Home Prior Books Index
←Prev   Romans 7:20   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἰ δὲ ὃ οὐ ⸀θέλω τοῦτο ποιῶ, οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλὰ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.
Greek - Transliteration via code library   
ei de o ou rthelo touto poio, ouketi ego katergazomai auto alla e oikousa en emoi amartia.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatum

King James Variants
American King James Version   
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
King James 2000 (out of print)   
Now if I do that which I would not, it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Authorized (King James) Version   
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
New King James Version   
Now if I do what I will not to do, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
21st Century King James Version   
Now if I do that which I would not do, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

Other translations
American Standard Version   
But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
Aramaic Bible in Plain English   
And if I did the thing that I did not want, it was not I doing it, but sin that dwelt within me.
Darby Bible Translation   
But if what I do not will, this I practise, it is no longer I that do it, but the sin that dwells in me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now if I do that which I will not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
English Standard Version Journaling Bible   
Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
God's Word   
Now, when I do what I don't want to do, I am no longer the one who is doing it. Sin that lives in me is doing it.
Holman Christian Standard Bible   
Now if I do what I do not want, I am no longer the one doing it, but it is the sin that lives in me.
International Standard Version   
But if I do what I don't want to do, I am no longer the one who is doing it, but it is the sin that is living in me.
NET Bible   
Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.
New American Standard Bible   
But if I am doing the very thing I do not want, I am no longer the one doing it, but sin which dwells in me.
New International Version   
Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.
New Living Translation   
But if I do what I don't want to do, I am not really the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
Webster's Bible Translation   
Now if I do that which I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Weymouth New Testament   
But if I do that which I desire not to do, it can no longer be said that it is I who do it, but the sin which has its home within me does it.
The World English Bible   
But if what I don't desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
EasyEnglish Bible   
So, when I do bad things that I do not want to do, it is not really I myself who do them. It is sin that causes me to do wrong things, because it has power in my life.
Young‘s Literal Translation   
And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.
New Life Version   
If I am always doing the very thing I do not want to do, it means I am no longer the one who does it. It is sin that lives in me.
Revised Geneva Translation   
Now, if I do that which I do not want, it is no more I who do it, but the sin which dwells in me.
The Voice Bible   
If I end up doing the exact thing I pledged not to do, I am no longer doing it because sin has taken up residence in me.
Living Bible   
Now if I am doing what I don’t want to, it is plain where the trouble is: sin still has me in its evil grasp.
New Catholic Bible   
Now if I do what I do not desire, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
Legacy Standard Bible   
But if I am doing the very thing I do not want, I am no longer the one working it out, but sin which dwells in me.
Jubilee Bible 2000   
And if I do that which I do not desire, I am not working, but sin that dwells in me.
Christian Standard Bible   
Now if I do what I do not want, I am no longer the one that does it, but it is the sin that lives in me.
Amplified Bible © 1954   
Now if I do what I do not desire to do, it is no longer I doing it [it is not myself that acts], but the sin [principle] which dwells within me [fixed and operating in my soul].
New Century Version   
So if I do things I do not want to do, then I am not the one doing them. It is sin living in me that does those things.
The Message   
But I need something more! For if I know the law but still can’t keep it, and if the power of sin within me keeps sabotaging my best intentions, I obviously need help! I realize that I don’t have what it takes. I can will it, but I can’t do it. I decide to do good, but I don’t really do it; I decide not to do bad, but then I do it anyway. My decisions, such as they are, don’t result in actions. Something has gone wrong deep within me and gets the better of me every time.
Evangelical Heritage Version ™   
Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who am doing it, but it is sin living in me.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but · sin that lives in me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin that dwells within me.
New Matthew Bible   
Finally, if I do what I do not want, then it is not I who do it, but sin that dwells in me does it.
Good News Translation®   
If I do what I don't want to do, this means that I am no longer the one who does it; instead, it is the sin that lives in me.
Wycliffe Bible   
And if I do that evil thing that I will not [Soothly if I do that thing that I will not], I work not it, but the sin that dwelleth in me.
New Testament for Everyone   
So if I do what I don’t want to do, it’s no longer “I” doing it; it’s sin, living inside me.
Contemporary English Version   
And so, if I don't do what I know is right, I am no longer the one doing these evil things. The sin that lives in me is what does them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin which dwells within me.
J.B. Phillips New Testament   
After all, the Law itself is really concerned with the spiritual—it is I who am carnal, and have sold my soul to sin. In practice, what happens? My own behaviour baffles me. For I find myself not doing what I really want to do but doing what I really loathe. Yet surely if I do things that I really don’t want to do, I am admitting that I really agree with the Law. But it cannot be said that “I” am doing them at all—it must be sin that has made its home in my nature. (And indeed, I know from experience that the carnal side of my being can scarcely be called the home of good!) I often find that I have the will to do good, but not the power. That is, I don’t accomplish the good I set out to do, and the evil I don’t really want to do I find I am always doing. Yet if I do things that I don’t really want to do then it is not, I repeat, “I” who do them, but the sin which has made its home within me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it but sin that dwells within me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin that dwells within me.
Common English Bible © 2011   
But if I do the very thing that I don’t want to do, then I’m not the one doing it anymore. Instead, it is sin that lives in me that is doing it.
Amplified Bible © 2015   
But if I am doing the very thing I do not want to do, I am no longer the one doing it [that is, it is not me that acts], but the sin [nature] which lives in me.
English Standard Version Anglicised   
Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
New American Bible (Revised Edition)   
Now if [I] do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
New American Standard Bible   
But if I do the very thing I do not want, I am no longer the one doing it, but sin that dwells in me.
The Expanded Bible   
So if I do things I do not want to do, then I am not the one doing them. It is sin living in me that does those things.
Tree of Life Version   
But if I do what I do not want, it is no longer I doing it, but sin that dwells in me.
Revised Standard Version   
Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin which dwells within me.
New International Reader's Version   
I do what I don’t want to do. But I am not really the one who is doing it. It is sin living in me that does it.
BRG Bible   
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Complete Jewish Bible   
But if I am doing what “the real me” doesn’t want, it is no longer “the real me” doing it but the sin housed inside me.
Worldwide English (New Testament)   
If I do the thing I do not want to do, it is no longer I who do it, but the wrong thing in me that does it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin that dwells within me.
Orthodox Jewish Bible   
But if what I do not wish is that which I do, it is no longer I doing it but [the power of] Chet (Sin, Chet Kadmon, Original Sin) which dwells within me (cf. Ro 8:7-8).
Names of God Bible   
Now, when I do what I don’t want to do, I am no longer the one who is doing it. Sin that lives in me is doing it.
Modern English Version   
Now if I do what I do not want, it is no longer I who does it, but sin that lives in me.
Easy-to-Read Version   
So if I do what I don’t want to do, then I am not really the one doing it. It is the sin living in me that does it.
International Children’s Bible   
So if I do things I do not want to do, then I am not the one doing those things. It is sin living in me that does those bad things.
Lexham English Bible   
But if what I do not want to do, this I am doing, I am no longer the one doing it, but sin that lives in me.
New International Version - UK   
Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.
Disciples Literal New Testament   
But if I am doing this which I am not wanting, I am no longer producing it, but the sin dwelling in me is.