Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 14:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἄλλος ⸀ἄγγελος ἐκ τοῦ θυσιαστηρίου, ⸀ὁ ἔχων ἐξουσίαν ἐπὶ τοῦ πυρός, καὶ ἐφώνησεν ⸀φωνῇ μεγάλῃ τῷ ἔχοντι τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ λέγων· Πέμψον σου τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ καὶ τρύγησον τοὺς βότρυας τῆς ἀμπέλου τῆς γῆς, ὅτι ἤκμασαν αἱ σταφυλαὶ αὐτῆς.
Greek - Transliteration via code library   
kai allos raggelos ek tou thusiasteriou, ro ekhon exousian epi tou puros, kai ephonesen rphone megale to ekhonti to drepanon to oxu legon* Pempson sou to drepanon to oxu kai trugeson tous botruas tes ampelou tes ges, oti ekmasan ai staphulai autes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eius

King James Variants
American King James Version   
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
King James 2000 (out of print)   
And another angel came out from the altar, who had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Authorized (King James) Version   
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
New King James Version   
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and he cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, saying, “Thrust in your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.”
21st Century King James Version   
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, “Thrust in thy sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.”

Other translations
American Standard Version   
And another angel came out from the altar, he that hath power over fire; and he called with a great voice to him that had the sharp sickle, saying, Send forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Aramaic Bible in Plain English   
Another Angel went out from the altar, who had authority over fire, and he shouted with a great voice to him who had the sharp sickle with him: “Send your sharp sickle and gather of the clusters of the vineyards of The Earth, because its grapes are large.”
Darby Bible Translation   
And another angel came out of the altar, having power over fire, and called with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Send thy sharp sickle, and gather the bunches of the vine of the earth; for her grapes are fully ripened.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And another angel came out from the altar, who had power over fire; and he cried with a loud voice to him that had the sharp sickle, saying: Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vineyard of the earth; because the grapes thereof are ripe.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And another angel came out from the altar, he that hath power over fire; and he called with a great voice to him that had the sharp sickle, saying, Send forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
English Standard Version Journaling Bible   
And another angel came out from the altar, the angel who has authority over the fire, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Put in your sickle and gather the clusters from the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
God's Word   
Yet another angel came from the altar with authority over fire. This angel called out in a loud voice to the angel with the sharp sickle, "Swing your sickle, and gather the bunches of grapes from the vine of the earth, because those grapes are ripe."
Holman Christian Standard Bible   
Yet another angel, who had authority over fire, came from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, "Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes from earth's vineyard, because its grapes have ripened."
International Standard Version   
From the altar came another angel who had authority over fire. He called out in a loud voice to the angel who had the sharp sickle, "Swing your sharp sickle, and gather the bunches of grapes from the vine of the earth, because those grapes are ripe."
NET Bible   
Another angel, who was in charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to the angel who had the sharp sickle, "Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes off the vine of the earth, because its grapes are now ripe."
New American Standard Bible   
Then another angel, the one who has power over fire, came out from the altar; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, "Put in your sharp sickle and gather the clusters from the vine of the earth, because her grapes are ripe."
New International Version   
Still another angel, who had charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to him who had the sharp sickle, "Take your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the earth's vine, because its grapes are ripe."
New Living Translation   
Then another angel, who had power to destroy with fire, came from the altar. He shouted to the angel with the sharp sickle, "Swing your sickle now to gather the clusters of grapes from the vines of the earth, for they are ripe for judgment."
Webster's Bible Translation   
And another angel came out from the altar, who had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Weymouth New Testament   
And another angel came out from the altar--he who had power over fire--and he spoke in a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, "Use your sharp sickle, and gather the bunches from the vine of the earth, for its grapes are now quite ripe."
The World English Bible   
Another angel came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, "Send forth your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for the earth's grapes are fully ripe!"
EasyEnglish Bible   
Again, another angel came from the altar where people offered gifts to God. This angel had authority for the fire on the altar. He shouted with a loud voice to the angel who had the sharp knife. He told him, ‘Use your knife and cut the grapes off the earth's vine. The grapes are ready now to make wine.’
Young‘s Literal Translation   
and another messenger did come forth out from the altar, having authority over the fire, and he called with a great cry to him having the sharp sickle, saying, `Send forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, because come to perfection have her grapes;'
New Life Version   
Another angel who has power over fire came out from the altar. He said with a loud voice to the angel who had the sharp knife, “Use your knife and gather in the grapes from the vine of the earth, for they are ready to gather.”
Revised Geneva Translation   
And another angel came out from the altar - who had power over fire - and cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, and said, “Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vineyard of the earth! For her grapes are ripe!”
The Voice Bible   
Then another messenger (the one with authority over fire) came out from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle. Messenger of Fire: Take your sharp sickle and gather together the clusters of grapes from the vines of the earth, for the grapes are ripe and ready for harvest.
Living Bible   
Just then the angel who has power to destroy the world with fire, shouted to the angel with the sickle, “Use your sickle now to cut off the clusters of grapes from the vines of the earth, for they are fully ripe for judgment.”
New Catholic Bible   
Then from the altar came forth still another angel who was in charge of the fire, and he cried out in a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Take your sharp sickle and gather the clusters from the vines of the earth, for her grapes are ripe.”
Legacy Standard Bible   
Then another angel, the one who has authority over fire, came out from the altar; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, “Put in your sharp sickle and gather the clusters from the vine of the earth, because her grapes are ripe.”
Jubilee Bible 2000   
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle saying, Thrust in thy sharp sickle and gather the clusters of the earth; for her grapes are fully ripe.
Christian Standard Bible   
Yet another angel, who had authority over fire, came from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the vineyard of the earth, because its grapes have ripened.”
Amplified Bible © 1954   
And another angel came forth from the altar, [the angel] who has authority and power over fire, and he called with a loud cry to him who had the sharp scythe (sickle), Put forth your scythe and reap the fruitage of the vine of the earth, for its grapes are entirely ripe.
New Century Version   
And then another angel, who has power over the fire, came from the altar. This angel called to the angel with the sharp sickle, saying, “Take your sharp sickle and gather the bunches of grapes from the earth’s vine, because its grapes are ripe.”
The Message   
Then another Angel came out of the Temple in Heaven. He also had a sharp sickle. Yet another Angel, the one in charge of tending the fire, came from the Altar. He thundered to the Angel who held the sharp sickle, “Swing your sharp sickle. Harvest earth’s vineyard. The grapes are bursting with ripeness.”
Evangelical Heritage Version ™   
And another angel, who was in charge of the fire, came from the altar and cried with a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Swing your sharp sickle and harvest the grape clusters from the earth’s vine, because its grapes are ripe.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then another angel, the one who had authority over the fire, came out from the altar and called with a loud voice to the angel who had the sharp sickle, · “Thrust in your · sharp sickle · and gather the clusters of grapes from the vine of the earth, for its grapes are ripe.” ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then another angel came out from the altar, the angel who has authority over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
New Matthew Bible   
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and he cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, and said, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the earth, for her grapes are ripe!
Good News Translation®   
Then another angel, who is in charge of the fire, came from the altar. He shouted in a loud voice to the angel who had the sharp sickle, “Use your sickle, and cut the grapes from the vineyard of the earth, because the grapes are ripe!”
Wycliffe Bible   
And another angel went out from the altar, that had power on [upon] fire; and he cried with a great voice to him that had the sharp sickle, and said, Send thy sharp sickle, and cut away [saying, Send thy sharp sickle, and cut off] the clusters of the vineyard of the earth, for the grapes of it be ripe.
New Testament for Everyone   
Yet another angel came from the altar; he had authority over fire, and he spoke with a loud voice to the one who had the sharp sickle. “Go to work with your sharp sickle,” he said, “and gather the clusters of fruit from the vine of the earth; the grapes are there in ripe bunches!”
Contemporary English Version   
After this, an angel with power over fire came from the altar and shouted to the angel who had the sickle. He said, “All grapes on earth are ripe! Harvest them with your sharp sickle.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then another angel came out from the altar, the angel who has power over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, “Put in your sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
J.B. Phillips New Testament   
Yet another angel came out from the altar where he had command over the fire, and called out in a loud voice to the angel with the sharp sickle, “Thrust in your sharp sickle and harvest the clusters from the vineyard of the earth for the grapes are fully ripe!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then another angel came out from the altar, the angel who has authority over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then another angel came out from the altar, the angel who has authority over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, ‘Use your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.’
Common English Bible © 2011   
Still another angel, who has power over fire, came out from the altar. He said in a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle to cut the clusters in the vineyard of the earth, because its grapes are ripe.”
Amplified Bible © 2015   
And another angel came from the altar, the one who has power over fire; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, “Put in your sharp sickle and reap the clusters of grapes from the vine of the earth, because her grapes are ripe [for judgment].”
English Standard Version Anglicised   
And another angel came out from the altar, the angel who has authority over the fire, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Put in your sickle and gather the clusters from the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then another angel [came] from the altar, [who] was in charge of the fire, and cried out in a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle and cut the clusters from the earth’s vines, for its grapes are ripe.”
New American Standard Bible   
Then another angel, the one who has power over fire, came out from the altar; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, “Put in your sharp sickle and gather the clusters from the vine of the earth, because her grapes are ripe.”
The Expanded Bible   
And then another angel, who has ·power [authority; charge] over the fire, came from the altar. This angel called to the angel with the sharp sickle, saying, “Take your sharp sickle and gather the bunches [clusters] of grapes from the earth’s vine, because its grapes are ripe.”
Tree of Life Version   
Then another angel—the one who has authority over fire—came out from the altar; and he called out with a loud voice to the one holding the sharp sickle, saying, “Put in your sickle and gather the grape clusters from the vineyard of the earth, because her grapes are ripe.”
Revised Standard Version   
Then another angel came out from the altar, the angel who has power over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, “Put in your sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
New International Reader's Version   
Still another angel came from the altar. He was in charge of the fire on the altar. He called out in a loud voice to the angel who had the sharp blade. “Take your blade,” he said, “and gather the bunches of grapes from the earth’s vine. Its grapes are ripe.”
BRG Bible   
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Complete Jewish Bible   
Then out from the altar went yet another angel, who was in charge of the fire; and he called in a loud voice to the one with the sharp sickle, “Use your sharp sickle, and gather the clusters of grapes from the earth’s vine, because they are ripe!”
Worldwide English (New Testament)   
And another angel came from the altar. He had power over fire. He called in a loud voice to the angel who had the sharp knife. He said, `Take your sharp knife and gather the fruit that grows on the vine on the earth. Its fruit is ripe.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then another angel came out from the altar, the angel who has authority over fire, and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, ‘Use your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for its grapes are ripe.’
Orthodox Jewish Bible   
And another malach (angel) came out of the Mizbe’ach (altar), having shilton (authority) over the eish, and he spoke with a kol gadol (loud voice) to the one having the sharp MAGGAL, saying, "Put forth your sharp MAGGAL and gather the clusters of the gefen (vine) of ha’aretz, because the grapes of it are ripe.” [Isa 63:1-6]
Names of God Bible   
Yet another angel came from the altar with authority over fire. This angel called out in a loud voice to the angel with the sharp sickle, “Swing your sickle, and gather the bunches of grapes from the vine of the earth, because those grapes are ripe.”
Modern English Version   
Yet another angel who had authority over fire came out from the altar. He cried with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, “Thrust in your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.”
Easy-to-Read Version   
And then another angel, one with power over the fire, came from the altar. He called to the angel with the sharp sickle and said, “Take your sharp sickle and gather the bunches of grapes from the earth’s vine. The earth’s grapes are ripe.”
International Children’s Bible   
And then another angel came from the altar. This angel has power over the fire. This angel called to the angel with the sharp sickle. He said, “Take your sharp sickle and gather the bunches of grapes from the earth’s vine. The earth’s grapes are ripe.”
Lexham English Bible   
And another angel who had authority over the fire went out from the altar, and he called out with a loud voice to the one who had the sharp sickle, saying, “Send out your sharp sickle and harvest the clusters of grapes from the vine of the earth, because its grapes are at their prime!”
New International Version - UK   
Still another angel, who had charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to him who had the sharp sickle, ‘Take your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the earth’s vine, because its grapes are ripe.’
Disciples Literal New Testament   
And another angel came-out from the altar— the one having authority over the fire. And he called-out with a loud voice to the one having the sharp sickle, saying, “Send your sharp sickle and gather the clusters from the grapevine of the earth, because its grapes became ripe”.