Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 9:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἰδόντες δὲ οἱ ὄχλοι ⸀ἐφοβήθησαν καὶ ἐδόξασαν τὸν θεὸν τὸν δόντα ἐξουσίαν τοιαύτην τοῖς ἀνθρώποις.
Greek - Transliteration via code library   
idontes de oi okhloi rephobethesan kai edoxasan ton theon ton donta exousian toiauten tois anthropois.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
videntes autem turbae timuerunt et glorificaverunt Deum qui dedit potestatem talem hominibus

King James Variants
American King James Version   
But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, which had given such power to men.
King James 2000 (out of print)   
But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power unto men.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
Authorized (King James) Version   
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
New King James Version   
Now when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such power to men.
21st Century King James Version   
But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such power unto men.

Other translations
American Standard Version   
But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.
Aramaic Bible in Plain English   
But when those crowds saw, they were awestruck, and they glorified God who gave authority like this to the children of men.
Darby Bible Translation   
But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, which had given such power unto men.
English Standard Version Journaling Bible   
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
God's Word   
When the crowd saw this, they were filled with awe and praised God for giving such authority to humans.
Holman Christian Standard Bible   
When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God who had given such authority to men.
International Standard Version   
When the crowds saw this, they became frightened and glorified God for giving such authority to humans.
NET Bible   
When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men.
New American Standard Bible   
But when the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God, who had given such authority to men.
New International Version   
When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man.
New Living Translation   
Fear swept through the crowd as they saw this happen. And they praised God for sending a man with such great authority.
Webster's Bible Translation   
But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power to men.
Weymouth New Testament   
And the crowds were awe-struck when they saw it, and ascribed the glory to God who had entrusted such power to a man.
The World English Bible   
But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.
EasyEnglish Bible   
The crowds of people saw what had happened. They were very surprised and afraid. They saw that God had given so much authority to men. So they praised God and they said, ‘God is great!’
Young‘s Literal Translation   
and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men.
New Life Version   
All the people saw this. They were surprised and wondered about it. Then they gave thanks to God because He had given such power to men.
Revised Geneva Translation   
So when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, Who had given such authority to men.
The Voice Bible   
When the crowd saw this, they were amazed, even a little scared, and they praised God who had given humans the authority to do such miraculous things.
Living Bible   
A chill of fear swept through the crowd as they saw this happen right before their eyes. How they praised God for giving such authority to a man!
New Catholic Bible   
When the crowd saw this, they were filled with awe, and they glorified God for having given such authority to men.
Legacy Standard Bible   
But when the crowds saw this, they were afraid, and glorified God, who had given such authority to men.
Jubilee Bible 2000   
And the multitude, seeing it, marvelled and glorified God, who had given such power unto men.
Christian Standard Bible   
When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God, who had given such authority to men.
Amplified Bible © 1954   
When the crowds saw it, they were struck with fear and awe; and they recognized God and praised and thanked Him, Who had given such power and authority to men.
New Century Version   
When the people saw this, they were amazed and praised God for giving power like this to human beings.
The Message   
Jesus knew what they were thinking, and said, “Why this gossipy whispering? Which do you think is simpler: to say, ‘I forgive your sins,’ or, ‘Get up and walk’? Well, just so it’s clear that I’m the Son of Man and authorized to do either, or both. . . .” At this he turned to the paraplegic and said, “Get up. Take your bed and go home.” And the man did it. The crowd was awestruck, amazed and pleased that God had authorized Jesus to work among them this way.
Evangelical Heritage Version ™   
When the crowd saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
When the crowds saw · it, they were struck with awe and glorified · God who had given such authority to men.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When the crowds saw it, they were filled with awe, and they glorified God, who had given such authority to human beings.
New Matthew Bible   
And when the people saw it, they marvelled, and glorified God who had given such power to men.
Good News Translation®   
When the people saw it, they were afraid, and praised God for giving such authority to people.
Wycliffe Bible   
And the people seeing dreaded [Soothly the companies seeing dreaded], and glorified God, that gave such power to men.
New Testament for Everyone   
When the crowds saw it they were frightened, and praised God for giving authority like this to humans.
Contemporary English Version   
When the crowds saw this, they were afraid and praised God for giving such authority to people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
J.B. Phillips New Testament   
At once some of the scribes thought to themselves, “This man is blaspheming”. But Jesus realised what they were thinking, and said to them, “Why must you have such evil thoughts in your minds? Do you think it is easier to say to this man, ‘Your sins are forgiven’ or ‘Get up and walk’? But to make it quite plain that the Son of Man has full authority on earth to forgive sins”—and here he spoke to the paralytic—“Get up, pick up your bed and go home.” And the man sprang to his feet and went home. When the crowds saw what had happened they were filled with awe and praised God for giving such power to men.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When the crowds saw it, they were filled with awe, and they glorified God, who had given such authority to human beings.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When the crowds saw it, they were filled with awe, and they glorified God, who had given such authority to human beings.
Common English Bible © 2011   
When the crowds saw what had happened, they were afraid and praised God, who had given such authority to human beings.
Amplified Bible © 2015   
When the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God and praised Him, who had given such authority and power to men.
English Standard Version Anglicised   
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
New American Bible (Revised Edition)   
When the crowds saw this they were struck with awe and glorified God who had given such authority to human beings.
New American Standard Bible   
But when the crowds saw this, they were awestruck, and they glorified God, who had given such authority to men.
The Expanded Bible   
When the ·people [crowds] saw this, they were ·amazed [filled with awe; afraid] and ·praised [glorified] God for giving ·power like this [such authority] to ·human beings [mankind; C the language echoes the Son of Man title just used by Jesus (v. 6), which the crowds misunderstand to mean simply “a human being”].
Tree of Life Version   
When the crowd saw it, they were afraid and glorified God, who had given such authority to men.
Revised Standard Version   
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
New International Reader's Version   
When the crowd saw this, they were filled with wonder. They praised God for giving that kind of authority to a human being.
BRG Bible   
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
Complete Jewish Bible   
When the crowds saw this, they were awestruck and said a b’rakhah to God the Giver of such authority to human beings.
Worldwide English (New Testament)   
Many people saw this and were much surprised. They praised God who had given such power to men.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When the crowds saw it, they were filled with awe, and they glorified God, who had given such authority to human beings.
Orthodox Jewish Bible   
And having witnessed this, the multitudes experienced yirat Shomayim and gave kavod to Hashem, who had given such samchut to men.
Names of God Bible   
When the crowd saw this, they were filled with awe and praised God for giving such authority to humans.
Modern English Version   
But when the crowds saw it, they were amazed and glorified God who had given such authority to men.
Easy-to-Read Version   
The people saw this and they were amazed. They praised God for letting someone have such power.
International Children’s Bible   
The people saw this and were amazed. They praised God for giving power like this to men.
Lexham English Bible   
But when the crowds saw this, they were afraid and glorified God who had given such authority to men.
New International Version - UK   
When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man.
Disciples Literal New Testament   
And having seen it, the crowds were awed. And they glorified God, the One having given such authority to humans.