Home Prior Books Index
←Prev   Romans 11:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τί οὖν; ὃ ἐπιζητεῖ Ἰσραήλ, τοῦτο οὐκ ἐπέτυχεν, ἡ δὲ ἐκλογὴ ἐπέτυχεν· οἱ δὲ λοιποὶ ἐπωρώθησαν,
Greek - Transliteration via code library   
ti oun; o epizetei Israel, touto ouk epetukhen, e de ekloge epetukhen* oi de loipoi eporothesan,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid ergo quod quaerebat Israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sunt

King James Variants
American King James Version   
What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded.
King James 2000 (out of print)   
What then? Israel has not obtained that which it seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded
King James Bible (Cambridge, large print)   
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
Authorized (King James) Version   
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
New King James Version   
What then? Israel has not obtained what it seeks; but the elect have obtained it, and the rest were blinded.
21st Century King James Version   
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded,

Other translations
American Standard Version   
What then? that which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:
Aramaic Bible in Plain English   
Why therefore has not Israel found that which it was seeking, but The Election has found it and the rest of them were blinded in their hearts,
Darby Bible Translation   
What is it then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
What then? That which Israel sought, he hath not obtained: but the election hath obtained it; and the rest have been blinded.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
What then? That which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:
English Standard Version Journaling Bible   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest were hardened,
God's Word   
So what does all this mean? It means that Israel has never achieved what it has been striving for. However, those whom God has chosen have achieved it. The minds of the rest of Israel were closed,
Holman Christian Standard Bible   
What then? Israel did not find what it was looking for, but the elect did find it. The rest were hardened,
International Standard Version   
What, then, does this mean? It means that Israel failed to obtain what it was seeking, but the selected group obtained it while the rest were hardened.
NET Bible   
What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,
New American Standard Bible   
What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
New International Version   
What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain. The elect among them did, but the others were hardened,
New Living Translation   
So this is the situation: Most of the people of Israel have not found the favor of God they are looking for so earnestly. A few have--the ones God has chosen--but the hearts of the rest were hardened.
Webster's Bible Translation   
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.
Weymouth New Testament   
How then does the matter stand? It stands thus. That which Israel are in earnest pursuit of, they have not obtained; but God's chosen servants have obtained it, and the rest have become hardened.
The World English Bible   
What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.
EasyEnglish Bible   
So we can say this: Israel's people did not all find what they were looking for. Only those people that God had chosen received it. But the other people of Israel became unable to understand God's message.
Young‘s Literal Translation   
What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened,
New Life Version   
This is the way it was. Many Jews did not get what they were looking for. Only those God chose received it. The hearts of the others were made hard. They could not understand it.
Revised Geneva Translation   
What then? Israel has not obtained what it sought. But the Elect have obtained it. And the rest have been hardened.
The Voice Bible   
Now what does all this mean? Israel has chased an end it has never reached. Yet those chosen by God through grace have reached it while all others were made hard as stones.
Living Bible   
So this is the situation: Most of the Jews have not found the favor of God they are looking for. A few have—the ones God has picked out—but the eyes of the others have been blinded.
New Catholic Bible   
What follows, then? Israel was unable to attain what it was seeking. The elect attained it, but the rest were hardened,
Legacy Standard Bible   
What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but the chosen obtained it, and the rest were hardened;
Jubilee Bible 2000   
What then? Israel has not obtained that which he seeks after; but the elect have obtained it, and the rest were blinded
Christian Standard Bible   
What then? Israel did not find what it was looking for, but the elect did find it. The rest were hardened,
Amplified Bible © 1954   
What then [shall we conclude]? Israel failed to obtain what it sought [God’s favor by obedience to the Law]. Only the elect (those chosen few) obtained it, while the rest of them became callously indifferent (blinded, hardened, and made insensible to it).
New Century Version   
So this is what has happened: Although the Israelites tried to be right with God, they did not succeed, but the ones God chose did become right with him. The others were made stubborn and refused to listen to God.
The Message   
And then what happened? Well, when Israel tried to be right with God on her own, pursuing her own self-interest, she didn’t succeed. The chosen ones of God were those who let God pursue his interest in them, and as a result received his stamp of legitimacy. The “self-interest Israel” became thick-skinned toward God. Moses and Isaiah both commented on this: Fed up with their quarrelsome, self-centered ways, God blurred their eyes and dulled their ears, Shut them in on themselves in a hall of mirrors, and they’re there to this day. David was upset about the same thing: I hope they get sick eating self-serving meals, break a leg walking their self-serving ways. I hope they go blind staring in their mirrors, get ulcers from playing at god.
Evangelical Heritage Version ™   
What then? Israel did not receive what it was striving to get. The elect did, but the rest were hardened.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking, but the elect obtained it. The · rest were hardened,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest were hardened,
New Matthew Bible   
What then? Israel has not obtained what it sought. No, but yet the chosen ones have obtained it. The rest are blinded,
Good News Translation®   
What then? The people of Israel did not find what they were looking for. It was only the small group that God chose who found it; the rest grew deaf to God's call.
Wycliffe Bible   
What then? Israel hath not gotten this that he sought [Israel hath not gotten that that he sought], but election hath gotten; and the others be blinded.
New Testament for Everyone   
What then? Did Israel not obtain what it was looking for? Well, the chosen ones obtained it—but the rest were hardened,
Contemporary English Version   
This means that only a chosen few of the people of Israel found what all of them were searching for. And the rest of them were stubborn,
Revised Standard Version Catholic Edition   
What then? Israel failed to obtain what it sought. The elect obtained it, but the rest were hardened,
J.B. Phillips New Testament   
What conclusion do we reach now? That Israel did not, on the whole, obtain the object of his striving, but a chosen few “got there”, while the remainder became more and more insensitive to the righteousness of God. This is borne out by the scripture: ‘God has given them a spirit of stupor, eyes that they should not see and ears that they should not hear, to this very day’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
What then? Israel has not achieved what it was pursuing. The elect have achieved it, but the rest were hardened,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest were hardened,
Common English Bible © 2011   
So what? Israel didn’t find what it was looking for. Those who were chosen found it, but the others were resistant.
Amplified Bible © 2015   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent;
English Standard Version Anglicised   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest were hardened,
New American Bible (Revised Edition)   
What then? What Israel was seeking it did not attain, but the elect attained it; the rest were hardened,
New American Standard Bible   
What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
The Expanded Bible   
·So this is what has happened [What follows from this? L What then?]: ·The people of Israel [L Israel] did not ·succeed in [attain; obtain; find] what they were ·striving [looking; seeking] for, but the ·ones God chose [elect] did ·succeed [attain/obtain/find it]. The ·others [rest] were ·made stubborn and refused to listen to God [L hardened].
Tree of Life Version   
What then? What Israel is seeking, it has not obtained; but the elect obtained it, and the rest were hardened—
Revised Standard Version   
What then? Israel failed to obtain what it sought. The elect obtained it, but the rest were hardened,
New International Reader's Version   
What should we say then? The people of Israel did not receive what they wanted so badly. Those Israelites who were chosen did receive it. But the rest of the people were made stubborn.
BRG Bible   
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
Complete Jewish Bible   
What follows is that Isra’el has not attained the goal for which she is striving. The ones chosen have obtained it, but the rest have been made stonelike,
Worldwide English (New Testament)   
So what does that mean? The Jews did not get what they tried to get. Only the people God chose got it. The hearts of the rest of the people became hard.
New Revised Standard Version, Anglicised   
What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest were hardened,
Orthodox Jewish Bible   
What then? What Yisroel sought for, that is what it did not obtain; but hannivcharim (the elect, the chosen ones) obtained it. And the rest were hardened (9:17-18)
Names of God Bible   
So what does all this mean? It means that Israel has never achieved what it has been striving for. However, those whom God has chosen have achieved it. The minds of the rest of Israel were closed,
Modern English Version   
What then? Israel has not obtained what it was seeking. But the elect obtained it, and the rest were hardened.
Easy-to-Read Version   
So this is what has happened: The people of Israel wanted God’s blessing, but they did not all get it. The people he chose did get his blessing, but the others became hard and refused to listen to him.
International Children’s Bible   
So this is what has happened: The people of Israel tried to be right with God. But they did not succeed. But the ones God chose did become right with him. The others became hard and refused to listen to God.
Lexham English Bible   
What then? What Israel was searching for, this it did not obtain. But the elect obtained it, and the rest were hardened,
New International Version - UK   
What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain. The elect among them did, but the others were hardened,
Disciples Literal New Testament   
Therefore what? This which Israel is seeking-for, it did not obtain. But the chosen obtained it, and the rest were hardened,