Home Prior Books Index
←Prev   Romans 8:33   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν·
Greek - Transliteration via code library   
tis egkalesei kata eklekton theou; theos o dikaion*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis accusabit adversus electos Dei Deus qui iustificat

King James Variants
American King James Version   
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifies.
King James 2000 (out of print)   
Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifies.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
Authorized (King James) Version   
Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth.
New King James Version   
Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
21st Century King James Version   
Who shall lay anything to the charge against God’s elect? It is God who justifieth.

Other translations
American Standard Version   
Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;
Aramaic Bible in Plain English   
Who shall accuse The Elect of God? God is He Who declares righteous.
Darby Bible Translation   
Who shall bring an accusation against God's elect? It is God who justifies:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who shall accuse against the elect of God? God that justifieth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;
English Standard Version Journaling Bible   
Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
God's Word   
Who will accuse those whom God has chosen? God has approved of them.
Holman Christian Standard Bible   
Who can bring an accusation against God's elect? God is the One who justifies.
International Standard Version   
Who will accuse God's elect? It is God who justifies!
NET Bible   
Who will bring any charge against God's elect? It is God who justifies.
New American Standard Bible   
Who will bring a charge against God's elect? God is the one who justifies;
New International Version   
Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
New Living Translation   
Who dares accuse us whom God has chosen for his own? No one--for God himself has given us right standing with himself.
Webster's Bible Translation   
Who will lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth:
Weymouth New Testament   
Who shall impeach those whom God has chosen? God declares them free from guilt.
The World English Bible   
Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.
EasyEnglish Bible   
Nobody can say that God's people are guilty. God himself has accepted us as right with him.
Young‘s Literal Translation   
Who shall lay a charge against the choice ones of God? God [is] He that is declaring righteous,
New Life Version   
Who can say anything against the people God has chosen? It is God Who says they are right with Himself.
Revised Geneva Translation   
Who shall bring a charge against God’s chosen? God is the One who justifies.
The Voice Bible   
Can anyone be so bold as to level a charge against God’s chosen? Especially since God’s “not guilty” verdict is already declared.
Living Bible   
Who dares accuse us whom God has chosen for his own? Will God? No! He is the one who has forgiven us and given us right standing with himself.
New Catholic Bible   
Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who acquits.
Legacy Standard Bible   
Who will bring a charge against God’s elect? God is the one who justifies;
Jubilee Bible 2000   
Who shall accuse the chosen of God’s? God is he that justifies them.
Christian Standard Bible   
Who can bring an accusation against God’s elect? God is the one who justifies.
Amplified Bible © 1954   
Who shall bring any charge against God’s elect [when it is] God Who justifies [that is, Who puts us in right relation to Himself? Who shall come forward and accuse or impeach those whom God has chosen? Will God, Who acquits us?]
New Century Version   
Who can accuse the people God has chosen? No one, because God is the One who makes them right.
The Message   
So, what do you think? With God on our side like this, how can we lose? If God didn’t hesitate to put everything on the line for us, embracing our condition and exposing himself to the worst by sending his own Son, is there anything else he wouldn’t gladly and freely do for us? And who would dare tangle with God by messing with one of God’s chosen? Who would dare even to point a finger? The One who died for us—who was raised to life for us!—is in the presence of God at this very moment sticking up for us. Do you think anyone is going to be able to drive a wedge between us and Christ’s love for us? There is no way! Not trouble, not hard times, not hatred, not hunger, not homelessness, not bullying threats, not backstabbing, not even the worst sins listed in Scripture: They kill us in cold blood because they hate you. We’re sitting ducks; they pick us off one by one. None of this fazes us because Jesus loves us. I’m absolutely convinced that nothing—nothing living or dead, angelic or demonic, today or tomorrow, high or low, thinkable or unthinkable—absolutely nothing can get between us and God’s love because of the way that Jesus our Master has embraced us.
Evangelical Heritage Version ™   
Who will bring an accusation against God’s elect? God is the one who justifies!
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Who will bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
New Matthew Bible   
Who shall lay anything to the charge of God’s chosen ones? It is God who justifies;
Good News Translation®   
Who will accuse God's chosen people? God himself declares them not guilty!
Wycliffe Bible   
Who shall accuse against the chosen men of God? It is God that justifieth,
New Testament for Everyone   
Who will bring a charge against God’s chosen ones? It is God who declares them in the right.
Contemporary English Version   
If God says his chosen ones are acceptable to him, can anyone bring charges against them?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies;
J.B. Phillips New Testament   
Who would dare to accuse us, whom God has chosen? The judge himself has declared us free from sin. Who is in a position to condemn? Only Christ, and Christ died for us, Christ rose for us, Christ reigns in power for us, Christ prays for us!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
Common English Bible © 2011   
Who will bring a charge against God’s elect people? It is God who acquits them.
Amplified Bible © 2015   
Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].
English Standard Version Anglicised   
Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.
New American Bible (Revised Edition)   
Who will bring a charge against God’s chosen ones? It is God who acquits us.
New American Standard Bible   
Who will bring charges against God’s elect? God is the one who justifies;
The Expanded Bible   
Who can ·accuse [bring an accusation/charge against] the people God has chosen? No one, because God is the One who ·makes them right [declares them righteous; justifies them].
Tree of Life Version   
Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
Revised Standard Version   
Who shall bring any charge against God’s elect? It is God who justifies;
New International Reader's Version   
Who can bring any charge against God’s chosen ones? God makes us right with himself.
BRG Bible   
Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth.
Complete Jewish Bible   
So who will bring a charge against God’s chosen people? Certainly not God — he is the one who causes them to be considered righteous!
Worldwide English (New Testament)   
Who will say anything against God's chosen people? For it is God himself who says they have been put right with him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
Orthodox Jewish Bible   
Who will bring charges against the Bechirei HaElohim (chosen ones of Hashem)? It is Hashem who acquits and pronounces to be YITZDAK IM HASHEM (justified with G-d).
Names of God Bible   
Who will accuse those whom God has chosen? God has approved of them.
Modern English Version   
Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
Easy-to-Read Version   
Who can accuse the people God has chosen? No one! God is the one who makes them right.
International Children’s Bible   
Who can accuse the people that God has chosen? No one! God is the One who makes them right.
Lexham English Bible   
Who will bring charges against God’s elect? God is the one who justifies.
New International Version - UK   
Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
Disciples Literal New Testament   
Who will bring-a-charge against the chosen ones of God? God is the One declaring-righteous!