Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
promissionis enim verbum hoc est secundum hoc tempus veniam et erit Sarrae filius
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son.
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son.
For this is the word of promise: “At this time I will come and Sarah shall have a son.”
For this is the word of promise: “At this time will I come, and Sarah shall have a son.”
For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son.
For The Promise is this word: “At this time, I will come and Sarah will have a son.”
For this word is of promise, According to this time I will come, and there shall be a son to Sarah.
For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son.
For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son.
For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.”
For example, this is what the promise said, "I will come back at the right time, and Sarah will have a son."
For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son.
For this is the language of the promise: "At this time I will return, and Sarah will have a son."
For this is what the promise declared: "About a year from now I will return and Sarah will have a son."
For this is the word of promise: "AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON."
For this was how the promise was stated: "At the appointed time I will return, and Sarah will have a son."
For God had promised, "I will return about this time next year, and Sarah will have a son."
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.
For the words are the language of promise and run thus, "About this time next year I will come, and Sarah shall have a son."
For this is a word of promise, "At the appointed time I will come, and Sarah will have a son."
This is what God promised to Abraham: ‘At this time next year I will come back. Then Sarah, your wife, will have a son.’
for the word of promise [is] this; `According to this time I will come, and there shall be to Sarah a son.'
This was the promise God made: “About this time next year I will come, and Sarah will have a son.”
For this is a word of promise: “At this time I will come, and Sarah shall have a son”;
For this is the word God promised: “In due time, I will come, and Sarah will give birth to a son.”
For God had promised, “Next year I will give you and Sarah a son.”
For this is how the promise was worded: “About this time next year I shall return, and Sarah will have a son.”
For this is the word of promise: “At this time I will come, and Sarah shall have a son.”
For the word of the promise is this, At this time I will come, and Sara shall have a son.
For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son.
For this is what the promise said, About this time [next year] will I return and Sarah shall have a son.
God’s promise to Abraham was this: “At the right time I will return, and Sarah will have a son.”
Don’t suppose for a moment, though, that God’s Word has malfunctioned in some way or other. The problem goes back a long way. From the outset, not all Israelites of the flesh were Israelites of the spirit. It wasn’t Abraham’s sperm that gave identity here, but God’s promise. Remember how it was put: “Your family will be defined by Isaac”? That means that Israelite identity was never racially determined by sexual transmission, but it was God-determined by promise. Remember that promise, “When I come back next year at this time, Sarah will have a son”?
For this is what the promise said: “I will arrive at this set time, and Sarah will have a son.”
For this is what the promise said: “About · this time next year I will return and Sarah will have · a son.”
For this is what the promise said, “About this time I will return and Sarah shall have a son.”
For this is a word of promise: About this time I will come, and Sarah shall have a son.
For God's promise was made in these words: “At the right time I will come back, and Sarah will have a son.”
For why this is the word of promise, After this time I shall come, and a son shall be to Sarah.
This was what the promise said, you see: “Around this time I shall return, and Sarah shall have a son.”
Sarah, “At this time next year I will return, and you will already have a son.”
For this is what the promise said, “About this time I will return and Sarah shall have a son.”
That means that it is not the natural descendants who automatically inherit the promise, but, on the contrary, that the children of the promise (i.e. sons of God) are to be considered truly Abraham’s children. For it was a promise when God said: ‘At this time I will come and Sarah shall have a son’. (Everybody, remember, thought it quite impossible for Sarah to have a child.) And then, again, a word of promise came to Rebecca, at the time when she was pregnant with two children by the one man, Isaac our forefather. It came before the children were born or had done anything good or bad, plainly showing that God’s act of choice has nothing to do with achievements, good or bad, but is entirely a matter of his will. The promise was: ‘The older shall serve the younger’.
For the word of the promise is this: “About this time I will return, and Sarah shall have a son.”
For this is what the promise said, ‘About this time I will return and Sarah shall have a son.’
The words in the promise were: A year from now I will return, and Sarah will have a son.
For this is what the promise said: “About this time [next year] I will come, and Sarah shall have a son.”
For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.”
For this is the wording of the promise, “About this time I shall return and Sarah will have a son.”
For this is the word of promise: “At this time I will come, and Sarah will have a son.”
God’s promise to Abraham was this: “·At the right time [At the appointed time; or About this time next year] I will return, and Sarah will have a son [Gen. 18:10, 14].”
For the word of promise is this: “At this time I will come, and Sarah shall have a son.”
For this is what the promise said, “About this time I will return and Sarah shall have a son.”
God promised, “I will return at the appointed time. Sarah will have a son.” (Genesis 18:10,14)
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son.
For this is what the promise said: “At the time set, I will come; and Sarah will have a son.”
And that is not all. Rebecca also had children. Their father was Isaac, our father.
For this is what the promise said, ‘About this time I will return and Sarah shall have a son.’
For this word is one of havtachah (promise): KA’ET SHOV ASHUV UL’SARAH BEN ("About this time I will come and Sarah shall have a son" BERESHIS 18:10,14).
For example, this is what the promise said, “I will come back at the right time, and Sarah will have a son.”
For this is the word of promise, “At this time I will come, and Sarah shall have a son.”
Here is what God said in that promise: “About this time next year I will come back, and Sarah will have a son.”
God’s promise to Abraham was this: “At the right time I will return, and Sarah will have a son.”
For the statement of the promise is this: “At this time I will return and Sarah will have a son.”
For this was how the promise was stated: ‘At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.’
For the word of promise is this: “I will come at this time, and there will be a son to Sarah” [Gen 18:10].
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!