Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 21:44   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
⸂Καὶ ὁ πεσὼν ἐπὶ τὸν λίθον τοῦτον συνθλασθήσεται· ἐφʼ ὃν δʼ ἂν πέσῃ λικμήσει αὐτόν.⸃
Greek - Transliteration via code library   
[?]Kai o peson epi ton lithon touton sunthlasthesetai* eph' on d' an pese likmesei auton.[?]

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et qui ceciderit super lapidem istum confringetur super quem vero ceciderit conteret eum

King James Variants
American King James Version   
And whoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
King James 2000 (out of print)   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Authorized (King James) Version   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
New King James Version   
And whoever falls on this stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder.”
21st Century King James Version   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.”

Other translations
American Standard Version   
And he that falleth on this stone shall be broken to pieces: but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
Aramaic Bible in Plain English   
“And whoever falls on this stone will be shattered, and it will pulverize to dust everyone upon whom it will fall.”
Darby Bible Translation   
And he that falls on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it shall grind him to powder.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And whosoever shall fall on this stone, shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it shall grind him to powder.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he that falleth on this stone shall be broken to pieces: but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
English Standard Version Journaling Bible   
And the one who falls on this stone will be broken to pieces; and when it falls on anyone, it will crush him.”
God's Word   
Anyone who falls on this stone will be broken. If the stone falls on anyone, it will crush that person."
Holman Christian Standard Bible   
Whoever falls on this stone will be broken to pieces; but on whoever it falls, it will grind him to powder!"
International Standard Version   
The person who falls over this stone will be broken to pieces, but it will crush anyone on whom it falls."
NET Bible   
The one who falls on this stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls will be crushed."
New American Standard Bible   
"And he who falls on this stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust."
New International Version   
Anyone who falls on this stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed."
New Living Translation   
Anyone who stumbles over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone it falls on."
Webster's Bible Translation   
And whoever shall fall on this stone, shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Weymouth New Testament   
He who falls on this stone will be severely hurt; but he on whom it falls will be utterly crushed."
The World English Bible   
He who falls on this stone will be broken to pieces, but on whoever it will fall, it will scatter him as dust."
EasyEnglish Bible   
When a person falls onto that stone, it will break his body into pieces. When that stone falls on top of someone, it will destroy him completely.’
Young‘s Literal Translation   
and he who is falling on this stone shall be broken, and on whomsoever it may fall it will crush him to pieces.'
New Life Version   
Whoever falls on this Stone will be broken. And on the one it falls, it will make him like dust.”
Revised Geneva Translation   
“And the one who shall fall on this stone, shall be broken. But on whomever it shall fall, it will grind to powder.
The Voice Bible   
[ He who falls on the stone will be broken to pieces, and he on whom the stone falls will be crushed.]
Living Bible   
All who stumble on this rock of truth shall be broken, but those it falls on will be scattered as dust.”
New Catholic Bible   
The one who falls on this stone will be broken into pieces, and the one on whom it falls will be crushed.]”
Legacy Standard Bible   
And he who falls on this stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust.”
Jubilee Bible 2000   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Christian Standard Bible   
Whoever falls on this stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will shatter him.”
Amplified Bible © 1954   
And whoever falls on this Stone will be broken to pieces, but he on whom It falls will be crushed to powder [and It will winnow him, scattering him like dust].
New Century Version   
The person who falls on this stone will be broken, and on whomever that stone falls, that person will be crushed.”
The Message   
Jesus said, “Right—and you can read it for yourselves in your Bibles: The stone the masons threw out is now the cornerstone. This is God’s work; we rub our eyes, we can hardly believe it! “This is the way it is with you. God’s kingdom will be taken back from you and handed over to a people who will live out a kingdom life. Whoever stumbles on this Stone gets shattered; whoever the Stone falls on gets smashed.”
Evangelical Heritage Version ™   
Whoever falls on this stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
and the one who falls on this · stone will be broken to pieces; and upon whomever it falls, it will crush him
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The one who falls on this stone will be broken to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.”
New Matthew Bible   
And whosoever falls on this stone, he shall be broken; but whomever it falls upon, it will grind him to powder.
Good News Translation®   
Wycliffe Bible   
And he that shall fall on this stone, shall be broken; but on whom it shall fall, it shall bruise him all to pieces [it shall pound him all to pieces].
New Testament for Everyone   
Anyone who falls on this stone will be smashed to pieces, and anyone it falls on will be crushed.”
Contemporary English Version   
Anyone who stumbles over this stone will be crushed, and anyone it falls on will be smashed to pieces.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he who falls on this stone will be broken to pieces; but when it falls on any one, it will crush him.”
J.B. Phillips New Testament   
“Here, I tell you, lies the reason why the kingdom of God is going to be taken away from you and given to a people who will produce its proper fruit.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The one who falls on this stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The one who falls on this stone will be broken to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.’
Common English Bible © 2011   
Whoever falls on this stone will be crushed. And the stone will crush the person it falls on.”
Amplified Bible © 2015   
And he who falls on this Stone will be broken to pieces; but he on whom it falls will be crushed.”
English Standard Version Anglicised   
And the one who falls on this stone will be broken to pieces; and when it falls on anyone, it will crush him.”
New American Bible (Revised Edition)   
[ The one who falls on this stone will be dashed to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.]”
New American Standard Bible   
And the one who falls on this stone will be broken to pieces; and on whomever it falls, it will crush him.”
The Expanded Bible   
The person who ·falls on [stumbles over] this stone will be ·broken [shattered], and on whomever that stone falls, that person will be crushed.”
Tree of Life Version   
Whoever falls on this stone will be shattered; but the one upon whom it falls, it will crush him.”
New International Reader's Version   
Anyone who falls on that stone will be broken to pieces. But the stone will crush anyone it falls on.”
BRG Bible   
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Complete Jewish Bible   
Worldwide English (New Testament)   
If anyone falls on this stone, he will be broken to pieces. But if this stone falls on anyone, it will crush him.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The one who falls on this stone will be broken to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.’
Orthodox Jewish Bible   
And the one having fallen on this EVEN (Stone, [Moshiach] DANIEL 2:35; YESHAYAH 8:14-15) will be crushed; and it will crush anyone on whom it falls.
Names of God Bible   
Anyone who falls on this stone will be broken. If the stone falls on anyone, it will crush that person.”
Modern English Version   
Whoever falls on this stone will be broken to pieces. But on whomever it falls, it will crush him.”
Easy-to-Read Version   
Whoever falls on this stone will be broken. And it will crush anyone it falls on.”
International Children’s Bible   
The person who falls on this stone will be broken. But if the stone falls on him, he will be crushed.”
Lexham English Bible   
And the one who falls on this stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls—it will crush him!”
New International Version - UK   
Anyone who falls on this stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed.’
Disciples Literal New Testament   
And the one having fallen upon this stone will be broken-to-pieces. And upon whomever it may fall, it will crush him”.