Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 12:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ σημεῖον μέγα ὤφθη ἐν τῷ οὐρανῷ, γυνὴ περιβεβλημένη τὸν ἥλιον, καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέρων δώδεκα,
Greek - Transliteration via code library   
Kai semeion mega ophthe en to ourano, gune peribeblemene ton elion, kai e selene upokato ton podon autes, kai epi tes kephales autes stephanos asteron dodeka,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodecim

King James Variants
American King James Version   
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars:
King James 2000 (out of print)   
And there appeared a great sign in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
Authorized (King James) Version   
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
New King James Version   
Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars.
21st Century King James Version   
And there appeared a great wonder in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.

Other translations
American Standard Version   
And a great sign was seen in heaven: a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
Aramaic Bible in Plain English   
And a great sign appeared in Heaven: a woman who was wearing the Sun, and the Moon was under her feet, and a crown of 12 stars on her head;
Darby Bible Translation   
And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And a great sign appeared in heaven: A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And a great sign was seen in heaven; a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
English Standard Version Journaling Bible   
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
God's Word   
A spectacular sign appeared in the sky: There was a woman who was dressed in the sun, who had the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head.
Holman Christian Standard Bible   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head.
International Standard Version   
A spectacular sign appeared in the sky: a woman dressed with the sun, who had the moon under her feet and a victor's crown of twelve stars on her head.
NET Bible   
Then a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and on her head was a crown of twelve stars.
New American Standard Bible   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
New International Version   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
New Living Translation   
Then I witnessed in heaven an event of great significance. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head.
Webster's Bible Translation   
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
Weymouth New Testament   
And a great marvel was seen in Heaven-- a woman who was robed with the sun and had the moon under her feet, and had also a wreath of stars round her head, was with child,
The World English Bible   
A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
EasyEnglish Bible   
A very wonderful thing then appeared in the sky. I saw a woman who was wearing the sun like her clothes. The moon was under her feet. A crown of 12 stars was on her head.
Young‘s Literal Translation   
And a great sign was seen in the heaven, a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars,
New Life Version   
Something very special was seen in heaven. A woman was there dressed with the sun. The moon was under her feet. A crown with twelve stars in it was on her head.
Revised Geneva Translation   
And there appeared a great wonder in Heaven: a woman clothed with the sun. And the moon was under her feet; and upon her head, a crown of twelve stars.
The Voice Bible   
As I looked, a great sign appeared in heaven: a woman came into view clothed in the radiance of the sun, standing with the moon under her feet, and she was crowned with a wreath of twelve stars on her head.
Living Bible   
Then a great pageant appeared in heaven, portraying things to come. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head.
New Catholic Bible   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head.
Legacy Standard Bible   
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Jubilee Bible 2000   
And there appeared a great sign in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
Christian Standard Bible   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Amplified Bible © 1954   
And a great sign (wonder)—[warning of future events of ominous significance] appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and with a crownlike garland (tiara) of twelve stars on her head.
New Century Version   
And then a great wonder appeared in heaven: A woman was clothed with the sun, and the moon was under her feet, and a crown of twelve stars was on her head.
The Message   
A great Sign appeared in Heaven: a Woman dressed all in sunlight, standing on the moon, and crowned with Twelve Stars. She was giving birth to a Child and cried out in the pain of childbirth.
Evangelical Heritage Version ™   
A great sign appeared in the sky: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then a great sign appeared in · heaven: a woman clothed with the sun, · with the moon under · her feet, and on · her head was a crown of twelve stars.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A great portent appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
New Matthew Bible   
And there appeared a great wonder in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of 12 stars.
Good News Translation®   
Then a great and mysterious sight appeared in the sky. There was a woman, whose dress was the sun and who had the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Wycliffe Bible   
And a great sign appeared in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and in the head of her a crown of twelve stars.
New Testament for Everyone   
Then a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and a crown of twelve stars on her head.
Contemporary English Version   
Something important appeared in the sky. It was a woman whose clothes were the sun. The moon was under her feet, and a crown made of twelve stars was on her head.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And a great portent appeared in heaven, a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
J.B. Phillips New Testament   
Then a huge sign became visible in the sky—the figure of a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars upon her head. She was pregnant, and cried out in her labour and in the pains of bringing forth her child.
New Revised Standard Version Updated Edition   
A great portent appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A great portent appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Common English Bible © 2011   
Then a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Amplified Bible © 2015   
And a great sign [warning of an ominous and frightening future event] appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and on her head a crown of twelve stars.
English Standard Version Anglicised   
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
New American Bible (Revised Edition)   
A great sign appeared in the sky, a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
New American Standard Bible   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
The Expanded Bible   
And then a great ·wonder [sign; portent; C symbolic descriptions of heavenly/spiritual realities] appeared in heaven: A woman was clothed with the sun, and the moon was under her feet [C indicating authority or victory; Gen. 37:9], and a crown [C a reward of victory] of twelve stars was on her head [C representing the twelve tribes of Israel; the woman is a symbol of the persecuted people of God].
Tree of Life Version   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Revised Standard Version   
And a great portent appeared in heaven, a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
New International Reader's Version   
A great sign appeared in heaven. It was a woman wearing the sun like clothes. The moon was under her feet. On her head she wore a crown of 12 stars.
BRG Bible   
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
Complete Jewish Bible   
Now a great sign was seen in heaven — a woman clothed with the sun, under her feet the moon, and on her head a crown of twelve stars.
Worldwide English (New Testament)   
I saw a wonderful thing in the sky. A woman was wearing the sun like a dress. She stood on the moon. On her head she had twelve stars in a big ring like a crown. She was going to have a baby.
New Revised Standard Version, Anglicised   
A great portent appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Orthodox Jewish Bible   
And an ot gadol (miraculous sign) was seen in Shomayim, an ISHA (BERESHIS 3:15) having been clothed with the shemesh (sun), and the levanah (moon) underneath the feet of her, and on the rosh of her an atarah (diadem) of kokhavim (stars) numbering Shneym Asar (Twelve), [BERESHIS 37:9]
Names of God Bible   
A spectacular sign appeared in the sky: There was a woman who was dressed in the sun, who had the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head.
Modern English Version   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Easy-to-Read Version   
And then a great wonder appeared in heaven: There was a woman who was clothed with the sun, and the moon was under her feet. She had a crown of twelve stars on her head.
International Children’s Bible   
And then a great wonder appeared in heaven: There was a woman who was clothed with the sun. The moon was under her feet. She had a crown of 12 stars on her head.
Lexham English Bible   
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun and with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars,
New International Version - UK   
A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Disciples Literal New Testament   
And a great sign appeared in heaven: there was a woman, having been clothed-with the sun, and the moon was under her feet and a crown of twelve stars on her head,