Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 27:57   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ὀψίας δὲ γενομένης ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ Ἁριμαθαίας, τοὔνομα Ἰωσήφ, ὃς καὶ αὐτὸς ⸀ἐμαθητεύθη τῷ Ἰησοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
Opsias de genomenes elthen anthropos plousios apo Arimathaias, tounoma Ioseph, os kai autos rematheteuthe to Iesou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab Arimathia nomine Ioseph qui et ipse discipulus erat Iesu

King James Variants
American King James Version   
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
King James 2000 (out of print)   
When the evening was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Authorized (King James) Version   
When the even was come, there came a rich man of Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
New King James Version   
Now when evening had come, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
21st Century King James Version   
When the evening had come, there came a rich man of Arimathea named Joseph, who himself also was Jesus’ disciple.

Other translations
American Standard Version   
And when even was come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus disciple:
Aramaic Bible in Plain English   
When it was evening, a rich man from Ramtha named Yoseph came, who also had been a disciple of Yeshua,
Darby Bible Translation   
Now when even was come there came a rich man of Arimathaea, his name Joseph, who also himself was a disciple to Jesus.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when it was evening, there came a certain rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when even was come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
English Standard Version Journaling Bible   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
God's Word   
In the evening a rich man named Joseph arrived. He was from the city of Arimathea and had become a disciple of Jesus.
Holman Christian Standard Bible   
When it was evening, a rich man from Arimathea named Joseph came, who himself had also become a disciple of Jesus.
International Standard Version   
Later that evening, a rich man arrived from Arimathea. His name was Joseph, and he had become a disciple of Jesus.
NET Bible   
Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
New American Standard Bible   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
New International Version   
As evening approached, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
New Living Translation   
As evening approached, Joseph, a rich man from Arimathea who had become a follower of Jesus,
Webster's Bible Translation   
When the evening was come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.
Weymouth New Testament   
Towards sunset there came a wealthy inhabitant of Arimathaea, named Joseph, who himself also had become a disciple of Jesus.
The World English Bible   
When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Jesus' disciple came.
EasyEnglish Bible   
That evening a rich man who came from a town called Arimathea went to Pilate. The man's name was Joseph, and he had become a disciple of Jesus.
Young‘s Literal Translation   
And evening having come, there came a rich man, from Arimathea, named Joseph, who also himself was discipled to Jesus,
New Life Version   
When it was evening, a rich man came from the city of Arimathea. His name was Joseph. He was a follower of Jesus also.
Revised Geneva Translation   
And when evening had come, a rich man of Arimathea named Joseph came. He had also himself been Jesus’ disciple.
The Voice Bible   
At evening time, a rich man from Arimathea arrived. His name was Joseph, and he had become a disciple of Jesus.
Living Bible   
When evening came, a rich man from Arimathea named Joseph, one of Jesus’ followers,
New Catholic Bible   
When evening came, there arrived a rich man from Arimathea named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
Legacy Standard Bible   
Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
Jubilee Bible 2000   
When the evening was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also had been a disciple of Jesus;
Christian Standard Bible   
When it was evening, a rich man from Arimathea named Joseph came, who himself had also become a disciple of Jesus.
Amplified Bible © 1954   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
New Century Version   
That evening a rich man named Joseph, a follower of Jesus from the town of Arimathea, came to Jerusalem.
The Message   
Late in the afternoon a wealthy man from Arimathea, a disciple of Jesus, arrived. His name was Joseph. He went to Pilate and asked for Jesus’ body. Pilate granted his request. Joseph took the body and wrapped it in clean linens, put it in his own tomb, a new tomb only recently cut into the rock, and rolled a large stone across the entrance. Then he went off. But Mary Magdalene and the other Mary stayed, sitting in plain view of the tomb.
Evangelical Heritage Version ™   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Toward sunset, · there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself was also a disciple of · Jesus.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
New Matthew Bible   
When the evening was come, there came a rich man of Arimathea named Joseph, which man also was Jesus’ disciple.
Good News Translation®   
When it was evening, a rich man from Arimathea arrived; his name was Joseph, and he also was a disciple of Jesus.
Wycliffe Bible   
But when the evening was come, there came a rich man of Arimathaea, Joseph by name, and he was a disciple of Jesus [there came a rich man from Arimathaea, Joseph by name, the which and he was disciple of Jesus].
New Testament for Everyone   
When evening came, a rich man from Arimathea arrived. He was called Joseph, and he, too, was a disciple of Jesus.
Contemporary English Version   
That evening a rich disciple named Joseph from the town of Arimathea
Revised Standard Version Catholic Edition   
When it was evening, there came a rich man from Arimathe′a, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
J.B. Phillips New Testament   
That evening, Joseph, a wealthy man from Arimathaea, who was himself a disciple of Jesus, went to Pilate and asked for the body of Jesus, and Pilate gave orders for the body to be handed over to him. So Joseph took it, wrapped it in clean linen and placed it in his own new tomb which had been hewn in the rock. Then he rolled a large stone across the doorway of the tomb and went away. But Mary from Magdala and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea named Joseph, who also was himself a disciple of Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
Common English Bible © 2011   
That evening a man named Joseph came. He was a rich man from Arimathea who had become a disciple of Jesus.
Amplified Bible © 2015   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
English Standard Version Anglicised   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
New American Bible (Revised Edition)   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea named Joseph, who was himself a disciple of Jesus.
New American Standard Bible   
Now when it was evening, a rich man from Arimathea came, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
The Expanded Bible   
That evening a rich man named Joseph, a ·follower [disciple] of Jesus from the town of Arimathea, ·came to Jerusalem [or came forward; L came].
Tree of Life Version   
Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had also become a disciple of Yeshua.
Revised Standard Version   
When it was evening, there came a rich man from Arimathe′a, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
New International Reader's Version   
As evening approached, a rich man came from the town of Arimathea. His name was Joseph. He had become a follower of Jesus.
BRG Bible   
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
Complete Jewish Bible   
Towards evening, there came a wealthy man from Ramatayim named Yosef, who was himself a talmid of Yeshua.
Worldwide English (New Testament)   
In the evening, a rich man came. He was Joseph from the town of Arimathea. He also believed in Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
Orthodox Jewish Bible   
And when it was erev, there came an oisher (rich man) from Ramatayim named Yosef who himself had also become a talmid of Rebbe, Melech HaMoshiach.
Names of God Bible   
In the evening a rich man named Joseph arrived. He was from the city of Arimathea and had become a disciple of Yeshua.
Modern English Version   
When the evening came, there came a rich man of Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus.
Easy-to-Read Version   
That evening a rich man named Joseph came to Jerusalem. He was a follower of Jesus from the town of Arimathea.
International Children’s Bible   
That evening a rich man named Joseph came to Jerusalem. He was a follower of Jesus from the town of Arimathea.
Lexham English Bible   
Now when it was evening, a rich man from Arimathea named Joseph came, who also was a disciple of Jesus himself.
New International Version - UK   
As evening approached, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
Disciples Literal New Testament   
Now having become evening, a rich man from Arimathea came, Joseph as to the-name, who also himself became-a-disciple to Jesus.