Home Prior Books Index
←Prev   Baruch 1:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ad aures potentium filiorum regum et ad aures presbyterorum et ad aures populi a minimo usque ad magnum eorum omnium habitantium in Babylonia ad flumen Sudi

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
to the nobles, the princes, the elders, and the entire populace of both exalted and lowly rank—that is, all the people who lived in Babylon by the River Sud.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and to the nobles and the princes, and to the elders, and to all the people, small and great, all who lived in Babylon by the river Sud.
Good News Translation®   
Baruch read the book aloud to Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, and to all the people who lived in Babylon by the Sud River. Everyone came to hear it read—nobles, children of royal families, elders, in fact, all the people, no matter what their status.
Wycliffe Bible   
and to the ears of the mighty [men], (and of the) sons of (the) kings, and to the ears of (the) priests, and to the ears of the people, from the most unto the least of them [or from the least unto the most of them], of all (those) dwelling in Babylon, and at the flood Sud (or by the Sud River).
Revised Standard Version Catholic Edition   
and in the hearing of the mighty men and the princes, and in the hearing of the elders, and in the hearing of all the people, small and great, all who dwelt in Babylon by the river Sud.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and to the nobles and the princes and to the elders and to all the people, small and great, all who lived in Babylon by the River Sud.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and to the nobles and the princes, and to the elders, and to all the people, small and great, all who lived in Babylon by the river Sud.
Common English Bible © 2011   
and to the powerful ones, the rulers’ sons, the elders, and all the people, from the least important to the greatest, and to all the ones who lived in Babylon by the Sud River.
New American Bible (Revised Edition)   
the nobles, kings’ sons, elders, and all the people, small and great—all who lived in Babylon by the river Sud.
Revised Standard Version   
and in the hearing of the mighty men and the princes, and in the hearing of the elders, and in the hearing of all the people, small and great, all who dwelt in Babylon by the river Sud.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and to the nobles and the princes, and to the elders, and to all the people, small and great, all who lived in Babylon by the river Sud.