Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 5:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἐρρέθη ⸀δέ· Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.
Greek - Transliteration via code library   
Errethe rde* Os an apoluse ten gunaika autou, doto aute apostasion.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dictum est autem quicumque dimiserit uxorem suam det illi libellum repudii

King James Variants
American King James Version   
It has been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce:
King James 2000 (out of print)   
It has been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
King James Bible (Cambridge, large print)   
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
Authorized (King James) Version   
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
New King James Version   
“Furthermore it has been said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
21st Century King James Version   
“It hath been said, ‘Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement.’

Other translations
American Standard Version   
It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
Aramaic Bible in Plain English   
It has been said, “Whoever divorces his wife, let him give her a writing of divorce.”
Darby Bible Translation   
It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it hath been said, Whoseoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
English Standard Version Journaling Bible   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
God's Word   
"It has also been said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice.'
Holman Christian Standard Bible   
"It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.
International Standard Version   
"It was also said, 'Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.'
NET Bible   
"It was said, 'Whoever divorces his wife must give her a legal document.'
New American Standard Bible   
"It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';
New International Version   
"It has been said, 'Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.'
New Living Translation   
"You have heard the law that says, 'A man can divorce his wife by merely giving her a written notice of divorce.'
Webster's Bible Translation   
It hath been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
Weymouth New Testament   
"It was also said, 'If any man puts away his wife, let him give her a written notice of divorce.'
The World English Bible   
"It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,'
EasyEnglish Bible   
‘God's Law also says: “Any man who wants to send his wife away must give her a letter. This letter must say that they are no longer married.”
Young‘s Literal Translation   
`And it was said, That whoever may put away his wife, let him give to her a writing of divorce;
New Life Version   
“It has been said, ‘Whoever wants to divorce his wife should have it put in writing, telling her he is leaving her.’
Revised Geneva Translation   
“It has been said also, ‘Whoever shall divorce his wife, let him give her a bill of divorcement’.
The Voice Bible   
And here is something else: you have read in Deuteronomy that anyone who divorces his wife must do so fairly—he must give her the requisite certificate of divorce and send her on her way, free and unfettered.
Living Bible   
“The law of Moses says, ‘If anyone wants to be rid of his wife, he can divorce her merely by giving her a letter of dismissal.’
New Catholic Bible   
“It has also been said: ‘Whoever divorces his wife shall give her a certificate of dismissal.’
Legacy Standard Bible   
“Now it was said, ‘Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce’;
Jubilee Bible 2000   
It was also said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce;
Christian Standard Bible   
“It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.
Amplified Bible © 1954   
It has also been said, Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.
New Century Version   
“It was also said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a written divorce paper.’
The Message   
“Remember the Scripture that says, ‘Whoever divorces his wife, let him do it legally, giving her divorce papers and her legal rights’? Too many of you are using that as a cover for selfishness and whim, pretending to be righteous just because you are ‘legal.’ Please, no more pretending. If you divorce your wife, you’re responsible for making her an adulteress (unless she has already made herself that by sexual promiscuity). And if you marry such a divorced adulteress, you’re automatically an adulterer yourself. You can’t use legal cover to mask a moral failure.
Evangelical Heritage Version ™   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
“And it was said, ‘Whoever divorces · his wife, let him give her a written notice of divorce.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
New Matthew Bible   
It is said, Whosoever puts away his wife, let him give her a testimonial also of the divorce.
Good News Translation®   
“It was also said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a written notice of divorce.’
Wycliffe Bible   
And it hath been said, Whoever leaveth his wife, give he to her a bill of forsaking. [Forsooth it is said, Whoever shall leave his wife, give he to her a libel, that is, a little book of forsaking.]
New Testament for Everyone   
“It was also said, ‘If someone divorces his wife, he should give her a legal document to prove it.’
Contemporary English Version   
You have been taught that a man who divorces his wife must write out divorce papers for her.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
J.B. Phillips New Testament   
“It also used to be said that ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce’. But I say to you that whoever divorces his wife except on the ground of unfaithfulness is making her an adulteress. And whoever marries the woman who has been divorced also commits adultery.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘It was also said, “Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.”
Common English Bible © 2011   
“It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a divorce certificate.’
Amplified Bible © 2015   
“It has also been said, ‘Whoever divorces his wife is to give her a certificate of divorce’;
English Standard Version Anglicised   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
New American Bible (Revised Edition)   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife must give her a bill of divorce.’
New American Standard Bible   
“Now it was said, ‘Whoever sends his wife away is to give her a certificate of divorce’;
The Expanded Bible   
“It was also said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a written divorce ·paper [notice; certificate; Deut. 24:1].’
Tree of Life Version   
“It was said, ‘Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce.’
Revised Standard Version   
“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
New International Reader's Version   
“It has been said, ‘Suppose a man divorces his wife. If he does, he must give her a letter of divorce.’ (Deuteronomy 24:1)
BRG Bible   
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
Complete Jewish Bible   
“It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a get.’
Worldwide English (New Testament)   
`The law said, "Any man who does not want to keep his wife must give her a paper to tell others she is no longer his wife."
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘It was also said, “Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.”
Orthodox Jewish Bible   
It was also said, Whoever divorces his wife, let him give to her a “get,” a SEFER KERITUT (bill of divorce, DEVARIM 24:1).
Names of God Bible   
“It has also been said, ‘Whoever divorces his wife must give her a written notice.’
Modern English Version   
“It was said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’
Easy-to-Read Version   
“It was also said, ‘Any man who divorces his wife must give her a written notice of divorce.’
International Children’s Bible   
“It was also said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a written divorce paper.’
Lexham English Bible   
“And it was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.’
New International Version - UK   
‘It has been said, “Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.”
Disciples Literal New Testament   
“And it was said, ‘Whoever sends-away his wife, let him give her a divorce certificate’.