Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 22:20   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ λέγει αὐτοῖς· Τίνος ἡ εἰκὼν αὕτη καὶ ἡ ἐπιγραφή;
Greek - Transliteration via code library   
kai legei autois* Tinos e eikon aute kai e epigraphe;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait illis Iesus cuius est imago haec et suprascriptio

King James Variants
American King James Version   
And he said to them, Whose is this image and superscription?
King James 2000 (out of print)   
And he said unto them, Whose is this image and superscription?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
Authorized (King James) Version   
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
New King James Version   
And He said to them, “Whose image and inscription is this?”
21st Century King James Version   
And He said unto them, “Whose is this image and superscription?”

Other translations
American Standard Version   
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
Aramaic Bible in Plain English   
And Yeshua said to them, “Whose is this image and inscription?”
Darby Bible Translation   
And he says to them, Whose is this image and superscription?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jesus saith to them: Whose image and inscription is this?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
English Standard Version Journaling Bible   
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
God's Word   
He said to them, "Whose face and name is this?"
Holman Christian Standard Bible   
"Whose image and inscription is this?" He asked them."
International Standard Version   
Then he asked them, "Whose face and name is this?"
NET Bible   
Jesus said to them, "Whose image is this, and whose inscription?"
New American Standard Bible   
And He said to them, "Whose likeness and inscription is this?"
New International Version   
and he asked them, "Whose image is this? And whose inscription?"
New Living Translation   
he asked, "Whose picture and title are stamped on it?"
Webster's Bible Translation   
And he saith to them, Whose is this image, and superscription?
Weymouth New Testament   
"Whose likeness and inscription," He asked, "is this?"
The World English Bible   
He asked them, "Whose is this image and inscription?"
EasyEnglish Bible   
Then Jesus asked them, ‘Whose picture is on this coin? Whose name is on it?’
Young‘s Literal Translation   
and he saith to them, `Whose [is] this image and the inscription?'
New Life Version   
Jesus said to them, “Whose picture is this? Whose name is on it?”
Revised Geneva Translation   
And He said to them, “Whose image and inscription are these?”
The Voice Bible   
Jesus fingered the coin. Jesus: Of whom is this a portrait, and who owns this inscription?
Living Bible   
“Whose picture is stamped on it?” he asked them. “And whose name is this beneath the picture?”
New Catholic Bible   
he asked them, “Whose image is this, and whose inscription?”
Legacy Standard Bible   
And He *said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
Jubilee Bible 2000   
And he said unto them, Whose is this image and supion?
Christian Standard Bible   
“Whose image and inscription is this?” he asked them.
Amplified Bible © 1954   
And Jesus said to them, Whose likeness and title are these?
New Century Version   
Then Jesus asked, “Whose image and name are on the coin?”
The Message   
“This engraving—who does it look like? And whose name is on it?”
Evangelical Heritage Version ™   
He asked them, “Whose image and inscription is this?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And Jesus said to them, “Whose · image is this, and whose · inscription?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he said to them, “Whose head is this, and whose title?”
New Matthew Bible   
And he said to them, Whose image and superscription is this?
Good News Translation®   
and he asked them, “Whose face and name are these?”
Wycliffe Bible   
And Jesus said to them [And Jesus saith to them], Whose is this image, and the writing above?
New Testament for Everyone   
“This . . . image,” said Jesus, “and this . . . inscription. Who do they belong to?”
Contemporary English Version   
and he asked, “Whose picture and name are on it?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
J.B. Phillips New Testament   
But Jesus knowing their evil intention said, “Why try this trick on me, you frauds? Show me the money you pay the tax with.” They handed him a coin, and he said to them, “Whose face is this and whose name is in the inscription?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he said to them, “Whose head is this and whose title?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he said to them, ‘Whose head is this, and whose title?’
Common English Bible © 2011   
“Whose image and inscription is this?” he asked.
Amplified Bible © 2015   
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
English Standard Version Anglicised   
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
New American Bible (Revised Edition)   
He said to them, “Whose image is this and whose inscription?”
New American Standard Bible   
And He *said to them, “Whose image and inscription is this?”
The Expanded Bible   
Then Jesus asked, “Whose ·image [likeness; portrait] and ·name [inscription] are on the coin?”
Tree of Life Version   
And He said to them, “Whose image is this? And whose inscription?”
Revised Standard Version   
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
New International Reader's Version   
He asked them, “Whose picture is this? And whose words?”
BRG Bible   
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
Complete Jewish Bible   
and he asked them, “Whose name and picture are these?”
Worldwide English (New Testament)   
`Whose picture and name is this?' he asked.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he said to them, ‘Whose head is this, and whose title?’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Whose image is this and whose title?
Names of God Bible   
He said to them, “Whose face and name is this?”
Modern English Version   
He said to them, “Whose is this image and inscription?”
Easy-to-Read Version   
Then he asked, “Whose picture is on the coin? And whose name is written on the coin?”
International Children’s Bible   
Then Jesus asked, “Whose picture is on the coin? And whose name is written on the coin?”
Lexham English Bible   
And he said to them, “Whose image and inscription is this?”
New International Version - UK   
and he asked them, ‘Whose image is this? And whose inscription?’
Disciples Literal New Testament   
And He says to them, “Whose is this image and inscription?”