Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 25:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ πάντες ⸀οἱ ἄγγελοι μετʼ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
Otan de elthe o uios tou anthropou en te doxe autou kai pantes roi aggeloi met' autou, tote kathisei epi thronou doxes autou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem venerit Filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis suae

King James Variants
American King James Version   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:
King James 2000 (out of print)   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
Authorized (King James) Version   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
New King James Version   
“When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
21st Century King James Version   
“When the Son of Man shall come in His glory and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory.

Other translations
American Standard Version   
But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:
Aramaic Bible in Plain English   
But whenever The Son of Man comes in his glory and all his Holy Angels with him, then he will sit upon the throne of his glory.
Darby Bible Translation   
But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when the Son of man shall come in his majesty, and all the angels with him, then shall he sit upon the seat of his majesty.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:
English Standard Version Journaling Bible   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
God's Word   
"When the Son of Man comes in his glory and all his angels are with him, he will sit on his glorious throne.
Holman Christian Standard Bible   
"When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
International Standard Version   
"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.
NET Bible   
"When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
New American Standard Bible   
"But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
New International Version   
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
New Living Translation   
"But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne.
Webster's Bible Translation   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then will he sit upon the throne of his glory:
Weymouth New Testament   
"When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then will He sit upon His glorious throne,
The World English Bible   
"But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
EasyEnglish Bible   
Jesus said, ‘I, the Son of Man, will return one day. Then people will see that I am great and powerful. All God's angels will come with me. I will sit on my great seat as king.
Young‘s Literal Translation   
`And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;
New Life Version   
“When the Son of Man comes in His shining-greatness, He will sit down on His throne of greatness. All the angels will be with Him.
Revised Geneva Translation   
“And when the Son of Man comes in His glory and all the holy angels with Him, then He shall sit upon the throne of His glory,
The Voice Bible   
When the Son of Man comes in all His majesty accompanied by throngs of heavenly messengers, His throne will be wondrous.
Living Bible   
“But when I, the Messiah, shall come in my glory, and all the angels with me, then I shall sit upon my throne of glory.
New Catholic Bible   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
Legacy Standard Bible   
“But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
Jubilee Bible 2000   
When the Son of man shall come in his glory and all the holy angels with him, then he shall sit upon the throne of his glory,
Christian Standard Bible   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
Amplified Bible © 1954   
When the Son of Man comes in His glory (His majesty and splendor), and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
New Century Version   
“The Son of Man will come again in his great glory, with all his angels. He will be King and sit on his great throne.
The Message   
“When he finally arrives, blazing in beauty and all his angels with him, the Son of Man will take his place on his glorious throne. Then all the nations will be arranged before him and he will sort the people out, much as a shepherd sorts out sheep and goats, putting sheep to his right and goats to his left.
Evangelical Heritage Version ™   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
“When · the Son of Man comes in · his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
New Matthew Bible   
When the Son of man comes in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the seat of his glory.
Good News Translation®   
“When the Son of Man comes as King and all the angels with him, he will sit on his royal throne,
Wycliffe Bible   
When man's Son shall come in his majesty, and all his angels with him, then he shall sit on the seat of his majesty [then he shall sit on the siege of his majesty];
New Testament for Everyone   
“When the son of man comes in his glory,” Jesus went on, “and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
Contemporary English Version   
When the Son of Man comes in his glory with all his angels, he will sit on his royal throne.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
J.B. Phillips New Testament   
“But when the Son of Man comes in his splendour with all his angels with him, then he will take his seat on his glorious throne. All the nations will be assembled before him and he will separate men from each other like a shepherd separating sheep from goats. He will place the sheep on his right hand and the goats on his left.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
Common English Bible © 2011   
“Now when the Human One comes in his majesty and all his angels are with him, he will sit on his majestic throne.
Amplified Bible © 2015   
“But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English Standard Version Anglicised   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
New American Bible (Revised Edition)   
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit upon his glorious throne,
New American Standard Bible   
“But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
The Expanded Bible   
“The Son of Man will come again in his great glory [Dan. 7:13–14], with all his angels. He will ·be King and sit on his [L sit on his] ·great [glorious] throne.
Tree of Life Version   
“Now when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
Revised Standard Version   
“When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
New International Reader's Version   
“The Son of Man will come in all his glory. All the angels will come with him. Then he will sit in glory on his throne.
BRG Bible   
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
Complete Jewish Bible   
“When the Son of Man comes in his glory, accompanied by all the angels, he will sit on his glorious throne.
Worldwide English (New Testament)   
`The Son of Man will be great and will come with all his holy angels. Then he will sit on his throne like a king.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
Orthodox Jewish Bible   
And when the Ben Adam (Daniel 7:13) comes, in his kavod and all his malachim with him, then he will sit upon his Kissei Kavod (Glorious Throne).
Names of God Bible   
“When the Son of Man comes in his glory and all his angels are with him, he will sit on his glorious throne.
Modern English Version   
“When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
Easy-to-Read Version   
“The Son of Man will come again with divine greatness, and all his angels will come with him. He will sit as king on his great and glorious throne.
International Children’s Bible   
“The Son of Man will come again in his great glory. All his angels will come with him. He will be King and sit on his great throne.
Lexham English Bible   
Now when the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
New International Version - UK   
‘When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Disciples Literal New Testament   
“Now when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, at-that-time He will sit on the throne of His glory,