Home Prior Books Index
←Prev   Romans 16:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, ⸂Ἑρμῆν, Πατροβᾶν, Ἑρμᾶν⸃ καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Greek - Transliteration via code library   
aspasasthe Asugkriton, Phlegonta, [?]Ermen, Patroban, Erman[?] kai tous sun autois adelphous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
salutate Asyncritum Flegonta Hermen Patrobam Hermam et qui cum eis sunt fratres

King James Variants
American King James Version   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers which are with them.
King James 2000 (out of print)   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
Authorized (King James) Version   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
New King James Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
21st Century King James Version   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.

Other translations
American Standard Version   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Aramaic Bible in Plain English   
Invoke the peace of Asunqritus and of Plagon and of the brethren who are with them, and of Harma and of Petroba and of Harme.
Darby Bible Translation   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
English Standard Version Journaling Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
God's Word   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Holman Christian Standard Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
International Standard Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
NET Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
New American Standard Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them.
New International Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
New Living Translation   
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them.
Webster's Bible Translation   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
Weymouth New Testament   
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
The World English Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
EasyEnglish Bible   
Say ‘hello’ to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas and Hermas. Say ‘hello’ also to all our Christian friends who are there with them.
Young‘s Literal Translation   
salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
New Life Version   
Greet Asyncritus and Phlegon and Hermes and Patrobas and Hermas and all the Christians with them.
Revised Geneva Translation   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Mercurius, and the brothers who are with them.
The Voice Bible   
My regards also go to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who are along with them.
Living Bible   
And please give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the other brothers who are with them.
New Catholic Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.
Legacy Standard Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.
Jubilee Bible 2000   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
Christian Standard Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Amplified Bible © 1954   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.
New Century Version   
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who are with them.
The Message   
Hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and also to all of their families.
Evangelical Heritage Version ™   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
New Matthew Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
Good News Translation®   
My greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the other Christians with them.
Wycliffe Bible   
Greet well Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and brethren that be with them.
New Testament for Everyone   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the family with them.
Contemporary English Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, and Hermas, as well as our friends who are with them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Greet Asyn′critus, Phlegon, Hermes, Pat′robas, Hermas, and the brethren who are with them.
J.B. Phillips New Testament   
Shake the hand of Rufus for me—that splendid Christian and greet his mother, who has been a mother to me too. Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and their Christian group: also to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and the Christians who are with them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Common English Bible © 2011   
Say hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Amplified Bible © 2015   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
English Standard Version Anglicised   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
New American Bible (Revised Edition)   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
New American Standard Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
The Expanded Bible   
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who are with them.
Tree of Life Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
Revised Standard Version   
Greet Asyn′critus, Phlegon, Hermes, Pat′robas, Hermas, and the brethren who are with them.
New International Reader's Version   
Greet Asyncritus, Phlegon and Hermes. Greet Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
BRG Bible   
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
Complete Jewish Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers who are with them.
Worldwide English (New Testament)   
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers who are with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Orthodox Jewish Bible   
Drishat Shalom to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the Achim b’Moshiach with them.
Names of God Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
Modern English Version   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Easy-to-Read Version   
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers in Christ who are with them.
International Children’s Bible   
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers who are with them.
Lexham English Bible   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
New International Version - UK   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
Disciples Literal New Testament   
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.