Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 3:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
οὗτος γάρ ἐστιν ὁ ῥηθεὶς ⸀διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
outos gar estin o Retheis rdia EsaIou tou prophetou legontos* Phone boontos en te eremo* Etoimasate ten odon kuriou, eutheias poieite tas tribous autou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hic est enim qui dictus est per Esaiam prophetam dicentem vox clamantis in deserto parate viam Domini rectas facite semitas eius

King James Variants
American King James Version   
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.
King James 2000 (out of print)   
For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Authorized (King James) Version   
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
New King James Version   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying: “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; Make His paths straight.’ ”
21st Century King James Version   
For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, saying, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare ye the way of the Lord, make His paths straight.’”

Other translations
American Standard Version   
For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
Aramaic Bible in Plain English   
For this was he of whom it was said by Isaiah the Prophet, “A voice that cries in the desert, 'Prepare the way of THE LORD JEHOVAH and level his paths'.”
Darby Bible Translation   
For this is he who has been spoken of through Esaias the prophet, saying, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For this is he that was spoken of by Isaias the prophet, saying: A voice of one crying in the desert, Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For this is he that was spoken of by Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
English Standard Version Journaling Bible   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’”
God's Word   
Isaiah the prophet spoke about this man when he said, "A voice cries out in the desert: 'Prepare the way for the Lord! Make his paths straight!'"
Holman Christian Standard Bible   
For he is the one spoken of through the prophet Isaiah, who said: A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make His paths straight!
International Standard Version   
He was the one the prophet Isaiah was referring to when he said, "He is a voice calling out in the wilderness: 'Prepare the way for the Lord! Make his paths straight!'"
NET Bible   
For he is the one about whom Isaiah the prophet had spoken: "The voice of one shouting in the wilderness, 'Prepare the way for the Lord, make his paths straight.'"
New American Standard Bible   
For this is the one referred to by Isaiah the prophet when he said, "THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT!'"
New International Version   
This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: "A voice of one calling in the wilderness, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.'"
New Living Translation   
The prophet Isaiah was speaking about John when he said, "He is a voice shouting in the wilderness, 'Prepare the way for the LORD's coming! Clear the road for him!'"
Webster's Bible Translation   
For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Weymouth New Testament   
He it is who was spoken of through the Prophet Isaiah when he said, "The voice of one crying aloud, 'In the desert prepare ye a road for the Lord: make His highway straight.'"
The World English Bible   
For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying, "The voice of one crying in the wilderness, make ready the way of the Lord. Make his paths straight."
EasyEnglish Bible   
God's prophet Isaiah spoke about this man John long ago. He said: ‘Somebody's voice is shouting in the wilderness, “The Lord will come soon, so prepare a way for him to follow. Make the paths straight for him.” ’
Young‘s Literal Translation   
for this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying, `A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths.'
New Life Version   
The early preacher Isaiah spoke of this man. He said, “Listen! His voice calls out in the desert! ‘Make the way ready for the Lord. Make the road straight for Him!’”
Revised Geneva Translation   
For this is he of whom it is spoken by the Prophet Isaiah, saying, “The voice of him who cries in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord! Make His paths straight!’”
The Voice Bible   
John’s proclamation fulfilled a promise made by the ancient prophet Isaiah, who had said, “There will be a voice calling from the desert, saying, Prepare the road for the Eternal One’s journey; repair and straighten out every mile of our God’s highway.”
Living Bible   
Isaiah the prophet had told about John’s ministry centuries before! He had written, “I hear a shout from the wilderness, ‘Prepare a road for the Lord—straighten out the path where he will walk.’”
New Catholic Bible   
“The voice of one crying out in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight.’ ”
Legacy Standard Bible   
For this is the one referred to by Isaiah the prophet, saying, “The voice of one crying in the wilderness, ‘Make ready the way of the Lord, Make His paths straight!’”
Jubilee Bible 2000   
For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, who said, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord; make his paths straight.
Christian Standard Bible   
For he is the one spoken of through the prophet Isaiah, who said: A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make his paths straight!
Amplified Bible © 1954   
This is he who was mentioned by the prophet Isaiah when he said, The voice of one crying in the wilderness (shouting in the desert), Prepare the road for the Lord, make His highways straight (level, direct).
New Century Version   
John the Baptist is the one Isaiah the prophet was talking about when he said: “This is a voice of one who calls out in the desert: ‘Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.’” Isaiah 40:3
The Message   
John and his message were authorized by Isaiah’s prophecy: Thunder in the desert! Prepare for God’s arrival! Make the road smooth and straight!
Evangelical Heritage Version ™   
Yes, this is he of whom this was spoken through the prophet Isaiah: A voice of one crying out in the wilderness, “Prepare the way of the Lord. Make his paths straight.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet when he said, ‘The voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’” ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said, “The voice of one crying out in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight.’”
New Matthew Bible   
This is he of whom it is spoken by the prophet Isaiah, who says, The voice of a crier in wilderness: Prepare the Lord’s way, and make his paths straight.
Good News Translation®   
John was the man the prophet Isaiah was talking about when he said, “Someone is shouting in the desert, ‘Prepare a road for the Lord; make a straight path for him to travel!’”
Wycliffe Bible   
For this is he, of whom it is said by Esaias, the prophet, saying, A voice of a crier in desert, Make ye ready the ways of the Lord; make ye right the paths of him.
New Testament for Everyone   
John, you see, is the person spoken of by Isaiah the prophet, when he said, The voice of someone shouting in the desert: “Prepare the route that the Lord will take, straighten out his paths!”
Contemporary English Version   
John was the one the prophet Isaiah was talking about, when he said, “In the desert someone is shouting, ‘Get the road ready for the Lord! Make a straight path for him.’ ”
Revised Standard Version Catholic Edition   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight.”
J.B. Phillips New Testament   
This was the man whom the prophet Isaiah spoke about in the words: ‘The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said, “The voice of one crying out in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’ ”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said, ‘The voice of one crying out in the wilderness: “Prepare the way of the Lord, make his paths straight.”’
Common English Bible © 2011   
He was the one of whom Isaiah the prophet spoke when he said: The voice of one shouting in the wilderness, “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.”
Amplified Bible © 2015   
This is the one who was mentioned by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the road for the Lord, Make His highways straight (level, direct)!’”
English Standard Version Anglicised   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’”
New American Bible (Revised Edition)   
It was of him that the prophet Isaiah had spoken when he said: “A voice of one crying out in the desert, ‘Prepare the way of the Lord, make straight his paths.’”
New American Standard Bible   
For this is the one referred to by Isaiah the prophet when he said, “The voice of one calling out in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, Make His paths straight!’”
The Expanded Bible   
·John the Baptist [L For this] is the one Isaiah the prophet was talking about when he said: “This is a voice of one who ·calls out [shouts; cries out] in the ·desert [wilderness]: ‘Prepare the way for the Lord. Make ·the road straight [a clear path] for him [Is. 40:3].’”
Tree of Life Version   
For he is the one Isaiah the prophet spoke about, saying, “The voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare the way of Adonai, and make His paths straight.’”
Revised Standard Version   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight.”
New International Reader's Version   
John is the one Isaiah the prophet had spoken about. He had said, “A messenger is calling out in the desert, ‘Prepare the way for the Lord. Make straight paths for him.’ ” (Isaiah 40:3)
BRG Bible   
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Complete Jewish Bible   
This is the man Yesha‘yahu was talking about when he said, “The voice of someone crying out: ‘In the desert prepare the way of Adonai! Make straight paths for him!’”
Worldwide English (New Testament)   
This is the man that Isaiah the prophet of God spoke about long ago. He said, `A man is calling in the wilderness, "Make the way ready for the Lord. Make the road straight for him." '
New Revised Standard Version, Anglicised   
This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said, ‘The voice of one crying out in the wilderness: “Prepare the way of the Lord, make his paths straight.”’
Orthodox Jewish Bible   
For this [Yochanan] is the one spoken of through Yeshayah the Navi, saying, KOL KOREY BAMIDBAR (A voice of one shouting in the wilderness, Isa 40:3): Prepare the Derech Hashem (the way of the L-rd). Make his paths straight!
Names of God Bible   
Isaiah the prophet spoke about this man when he said, “A voice cries out in the desert: ‘Prepare the way for the Lord! Make his paths straight!’”
Modern English Version   
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying: “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make His paths straight.’ ”
Easy-to-Read Version   
John is the one Isaiah the prophet was talking about when he said, “There is someone shouting in the desert: ‘Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.’”
International Children’s Bible   
John the Baptist is the one Isaiah the prophet was talking about. Isaiah said: “This is a voice of a man who calls out in the desert: ‘Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.’” Isaiah 40:3
Lexham English Bible   
For this is the one who was spoken about by the prophet Isaiah, saying, “The voice of one crying out in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight.’”
New International Version - UK   
This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: ‘A voice of one calling in the wilderness, “Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.”’
Disciples Literal New Testament   
For this one is the one having been spoken of through Isaiah the prophet saying [in Isa 40:3], “A voice of one shouting in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, be making His paths straight’”.