Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 16:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἤκουσα τοῦ θυσιαστηρίου λέγοντος· Ναί, κύριε, ὁ θεός, ὁ παντοκράτωρ, ἀληθιναὶ καὶ δίκαιαι αἱ κρίσεις σου.
Greek - Transliteration via code library   
kai ekousa tou thusiasteriou legontos* Nai, kurie, o theos, o pantokrator, alethinai kai dikaiai ai kriseis sou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et audivi altare dicens etiam Domine Deus omnipotens vera et iusta iudicia tua

King James Variants
American King James Version   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.
King James 2000 (out of print)   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
Authorized (King James) Version   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
New King James Version   
And I heard another from the altar saying, “Even so, Lord God Almighty, true and righteous are Your judgments.”
21st Century King James Version   
And I heard another out of the altar say, “Even so, Lord God Almighty; true and righteous are Thy judgments.”

Other translations
American Standard Version   
And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.
Aramaic Bible in Plain English   
And I heard the altar saying: “Yes, LORD JEHOVAH God Almighty, true and righteous are your judgments.”
Darby Bible Translation   
And I heard the altar saying, Yea, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I heard another, from the altar, saying: Yea, O Lord God Almighty, true and just are thy judgments.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.
English Standard Version Journaling Bible   
And I heard the altar saying, “Yes, Lord God the Almighty, true and just are your judgments!”
God's Word   
Then I heard the altar answer, "Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and fair."
Holman Christian Standard Bible   
Then I heard someone from the altar say: Yes, Lord God, the Almighty, TRUE and righteous are Your judgments.
International Standard Version   
Then I heard the altar reply, "Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and just."
NET Bible   
Then I heard the altar reply, "Yes, Lord God, the All-Powerful, your judgments are true and just!"
New American Standard Bible   
And I heard the altar saying, "Yes, O Lord God, the Almighty, true and righteous are Your judgments."
New International Version   
And I heard the altar respond: "Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments."
New Living Translation   
And I heard a voice from the altar, saying, "Yes, O Lord God, the Almighty, your judgments are true and just."
Webster's Bible Translation   
And I heard another from the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
Weymouth New Testament   
And I heard a voice from the altar say, "Even so, O Lord God, the Ruler of all, true and righteous are Thy judgments."
The World English Bible   
I heard the altar saying, "Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous are your judgments."
EasyEnglish Bible   
Then I heard a voice from the altar in heaven. It said, ‘Yes, Lord God, you have all authority. When you judge people, it is the punishment that they deserve.’
Young‘s Literal Translation   
and I heard another out of the altar, saying, `Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous [are] Thy judgments.'
New Life Version   
I heard a voice from the altar saying, “Lord God, the All-powerful One! What You decide about people is right and true.”
Revised Geneva Translation   
And I heard another say from the Sanctuary, “Even so, Lord God Almighty, true and righteous are Your judgments.”
The Voice Bible   
And I heard a voice from the altar agree. A Voice: Yes, Lord God, the All Powerful, true and right are Your judgments!
Living Bible   
And I heard the angel of the altar say, “Yes, Lord God Almighty, your punishments are just and true.”
New Catholic Bible   
And I heard the altar respond: “Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments.”
Legacy Standard Bible   
And I heard the altar saying, “Yes, O Lord God, the Almighty, true and righteous are Your judgments.”
Jubilee Bible 2000   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
Christian Standard Bible   
I heard the altar say, Yes, Lord God, the Almighty, true and just are your judgments.
Amplified Bible © 1954   
And [from] the altar I heard [the] cry, Yes, Lord God the Omnipotent, Your judgments (sentences, decisions) are true and just and righteous!
New Century Version   
And I heard a voice coming from the altar saying: “Yes, Lord God Almighty, the way you punish evil people is right and fair.”
The Message   
The third Angel poured his bowl on rivers and springs: The waters turned to blood. I heard the Angel of Waters say, Righteous you are, and your judgments are righteous, The Is, The Was, The Holy. They poured out the blood of saints and prophets so you’ve given them blood to drink— they’ve gotten what they deserve! Just then I heard the Altar chime in, Yes, O God, the Sovereign-Strong! Your judgments are true and just!
Evangelical Heritage Version ™   
And I heard the incense altar, saying, “Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And I heard the altar saying, “Yes indeed, O Lord · God the Almighty, true and just are · your judgments!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And I heard the altar respond, “Yes, O Lord God, the Almighty, your judgments are true and just!”
New Matthew Bible   
And I heard another out of the altar say, It is so, Lord God Almighty; true and righteous are your judgments.
Good News Translation®   
Then I heard a voice from the altar saying, “Lord God Almighty! True and just indeed are your judgments!”
Wycliffe Bible   
And I heard another [angel] saying, Yea! Lord God almighty, true and just be thy dooms.
New Testament for Everyone   
And I heard the altar respond, “Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and just.”
Contemporary English Version   
After this, I heard the altar shout, “Yes, Lord God All-Powerful, your judgments are honest and fair.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I heard the altar cry, “Yea, Lord God the Almighty, true and just are thy judgments!”
J.B. Phillips New Testament   
And I heard the altar say, “Even so, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And I heard the altar respond, “Yes, O Lord God, the Almighty, your judgments are true and just!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And I heard the altar respond, ‘Yes, O Lord God, the Almighty, your judgements are true and just!’
Common English Bible © 2011   
And I heard the altar say, “Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and just.”
Amplified Bible © 2015   
And I heard [another from] the altar saying, “Yes, O Lord God, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all], Your judgments are true and fair and righteous.”
English Standard Version Anglicised   
And I heard the altar saying, “Yes, Lord God the Almighty, true and just are your judgements!”
New American Bible (Revised Edition)   
Then I heard the altar cry out, “Yes, Lord God almighty, your judgments are true and just.”
New American Standard Bible   
And I heard the altar saying, “Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous are Your judgments.”
The Expanded Bible   
And I heard ·a voice coming from the altar [L the altar] saying: “Yes, Lord God ·Almighty [All-powerful], ·the way you punish evil people is [L your judgments are] ·right [true] and ·fair [just; righteous].”
Tree of Life Version   
Then I heard the altar saying, “Yes, Adonai Elohei-Tzva’ot, true and righteous are Your judgments!”
Revised Standard Version   
And I heard the altar cry, “Yea, Lord God the Almighty, true and just are thy judgments!”
New International Reader's Version   
Then I heard the altar reply. It said, “Lord God who rules over all, the way you judge is true and fair.”
BRG Bible   
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
Complete Jewish Bible   
Then I heard the altar say, “Yes, Adonai, God of heaven’s armies, your judgments are true and just!”
Worldwide English (New Testament)   
I heard the people under the altar say, `Yes, Lord God, you have all power! The way you punish is true and right!'
New Revised Standard Version, Anglicised   
And I heard the altar respond, ‘Yes, O Lord God, the Almighty, your judgements are true and just!’
Orthodox Jewish Bible   
And I heard the Mizbe’ach (altar) crying out, saying, "Ken, Hashem, Adonoi Tzva’ot, Emes and Tzedek are Your Mishpatim (Judgments)."
Names of God Bible   
Then I heard the altar answer, “Yes, Lord God Almighty, your judgments are true and fair.”
Modern English Version   
And I heard another from the altar saying: “Yes, Lord God Almighty, true and righteous are Your judgments.”
Easy-to-Read Version   
And I heard the altar say, “Yes, Lord God All-Powerful, your judgments are true and right.”
International Children’s Bible   
And I heard the altar say: “Yes, Lord God All-Powerful, the way you punish evil people is right and fair.”
Lexham English Bible   
And I heard the altar saying, “Yes, Lord God All-Powerful, true and righteous are your judgments.”
New International Version - UK   
And I heard the altar respond: ‘Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments.’
Disciples Literal New Testament   
And I heard a voice from the altar saying, “Yes, Lord God Almighty, Your judgments are true and righteous”.