Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 13:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη.
Greek - Transliteration via code library   
eliou de anateilantos ekaumatisthe kai dia to me ekhein Rizan exeranthe.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerunt

King James Variants
American King James Version   
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
King James 2000 (out of print)   
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Authorized (King James) Version   
and when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
New King James Version   
But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.
21st Century King James Version   
And when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.

Other translations
American Standard Version   
and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Aramaic Bible in Plain English   
But when the sun rose, it became hot, and because there were no roots, it dried up.
Darby Bible Translation   
but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when the sun was up they were scorched: and because they had not root, they withered away.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
English Standard Version Journaling Bible   
but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.
God's Word   
But when the sun came up, they were scorched. They withered because their roots weren't deep enough.
Holman Christian Standard Bible   
But when the sun came up they were scorched, and since they had no root, they withered.
International Standard Version   
But when the sun came up, they were scorched. Since they did not have any roots, they dried up.
NET Bible   
But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered.
New American Standard Bible   
"But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
New International Version   
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
New Living Translation   
But the plants soon wilted under the hot sun, and since they didn't have deep roots, they died.
Webster's Bible Translation   
And when the sun had risen, they were scorched; and because they had not root, they withered.
Weymouth New Testament   
but when the sun is risen, it is scorched by the heat, and through having no root it withers up.
The World English Bible   
When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
EasyEnglish Bible   
But when the sun rose, it burned the young plants. They soon died because they had not grown down well into the soil.
Young‘s Literal Translation   
and the sun having risen they were scorched, and through not having root, they withered,
New Life Version   
When the sun was high in the sky, they dried up and died because they had no root.
Revised Geneva Translation   
“But when the sun came up, they were burnt up; and for lack of rooting, withered away.
The Voice Bible   
without rooting themselves in the shallow soil. Their roots got tangled up in all the stones. The sun scorched these seeds, and they died.
Living Bible   
but the hot sun soon scorched them and they withered and died, for they had so little root.
New Catholic Bible   
but when the sun rose they were scorched, and since they lacked roots, they withered away.
Legacy Standard Bible   
But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Jubilee Bible 2000   
and when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Christian Standard Bible   
But when the sun came up, it was scorched, and since it had no root, it withered away.
Amplified Bible © 1954   
But when the sun rose, they were scorched, and because they had no root, they dried up and withered away.
New Century Version   
But when the sun rose, the plants dried up, because they did not have deep roots.
The Message   
At about that same time Jesus left the house and sat on the beach. In no time at all a crowd gathered along the shoreline, forcing him to get into a boat. Using the boat as a pulpit, he addressed his congregation, telling stories. “What do you make of this? A farmer planted seed. As he scattered the seed, some of it fell on the road, and birds ate it. Some fell in the gravel; it sprouted quickly but didn’t put down roots, so when the sun came up it withered just as quickly. Some fell in the weeds; as it came up, it was strangled by the weeds. Some fell on good earth, and produced a harvest beyond his wildest dreams.
Evangelical Heritage Version ™   
But when the sun rose, the seed was scorched. Because it had no root, it withered away.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But when the sun came up it was scorched; and because · it had no root, it withered away.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But when the sun rose, they were scorched; and since they had no root, they withered away.
New Matthew Bible   
and when the sun was up, it caught heat, and for lack of rooting withered away.
Good News Translation®   
But when the sun came up, it burned the young plants; and because the roots had not grown deep enough, the plants soon dried up.
Wycliffe Bible   
But when the sun was risen, they parched [they sweltered, or burned for heat], and for they had not root, they dried up.
New Testament for Everyone   
But when the sun was high it got scorched, and it withered because it didn’t have any root.
Contemporary English Version   
But when the sun came up, the plants were scorched and dried up, because they did not have deep roots.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but when the sun rose they were scorched; and since they had no root they withered away.
J.B. Phillips New Testament   
It was on the same day that Jesus went out of the house and sat down by the lake-side. Such great crowds collected round him that he went aboard a small boat and sat down while all the people stood on the beach. He told them a great deal in parables, and began: “There was once a man who went out to sow. In his sowing some of the seeds fell by the road-side and the birds swooped down and gobbled them up. Some fell on stony patches where they had very little soil. They sprang up quickly in the shallow soil, but when the sun came up they were scorched by the heat and withered away because they had no roots. Some seeds fell among thorn-bushes and the thorns grew up and choked the life out of them. But some fell on good soil and produced a crop—some a hundred times what had been sown, some sixty and some thirty times. The man who has ears should use them!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But when the sun rose, they were scorched, and since they had no root, they withered away.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But when the sun rose, they were scorched; and since they had no root, they withered away.
Common English Bible © 2011   
But when the sun came up, it scorched the plants, and they dried up because they had no roots.
Amplified Bible © 2015   
But when the sun rose, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
English Standard Version Anglicised   
but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.
New American Bible (Revised Edition)   
and when the sun rose it was scorched, and it withered for lack of roots.
New American Standard Bible   
But after the sun rose, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
The Expanded Bible   
But when the sun rose, the plants ·dried up [were scorched and withered], because they did not have deep roots.
Tree of Life Version   
But when the sun came up, they were scorched; and because they had no roots, they withered away.
Revised Standard Version   
but when the sun rose they were scorched; and since they had no root they withered away.
New International Reader's Version   
When the sun came up, it burned the plants. They dried up because they had no roots.
BRG Bible   
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Complete Jewish Bible   
but when the sun had risen, the young plants were scorched; and since their roots were not deep, they dried up.
Worldwide English (New Testament)   
When the sun began to shine, it was too hot for the new plants. They died because they had no roots.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But when the sun rose, they were scorched; and since they had no root, they withered away.
Orthodox Jewish Bible   
And when the shemesh (sun) arose, the zera (seed) was scorched, and because it did not have a root, it withered.
Names of God Bible   
But when the sun came up, they were scorched. They withered because their roots weren’t deep enough.
Modern English Version   
But when the sun rose, they were scorched. And because they did not take root, they withered away.
Easy-to-Read Version   
But when the sun rose, it burned the plants. The plants died because they did not have deep roots.
International Children’s Bible   
But when the sun rose, the plants dried up because they did not have deep roots.
Lexham English Bible   
But when the sun rose it was scorched, and because it did not have enough root, it withered.
New International Version - UK   
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
Disciples Literal New Testament   
But the sun having risen, they were scorched. And because of not having a root, they were dried-up.