He will give the king of the south a daughter in marriage in order to destroy the kingdom, but it will not turn out to his advantage.
New American Standard Bible   
"He will set his face to come with the power of his whole kingdom, bringing with him a proposal of peace which he will put into effect; he will also give him the daughter of women to ruin it. But she will not take a stand for him or be on his side.
New International Version   
He will determine to come with the might of his entire kingdom and will make an alliance with the king of the South. And he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but his plans will not succeed or help him.
New Living Translation   
He will make plans to come with the might of his entire kingdom and will form an alliance with the king of the south. He will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom from within, but his plan will fail.
Webster's Bible Translation   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him.
The World English Bible   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and with him equitable conditions; and he shall perform them: and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither be for him.
EasyEnglish Bible   
The king from the north will decide to march south with all his kingdom's strong army. He will make an agreement with the king of the south. He will give one of his daughters to marry the king of the south. He will try to destroy that kingdom, but his plan will fail. His daughter will not be able to do anything to help him.
Young‘s Literal Translation   
And he setteth his face to go in with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he hath wrought, and the daughter of women he giveth to him, to corrupt her; and she doth not stand, nor is for him.
New Life Version   
He will plan to come with the strength of his whole nation and will make a peace agreement with the king of the South. He will give him a daughter in marriage to try to destroy his nation. But she will not help him or be on his side.
The Voice Bible   
Using the might of his kingdom, the king of the north will decide to force an alliance. He will give the king of the south his daughter for a wife with the hope that she might help conquer the kingdom from within; but his plans will not succeed.
Living Bible   
This will be his plot for conquering all Egypt: he, too, will form an alliance with the Egyptian king, giving him a daughter in marriage, so that she can work for him from within. But the plan will fail.
New Catholic Bible   
He will set his mind on conquering the entire kingdom and will make a treaty with the king of the south. Further, he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but this will not succeed or be to his advantage.
Legacy Standard Bible   
And he will set his face to come with the authority of his whole kingdom, bringing with him an equitable proposal which he will put into effect; he will also give him the daughter of women to destroy it. But she will not take a stand for him or be on his side.
Jubilee Bible 2000   
He shall then set his face to come with the strength of his whole kingdom and shall do upright things with him, and he shall give him a daughter of his women to persuade her, but she shall not stand, neither be for him.
Christian Standard Bible   
He will resolve to come with the force of his whole kingdom and will reach an agreement with him. He will give him a daughter in marriage to destroy it, but she will not stand with him or support him.
Amplified Bible © 1954   
He [Antiochus the Great] shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and with him upright conditions and terms of peace, and he shall perform them [by making an agreement with the king of the South]. He shall give him [his] daughter to corrupt and destroy it [his league with Egypt] and the kingdom, but it shall not succeed or be to his advantage.
New Century Version   
The king of the North will decide to use all his power to fight against the king of the South, but he will make a peace agreement with the king of the South. The king of the North will give one of his daughters as a wife to the king of the South so that he can defeat him. But those plans will not succeed or help him.
The Message   
“‘When the king of the north arrives, he’ll build siege works and capture the outpost fortress city. The armies of the south will fall to pieces before him. Not even their famous commando shock troops will slow down the attacker. He’ll march in big as you please, as if he owned the place. He’ll take over that beautiful country, Palestine, and make himself at home in it. Then he’ll proceed to get everything, lock, stock, and barrel, in his control. He’ll cook up a peace treaty and even give his daughter in marriage to the king of the south in a plot to destroy him totally. But the plot will fizzle. It won’t succeed.
Evangelical Heritage Version ™   
He will be determined to come with the power of his entire kingdom and to bring a treaty with him, which he will enforce. He will give his daughter to the King of the South in marriage in order to destroy the southern kingdom. But his plan will not succeed or turn out to his advantage.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He shall set his mind to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. In order to destroy the kingdom, he shall give him a woman in marriage; but it shall not succeed or be to his advantage.
Good News Translation®   
“The king of Syria will plan an expedition, using his whole army. Then, in order to destroy his enemy's kingdom, he will make an alliance with him and offer him his daughter in marriage; but his plan will not succeed.
Wycliffe Bible   
And he shall set his face, that he come to hold all the realm of him, and he shall do rightful things with him. And he shall give to him the daughter of women, to destroy him; and it shall not stand, and it shall not be his (but she shall not stand by his side, and she shall not be his).
Contemporary English Version   
In fact, he will decide to invade the south with his entire army. Then he will attempt to make peace by giving the king of the south a bride from the northern kingdom, but this won't be successful.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom; but it shall not stand or be to his advantage.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom. He shall make peace with him and shall give him a woman in marriage, in order to destroy the kingdom, but it shall not succeed or be to his advantage.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He shall set his mind to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. In order to destroy the kingdom, he shall give him a woman in marriage; but it shall not succeed or be to his advantage.
Common English Bible © 2011   
He will decide to occupy his entire kingdom by force. He will make an agreement with him and will give him a wife, intending to destroy him, but it won’t succeed and it won’t happen.
Amplified Bible © 2015   
He will be determined to come with the power of his entire kingdom, and propose equitable conditions and terms of peace, which he will put into effect [by making an agreement with the king of the South]. He will also give him his daughter (Cleopatra I), in an attempt to overthrow the kingdom, but it will not succeed or be to his advantage.
English Standard Version Anglicised   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of an agreement and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom, but it shall not stand or be to his advantage.
New American Bible (Revised Edition)   
He shall resolve to come with the entire strength of his kingdom. He shall make an alliance with him and give him a daughter in marriage in order to destroy him, but this shall not stand.
New American Standard Bible   
And he will set his mind on coming with the power of his entire kingdom, bringing with him a proposal of peace which he will put into effect; he will also give him the daughter of women to ruin it. But she will not take a stand for him or be on his side.
The Expanded Bible   
The king of the North will ·decide [L set his face] to ·use [bring] all his power to fight against the king of the South, but he will make a peace agreement with the king of the South. The king of the North will give one of his daughters as a wife to the king of the South so that he can ·defeat [destroy] him [C Cleopatra was given to Ptolemy V in marriage to serve as a spy]. But those plans will not ·succeed [stand; endure; last] or help him [C Cleopatra changed loyalties].
Tree of Life Version   
His intention will be to come with the strength of his entire kingdom, but he will reach an agreement with him. He will give him a daughter in marriage in order to destroy the kingdom, but his plans will not succeed or help him.
Revised Standard Version   
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom; but it shall not stand or be to his advantage.
New International Reader's Version   
The king of Syria will decide to come with the might of his entire kingdom. He will join forces with the king of Egypt. And the king of Syria will give his daughter to him to become his wife. The king of Syria will do this in order to take control of Egypt. But his plans will not succeed or help him.
BRG Bible   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand on his side, neither be for him.
Complete Jewish Bible   
He will determinedly advance with the full force of his kingdom, but he will make an agreement with the king of the south and give him a daughter in marriage. His object will be to destroy him, but the agreement will not last or work out in his favor.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He shall set his mind to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. In order to destroy the kingdom, he shall give him a woman in marriage; but it shall not succeed or be to his advantage.
Orthodox Jewish Bible   
He shall also set his face to come with the strength of his whole kingdom, and an agreement is with him; and he shall make it; and he shall give him the daughter of women to destroy it, but she shall not stand, neither be for him.
Names of God Bible   
“Then the northern king will decide to invade with the power of his entire kingdom, and some decent men will invade with him. He will give the southern king his daughter as a wife in order to destroy the southern kingdom. But this will not succeed or help him.
Modern English Version   
He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, bringing with him a proposal of peace which he shall put into effect. And he shall give him the daughter of women to corrupt it. But she shall not stand on his side or be for him.
Easy-to-Read Version   
The northern king will decide to use all his power to fight against the southern king, and he will make an agreement with the southern king. The king of the north will let one of his daughters marry the southern king so that he can defeat the southern king. But those plans will not succeed. His plans will not help him.
International Children’s Bible   
The king of the North will decide to use all his power to fight against the king of the South. He will make an agreement with the king of the South. The king of the North will give one of his daughters as a wife to the king of the South. He will do that so he can defeat the king of the South. But those plans will not succeed or help him.
Lexham English Bible   
And he will set his face to come with the authority of his whole kingdom and will form an agreement; and he will act, and the daughter of women he will give to him to destroy it, but the ploy will not succeed and she will not support him.
New International Version - UK   
He will determine to come with the might of his entire kingdom and will make an alliance with the king of the South. And he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but his plans will not succeed or help him.