Home Prior Books Index
←Prev   Titus 1:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἴ τίς ἐστιν ἀνέγκλητος, μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ, τέκνα ἔχων πιστά, μὴ ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας ἢ ἀνυπότακτα.
Greek - Transliteration via code library   
ei tis estin anegkletos, mias gunaikos aner, tekna ekhon pista, me en kategoria asotias e anupotakta.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si quis sine crimine est unius uxoris vir filios habens fideles non in accusatione luxuriae aut non subditos

King James Variants
American King James Version   
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
King James 2000 (out of print)   
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of rebellion or unruly.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
Authorized (King James) Version   
if any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
New King James Version   
if a man is blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of dissipation or insubordination.
21st Century King James Version   
if any be blameless, the husband of one wife, having faithful children, not accused of riot or unruly.

Other translations
American Standard Version   
if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly.
Aramaic Bible in Plain English   
One who is without fault and has been the husband of one wife, and has believing children who are not abusive and not insubordinate in immorality.
Darby Bible Translation   
if any one be free from all charge against him, husband of one wife, having believing children not accused of excess or unruly.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If any be without crime, the husband of one wife, having faithful children, not accused of riot, or unruly.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly.
English Standard Version Journaling Bible   
if anyone is above reproach, the husband of one wife, and his children are believers and not open to the charge of debauchery or insubordination.
God's Word   
A spiritual leader must have a good reputation. He must have only one wife and have children who are believers. His children shouldn't be known for having wild lifestyles or being rebellious.
Holman Christian Standard Bible   
one who is blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of wildness or rebellion.
International Standard Version   
An elder must be blameless. He must be the husband of one wife and have children who are believers and who are not accused of having wild lifestyles or of being rebellious.
NET Bible   
An elder must be blameless, the husband of one wife, with faithful children who cannot be charged with dissipation or rebellion.
New American Standard Bible   
namely, if any man is above reproach, the husband of one wife, having children who believe, not accused of dissipation or rebellion.
New International Version   
An elder must be blameless, faithful to his wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient.
New Living Translation   
An elder must live a blameless life. He must be faithful to his wife, and his children must be believers who don't have a reputation for being wild or rebellious.
Webster's Bible Translation   
If any is blameless, the husband of one wife, having faithful children, not accused of riot, or disorderly.
Weymouth New Testament   
wherever there is a man of blameless life, true to his one wife, having children who are themselves believers and are free from every reproach of profligacy or of stubborn self-will.
The World English Bible   
if anyone is blameless, the husband of one wife, having children who believe, who are not accused of loose or unruly behavior.
EasyEnglish Bible   
This is what a leader in the church must be like. Nobody should have a reason to say that he has done something wrong. He must be the husband of only one wife. He must have children who respect him. Nobody should say that they enjoy bad things or that they do not obey their parents.
Young‘s Literal Translation   
if any one is blameless, of one wife a husband, having children stedfast, not under accusation of riotous living or insubordinate --
New Life Version   
Their lives must be so that no one can talk against them. They must have only one wife. Their children must be Christians and known to be good. They must obey their parents. They must not be wild.
Revised Geneva Translation   
(if any are blameless, the husband of one wife, having faithful children who are not accused of wastefulness or disobedient).
The Voice Bible   
Here’s what you should look for in an elder: he should be above suspicion; if he is married, he should be the husband of one wife, raise children who believe, and be a person who can’t be accused of rough and raucous living.
Living Bible   
The men you choose must be well thought of for their good lives; they must have only one wife and their children must love the Lord and not have a reputation for being wild or disobedient to their parents.
New Catholic Bible   
Each man must be blameless and the husband of only one wife, with children who are believers and free from any suspicion of licentious or rebellious behavior.
Legacy Standard Bible   
namely, if any man is beyond reproach, the husband of one wife, having faithful children, who are not accused of dissipation, or rebellious.
Jubilee Bible 2000   
He who is blameless, the husband of one wife, having faithful children who can not be accused of dissoluteness, nor insubordinate.
Christian Standard Bible   
An elder must be blameless, the husband of one wife, with faithful children who are not accused of wildness or rebellion.
Amplified Bible © 1954   
[These elders should be] men who are of unquestionable integrity and are irreproachable, the husband of [but] one wife, whose children are [well trained and are] believers, not open to the accusation of being loose in morals and conduct or unruly and disorderly.
New Century Version   
An elder must not be guilty of doing wrong, must have only one wife, and must have believing children. They must not be known as children who are wild and do not cooperate.
The Message   
I left you in charge in Crete so you could complete what I left half-done. Appoint leaders in every town according to my instructions. As you select them, ask, “Is this man well-thought-of? Is he committed to his wife? Are his children believers? Do they respect him and stay out of trouble?” It’s important that a church leader, responsible for the affairs in God’s house, be looked up to—not pushy, not short-tempered, not a drunk, not a bully, not money-hungry. He must welcome people, be helpful, wise, fair, reverent, have a good grip on himself, and have a good grip on the Message, knowing how to use the truth to either spur people on in knowledge or stop them in their tracks if they oppose it.
Evangelical Heritage Version ™   
Such a man is to be blameless, the husband of only one wife, and to have believing children who are not open to a charge of wild living or disobedience.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
if anyone is above reproach, a man of one woman, having believing children, not open to the charge of debauchery or being rebellious.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious.
New Matthew Bible   
if any be faultless, the husband of one wife, having faithful children not known for running wild or disobedience.
Good News Translation®   
an elder must be without fault; he must have only one wife, and his children must be believers and not have the reputation of being wild or disobedient.
Wycliffe Bible   
If any man is without crime, an husband of one wife, and hath faithful sons [If any man is without crime, or great sin, husband of one wife, having faithful sons], not in accusation of lechery, or not subject.
New Testament for Everyone   
Elders must be blameless, the husband of only one wife. Their children must be believers, and must not be open to the accusation of loose living, or being rebellious.
Contemporary English Version   
they must have a good reputation and be faithful in marriage. Their children must be followers of the Lord and not have a reputation for being wild and disobedient.
Revised Standard Version Catholic Edition   
if any man is blameless, the husband of one wife, and his children are believers and not open to the charge of being profligate or insubordinate.
J.B. Phillips New Testament   
I left you in Crete to set right matters which needed attention, and gave you instructions to appoint elders in every city. They were to be men of unquestioned integrity with only one wife, and with children brought up as Christians and not likely to be accused of loose living or law-breaking. To exercise spiritual oversight a man must be of unimpeachable virtue, for he is God’s agent in the affairs of his household. He must not be aggressive or hot-tempered or over-fond of wine; nor must he be violent or greedy for financial gain. On the contrary, he must be hospitable, a genuine lover of what is good, a man who is discreet, fair-minded, holy and self-controlled: a man who takes his stand on the orthodox faith, so that he can by sound teaching both stimulate faith and confute opposition.
New Revised Standard Version Updated Edition   
someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious.
Common English Bible © 2011   
Elders should be without fault. They should be faithful to their spouse, and have faithful children who can’t be accused of self-indulgence or rebelliousness.
Amplified Bible © 2015   
namely, a man of unquestionable integrity, the husband of one wife, having children who believe, not accused of being immoral or rebellious.
English Standard Version Anglicised   
if anyone is above reproach, the husband of one wife, and his children are believers and not open to the charge of debauchery or insubordination.
New American Bible (Revised Edition)   
on condition that a man be blameless, married only once, with believing children who are not accused of licentiousness or rebellious.
New American Standard Bible   
namely, if any man is beyond reproach, the husband of one wife, having children who believe, not accused of indecent behavior or rebellion.
The Expanded Bible   
An elder [1 Tim. 3:1–7] must ·not be guilty of doing wrong [be blameless], must ·have only one wife [or be faithful to his wife], and must have ·believing [or faithful] children. They must not be ·known as children who are [accused of being] ·wild [reckless] and ·do not cooperate [unruly; undisciplined; rebellious].
Tree of Life Version   
if anyone is blameless, the husband of one wife, having children of faith with no charge of wild living or rebellion.
Revised Standard Version   
if any man is blameless, the husband of one wife, and his children are believers and not open to the charge of being profligate or insubordinate.
New International Reader's Version   
An elder must be without blame. He must be faithful to his wife. His children must be believers. They must not give anyone a reason to say that they are wild and don’t obey.
BRG Bible   
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
Complete Jewish Bible   
A leader must be blameless, husband to one wife, with believing children who do not have a reputation for being wild or rebellious.
Worldwide English (New Testament)   
The church leader must be a good man because he looks after God's work. He must not want his own way. He must not get angry or get drunk. He must not fight. He must not try to get rich in wrong ways.
New Revised Standard Version, Anglicised   
someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious.
Orthodox Jewish Bible   
If anyone is without reproach, a ba’al isha echat (a one woman man/master, see OJB, p.1078, 1Ti 3:2; 5:9), his banim being ma’aminim in Moshiach, and not under accusation of debauchery and zenut or sorrut (rebelliousness, insubordination) [1Sm 2:22-25],
Names of God Bible   
A spiritual leader must have a good reputation. He must have only one wife and have children who are believers. His children shouldn’t be known for having wild lifestyles or being rebellious.
Modern English Version   
any man who is blameless, the husband of one wife, having faithful children who are not accused of being wild or unruly.
Easy-to-Read Version   
To be an elder, a man must not be guilty of living in a wrong way. He must be faithful to his wife, and his children must be faithful to God. They must not be known as children who are wild or don’t obey.
International Children’s Bible   
To be an elder, a man must not be guilty of doing wrong. He must have only one wife. His children must be believers. They must not be known as children who are wild and who do not obey.
Lexham English Bible   
If anyone is blameless, the husband of one wife, having faithful children, not accused of dissipation or rebellious.
New International Version - UK   
An elder must be blameless, faithful to his wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient.
Disciples Literal New Testament   
if one is blameless, a man of one woman, having believing children who are not under an accusation of wild-living or rebellious ones.