Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 24:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὁ δὲ ⸀ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Οὐ βλέπετε ⸂ταῦτα πάντα⸃; ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπὶ λίθον ὃς οὐ καταλυθήσεται.
Greek - Transliteration via code library   
o de rapokritheis eipen autois* Ou blepete [?]tauta panta[?]; amen lego umin, ou me aphethe ode lithos epi lithon os ou kataluthesetai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatur

King James Variants
American King James Version   
And Jesus said to them, See you not all these things? truly I say to you, There shall not be left here one stone on another, that shall not be thrown down.
King James 2000 (out of print)   
And Jesus said unto them, See you not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Authorized (King James) Version   
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
New King James Version   
And Jesus said to them, “Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, not one stone shall be left here upon another, that shall not be thrown down.”
21st Century King James Version   
And Jesus said unto them, “See ye not all these things? Verily I say unto you, there shall not be left here one stone upon another that shall not be thrown down.”

Other translations
American Standard Version   
But he answered and said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Aramaic Bible in Plain English   
But he said to them, “Behold, do you see all these things? Amen, I say to you that not a stone will be left here standing, which will not be pulled down.”
Darby Bible Translation   
And he answering said to them, Do ye not see all these things? Verily I say to you, Not a stone shall be left here upon a stone which shall not be thrown down.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he answering, said to them: Do you see all these things? Amen I say to you there shall not be left here a stone upon a stone that shall not be destroyed.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he answered and said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
English Standard Version Journaling Bible   
But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”
God's Word   
Jesus said to them, "You see all these buildings, don't you? I can guarantee this truth: Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down."
Holman Christian Standard Bible   
Then He replied to them, "Don't you see all these things? I assure you: Not one stone will be left here on another that will not be thrown down!"
International Standard Version   
But he told them, "You see all these things, don't you? I tell all of you with certainty, there isn't a single stone here that will be left standing on top of another. They will all be torn down."
NET Bible   
And he said to them, "Do you see all these things? I tell you the truth, not one stone will be left on another. All will be torn down!"
New American Standard Bible   
And He said to them, "Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down."
New International Version   
"Do you see all these things?" he asked. "Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."
New Living Translation   
But he responded, "Do you see all these buildings? I tell you the truth, they will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!"
Webster's Bible Translation   
And Jesus said to them, See ye not all these things? verily I say to you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Weymouth New Testament   
"You see all these?" He replied; "in solemn truth I tell you that there will not be left here one stone upon another that will not be pulled down."
The World English Bible   
But he answered them, "You see all of these things, don't you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down."
EasyEnglish Bible   
So Jesus said to them, ‘Yes, you can see all these beautiful buildings now. But I tell you this: Enemies will completely destroy them. Not even one stone will remain on top of another stone.’
Young‘s Literal Translation   
and Jesus said to them, `Do ye not see all these? verily I say to you, There may not be left here a stone upon a stone, that shall not be thrown down.'
New Life Version   
Jesus said to them, “Do you see all these things? For sure, I tell you, all these stones will be thrown down. Not one will be left standing on another.”
Revised Geneva Translation   
And Jesus said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, there shall not be left a stone upon a stone here, that shall not be cast down.”
The Voice Bible   
Jesus: Look around you. All of it will become rubble. I tell you this: not one stone will be left standing.
Living Bible   
But he told them, “All these buildings will be knocked down, with not one stone left on top of another!”
New Catholic Bible   
He thereupon said to them, “Do you see all these? Amen, I say to you, not one stone here will be left upon another; every one will be thrown down.”
Legacy Standard Bible   
And He answered and said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down.”
Jubilee Bible 2000   
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another that shall not be thrown down.
Christian Standard Bible   
He replied to them, “Do you see all these things? Truly I tell you, not one stone will be left here on another that will not be thrown down.”
Amplified Bible © 1954   
But He answered them, Do you see all these? Truly I tell you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.
New Century Version   
Jesus asked, “Do you see all these buildings? I tell you the truth, not one stone will be left on another. Every stone will be thrown down to the ground.”
The Message   
Jesus then left the Temple. As he walked away, his disciples pointed out how very impressive the Temple architecture was. Jesus said, “You’re not impressed by all this sheer size, are you? The truth of the matter is that there’s not a stone in that building that is not going to end up in a pile of rubble.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then he replied to them, “Do you see all of these things? Amen I tell you: Not one stone here will be left on another that will not be thrown down.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And he responded to them, saying, “You see all these things, do you not? I tell you the truth, not even one stone will be left here upon another that will not be thrown down.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he asked them, “You see all these, do you not? Truly I tell you, not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.”
New Matthew Bible   
Jesus said to them, Do you not see all these things? Truly I say to you, there shall not be left here one stone upon another that will not be cast down.
Good News Translation®   
“Yes,” he said, “you may well look at all these. I tell you this: not a single stone here will be left in its place; every one of them will be thrown down.”
Wycliffe Bible   
But he answered, and said to them, See ye all these things? Truly I say to you, a stone shall not be left here on one stone, that not it shall be destroyed [Truly I say to you, a stone shall not be left here on a stone, which shall not destroyed].
New Testament for Everyone   
“Yes,” he said, “and you see all these things? I’m telling you the truth: not one stone will be left standing upon another. All of them will be thrown down.”
Contemporary English Version   
Jesus replied, “Do you see these buildings? They will certainly be torn down! Not one stone will be left in place.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down.”
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus went out of the Temple, and was walking away when his disciples came up and drew his attention to its buildings. “You see all these?” replied Jesus. “I tell you every stone will be thrown down till there is not a single one left standing upon another.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he asked them, “You see all these, do you not? Truly I tell you, not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he asked them, ‘You see all these, do you not? Truly I tell you, not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.’
Common English Bible © 2011   
He responded, “Do you see all these things? I assure that no stone will be left on another. Everything will be demolished.”
Amplified Bible © 2015   
And He said to them, “Do you see all these things? I assure you and most solemnly say to you, not one stone here will be left on another, which will not be torn down.”
English Standard Version Anglicised   
But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”
New American Bible (Revised Edition)   
He said to them in reply, “You see all these things, do you not? Amen, I say to you, there will not be left here a stone upon another stone that will not be thrown down.”
New American Standard Bible   
But He responded and said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down.”
The Expanded Bible   
Jesus asked, “Do you see all these buildings? I tell you the truth, not one stone will be left on another. Every stone will be ·thrown [pulled; torn] down.”
Tree of Life Version   
“Don’t you see all these?” He responded to them. “Amen, I tell you, not one stone will be left here on top of another—every one will be torn down!”
Revised Standard Version   
But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down.”
New International Reader's Version   
“Do you see all these things?” Jesus asked. “What I’m about to tell you is true. Not one stone here will be left on top of another. Every stone will be thrown down.”
BRG Bible   
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Complete Jewish Bible   
But he answered them, “You see all these? Yes! I tell you, they will be totally destroyed — not a single stone will be left standing!”
Worldwide English (New Testament)   
But Jesus answered them, `Do you see these buildings? I tell you the truth. Not one stone here will be left on top of another stone. They will all be thrown down!'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he asked them, ‘You see all these, do you not? Truly I tell you, not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.’
Orthodox Jewish Bible   
But he said in reply to them, Do you not see all these things? Omein, I say to you, by no means will be left here one stone upon another, for all will be demolished.
Names of God Bible   
Yeshua said to them, “You see all these buildings, don’t you? I can guarantee this truth: Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down.”
Modern English Version   
Jesus answered them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone shall be left here upon another that shall not be thrown down.”
Easy-to-Read Version   
He asked them, “Are you looking at these buildings? The fact is, they will be destroyed. Every stone will be thrown down to the ground. Not one stone will be left on another.”
International Children’s Bible   
Jesus asked, “Do you see all these buildings? I tell you the truth. Every stone will be thrown down to the ground. Not one stone will be left on another.”
Lexham English Bible   
But he answered and said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone will be left here on another stone that will not be thrown down!”
New International Version - UK   
‘Do you see all these things?’ he asked. ‘Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.’
Disciples Literal New Testament   
But the One, having responded, said to them, “Do you see all these things? Truly I say to you— a stone upon a stone will by no means be left here which will not be torn-down”.