Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 11:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς διατάσσων τοῖς δώδεκα μαθηταῖς αὐτοῦ, μετέβη ἐκεῖθεν τοῦ διδάσκειν καὶ κηρύσσειν ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν.
Greek - Transliteration via code library   
Kai egeneto ote etelesen o Iesous diatasson tois dodeka mathetais autou, metebe ekeithen tou didaskein kai kerussein en tais polesin auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factum est cum consummasset Iesus praecipiens duodecim discipulis suis transiit inde ut doceret et praedicaret in civitatibus eorum

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed there to teach and to preach in their cities.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed from there to teach and to preach in their cities.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
New King James Version   
Now it came to pass, when Jesus finished commanding His twelve disciples, that He departed from there to teach and to preach in their cities.
21st Century King James Version   
And it came to pass when Jesus had finished commanding His twelve disciples, He departed thence to teach and to preach in their cities.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
Aramaic Bible in Plain English   
So it was that when Yeshua had finished charging his twelve disciples he moved from there to teach and to preach in their cities.
Darby Bible Translation   
And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he passed from thence, to teach and preach in their cities.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
English Standard Version Journaling Bible   
When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.
God's Word   
After Jesus finished giving his twelve disciples these instructions, he moved on from there to teach his message in their cities.
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus had finished giving orders to His 12 disciples, He moved on from there to teach and preach in their towns.
International Standard Version   
When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he left there to teach and preach in their home towns.
NET Bible   
When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their towns.
New American Standard Bible   
When Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He departed from there to teach and preach in their cities.
New International Version   
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.
New Living Translation   
When Jesus had finished giving these instructions to his twelve disciples, he went out to teach and preach in towns throughout the region.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
Weymouth New Testament   
When Jesus had concluded His instructions to His twelve disciples, He left in order to teach and to proclaim His Message in the neighbouring towns.
The World English Bible   
It happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.
EasyEnglish Bible   
Jesus taught all these things to his 12 disciples. After he had finished, he went away from that place. He went to the towns near there to teach his message to people.
Young‘s Literal Translation   
And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
New Life Version   
When Jesus finished telling His twelve followers what to do, He went away from there to teach and preach in their towns.
Revised Geneva Translation   
And it happened that when Jesus had finished commanding His twelve disciples, He departed from there to teach and to preach in their cities.
The Voice Bible   
With that, Jesus finished instructing His disciples, and He went on to preach and teach in the towns of Galilee.
Living Bible   
When Jesus had finished giving these instructions to his twelve disciples, he went off preaching in the cities where they were scheduled to go.
New Catholic Bible   
When Jesus had finished giving these instructions to his twelve disciples, he moved on from there to teach and preach in their towns.
Legacy Standard Bible   
Now it happened that when Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He departed from there to teach and preach in their cities.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass, when Jesus had finished giving commandments to his twelve disciples, he departed from there to teach and to preach in their cities.
Christian Standard Bible   
When Jesus had finished giving instructions to his twelve disciples, he moved on from there to teach and preach in their towns.
Amplified Bible © 1954   
When Jesus had finished His charge to His twelve disciples, He left there to teach and to preach in their [Galilean] cities.
New Century Version   
After Jesus finished telling these things to his twelve followers, he left there and went to the towns in Galilee to teach and preach.
The Message   
When Jesus finished placing this charge before his twelve disciples, he went on to teach and preach in their villages.
Evangelical Heritage Version ™   
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he moved on from there to teach and preach in their towns.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now when Jesus had finished · giving instructions to his twelve disciples, he went on from there · to teach and proclaim his message in · their towns.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.
New Matthew Bible   
And when Jesus had made an end of instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and to preach in their towns.
Good News Translation®   
When Jesus finished giving these instructions to his twelve disciples, he left that place and went off to teach and preach in the towns near there.
Wycliffe Bible   
And it was done, when Jesus had ended, he commanded to his twelve disciples, and passed from thence [And it was done, when Jesus had ended, he, commanding to his twelve disciples, passed from thence] to teach and preach in the cities of them.
New Testament for Everyone   
So when Jesus had finished giving instructions to the twelve disciples, he moved on from there to teach and preach in their towns.
Contemporary English Version   
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he left and began teaching and preaching in the towns.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.
J.B. Phillips New Testament   
When Jesus had finished giving his twelve disciples these instructions he went on from there to teach and preach in the towns in which they lived.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.
Common English Bible © 2011   
When Jesus finished teaching his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.
Amplified Bible © 2015   
When Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He went on from there to teach and to preach in their [Galilean] cities.
English Standard Version Anglicised   
When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus finished giving these commands to his twelve disciples, he went away from that place to teach and to preach in their towns.
New American Standard Bible   
When Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He went on from there to teach and preach in their cities.
The Expanded Bible   
After Jesus finished ·telling these things to [instructing; see 7:28] his twelve ·followers [disciples], he left there and went to ·the towns in Galilee [L their towns] to teach and preach.
Tree of Life Version   
When Yeshua had finished instructing His twelve disciples, He went on from there to teach and preach in their towns.
Revised Standard Version   
And when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.
New International Reader's Version   
Jesus finished teaching his 12 disciples. Then he went on to teach and preach in the towns of Galilee.
BRG Bible   
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
Complete Jewish Bible   
After Yeshua had finished instructing the twelve talmidim, he went on from there to teach and preach in the towns nearby.
Worldwide English (New Testament)   
When Jesus finished telling his twelve disciples what to do, he left that place. He went to teach and tell God's word to people in the towns around there.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.
Orthodox Jewish Bible   
And it came about when he finished giving directives to his Shneym Asar Talmidim, he moved on from there, exercising the ministry of moreh (teacher) and darshan (preacher, maggid) in their shtetlach.
Names of God Bible   
After Yeshua finished giving his twelve disciples these instructions, he moved on from there to teach his message in their cities.
Modern English Version   
When Jesus finished instructing His twelve disciples, He departed from there to teach and to preach in their cities.
Easy-to-Read Version   
When Jesus finished these instructions for his twelve followers, he left there. He went to the towns in Galilee to teach the people and tell them God’s message.
International Children’s Bible   
Jesus finished telling these things to his 12 followers. Then he left there and went to the towns in Galilee to teach and preach.
Lexham English Bible   
And it happened that when Jesus had finished giving orders to his twelve disciples, he went on from there to teach and to preach in their towns.
New International Version - UK   
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.
Disciples Literal New Testament   
And it came about that when Jesus finished giving-directions to His twelve disciples, He passed-on from there that He might teach and proclaim in their cities.