Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 14:28   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἀποκριθεὶς δὲ ⸂αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν⸃· Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ⸂ἐλθεῖν πρὸς σὲ⸃ ἐπὶ τὰ ὕδατα·
Greek - Transliteration via code library   
Apokritheis de [?]auto o Petros eipen[?]* Kurie, ei su ei, keleuson me [?]elthein pros se[?] epi ta udata*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondens autem Petrus dixit Domine si tu es iube me venire ad te super aquas

King James Variants
American King James Version   
And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come to you on the water.
King James 2000 (out of print)   
And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come unto you on the water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
Authorized (King James) Version   
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
New King James Version   
And Peter answered Him and said, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
21st Century King James Version   
And Peter answered Him and said, “Lord, if it be Thou, bid me come unto Thee on the water.”

Other translations
American Standard Version   
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto the upon the waters.
Aramaic Bible in Plain English   
And Kaypha answered and he said to him, “My Lord, if you are He, command me to come unto you on the water.”
Darby Bible Translation   
And Peter answering him said, Lord, if it be thou, command me to come to thee upon the waters.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Peter making answer, said: Lord, if it be thou, bid me come to thee upon the waters.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters.
English Standard Version Journaling Bible   
And Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
God's Word   
Peter answered, "Lord, if it is you, order me to come to you on the water."
Holman Christian Standard Bible   
Lord, if it's You," Peter answered Him, "command me to come to You on the water."
International Standard Version   
Peter answered him, "Lord, if it's you, order me to come to you on the water."
NET Bible   
Peter said to him, "Lord, if it is you, order me to come to you on the water."
New American Standard Bible   
Peter said to Him, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
New International Version   
"Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."
New Living Translation   
Then Peter called to him, "Lord, if it's really you, tell me to come to you, walking on the water."
Webster's Bible Translation   
And Peter answered him and said, Lord, if it is thou, bid me come to thee on the water.
Weymouth New Testament   
"Master," answered Peter, "if it is you, bid me come to you upon the water."
The World English Bible   
Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters."
EasyEnglish Bible   
Peter replied, ‘Lord, is it really you? If it is you, say to me, “Come here! Walk to me on the water.” ’
Young‘s Literal Translation   
And Peter answering him said, `Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;'
New Life Version   
Peter said to Jesus, “If it is You, Lord, tell me to come to You on the water.”
Revised Geneva Translation   
Then Peter answered Him, and said, “Master, if it is You, ask me to come to You on the water!”
The Voice Bible   
Peter: Lord, if it is really You, then command me to meet You on the water.
Living Bible   
Then Peter called to him: “Sir, if it is really you, tell me to come over to you, walking on the water.”
New Catholic Bible   
Peter answered, “Lord, if it is you, command me to come to you across the water.”
Legacy Standard Bible   
And Peter answered and said to Him, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
Jubilee Bible 2000   
Then Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me to come unto thee upon the water.
Christian Standard Bible   
“Lord, if it’s you,” Peter answered him, “command me to come to you on the water.”
Amplified Bible © 1954   
And Peter answered Him, Lord, if it is You, command me to come to You on the water.
New Century Version   
Peter said, “Lord, if it is really you, then command me to come to you on the water.”
The Message   
Peter, suddenly bold, said, “Master, if it’s really you, call me to come to you on the water.”
Evangelical Heritage Version ™   
Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And Peter answered him, · saying, “Lord, if it is you, tell me to come to you on the water.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
New Matthew Bible   
Peter answered him and said, Master, if it is you, get me to come to you on the water.
Good News Translation®   
Then Peter spoke up. “Lord, if it is really you, order me to come out on the water to you.”
Wycliffe Bible   
And Peter answered, and said, Lord, if thou art, command me to come to thee on [upon] the waters.
New Testament for Everyone   
“If it’s really you, Master,” said Peter in reply, “give me the word to come to you on the water.”
Contemporary English Version   
Peter replied, “Lord, if it really is you, tell me to come to you on the water.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Peter answered him, “Lord, if it is you, bid me come to you on the water.”
J.B. Phillips New Testament   
“Lord, if it’s really you,” said Peter, “tell me to come to you on the water.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Peter answered him, ‘Lord, if it is you, command me to come to you on the water.’
Common English Bible © 2011   
Peter replied, “Lord, if it’s you, order me to come to you on the water.”
Amplified Bible © 2015   
Peter replied to Him, “Lord, if it is [really] You, command me to come to You on the water.”
English Standard Version Anglicised   
And Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
New American Bible (Revised Edition)   
Peter said to him in reply, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
New American Standard Bible   
Peter responded and said to Him, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
The Expanded Bible   
Peter said, “Lord, if it is really you, then ·command [tell] me to come to you on the water.”
Tree of Life Version   
Answering, Peter said to Him, “Master, if it’s You, command me to come to You on the water.”
Revised Standard Version   
And Peter answered him, “Lord, if it is you, bid me come to you on the water.”
New International Reader's Version   
“Lord, is it you?” Peter asked. “If it is, tell me to come to you on the water.”
BRG Bible   
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
Complete Jewish Bible   
Then Kefa called to him, “Lord, if it is really you, tell me to come to you on the water.”
Worldwide English (New Testament)   
Peter said, `Lord, if it is you, tell me to come to you on the water.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Peter answered him, ‘Lord, if it is you, command me to come to you on the water.’
Orthodox Jewish Bible   
And Kefa said in reply to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, if it is really you, command me to come to you al pnei hamayim (on the surface of the waters).
Names of God Bible   
Peter answered, “Lord, if it is you, order me to come to you on the water.”
Modern English Version   
Peter answered Him and said, “Lord, if it is You, bid me come to You on the water.”
Easy-to-Read Version   
Peter said, “Lord, if that is really you, tell me to come to you on the water.”
International Children’s Bible   
Peter said, “Lord, if that is really you, then tell me to come to you on the water.”
Lexham English Bible   
And Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water!”
New International Version - UK   
‘Lord, if it’s you,’ Peter replied, ‘tell me to come to you on the water.’
Disciples Literal New Testament   
But having responded to Him, Peter said, “Master, if You are the One, order me to come to You across the waters”.