Home Prior Books Index
←Prev   Mark 9:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἀλλὰ λέγω ὑμῖν ὅτι καὶ Ἠλίας ἐλήλυθεν, καὶ ἐποίησαν αὐτῷ ὅσα ⸀ἤθελον, καθὼς γέγραπται ἐπʼ αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
alla lego umin oti kai Elias eleluthen, kai epoiesan auto osa rethelon, kathos gegraptai ep' auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illis

King James Variants
American King James Version   
But I say to you, That Elias is indeed come, and they have done to him whatever they listed, as it is written of him.
King James 2000 (out of print)   
But I say unto you, That Elijah has indeed come, and they have done unto him whatsoever they desired, as it is written of him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
Authorized (King James) Version   
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
New King James Version   
But I say to you that Elijah has also come, and they did to him whatever they wished, as it is written of him.”
21st Century King James Version   
But I say unto you that Elijah has indeed come, and they have done unto him whatsoever they pleased, as it is written of him.”

Other translations
American Standard Version   
But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.
Aramaic Bible in Plain English   
“But I say to you also that Elijah has come and they did to him everything whatever they wished, just as it is written about him.”
Darby Bible Translation   
but I say unto you that Elias also is come, and they have done to him whatever they would, as it is written of him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But I say to you, that Elias also is come, (and they have done to him whatsoever they would,) as it is written of him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they listed, even as it is written of him.
English Standard Version Journaling Bible   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”
God's Word   
Indeed, I can guarantee that Elijah has come. Yet, people treated him as they pleased, as Scripture says about him."
Holman Christian Standard Bible   
But I tell you that Elijah really has come, and they did whatever they pleased to him, just as it is written about him."
International Standard Version   
But I tell you that Elijah has come, yet people treated him just as they pleased, as it is written about him."
NET Bible   
But I tell you that Elijah has certainly come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him."
New American Standard Bible   
"But I say to you that Elijah has indeed come, and they did to him whatever they wished, just as it is written of him."
New International Version   
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him."
New Living Translation   
But I tell you, Elijah has already come, and they chose to abuse him, just as the Scriptures predicted."
Webster's Bible Translation   
But I say to you, that Elijah is indeed come, and they have done to him whatever they pleased, as it is written concerning him.
Weymouth New Testament   
Yet I tell you that not only has Elijah come, but they have also done to him whatever they chose, as the Scriptures say about him."
The World English Bible   
But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him."
EasyEnglish Bible   
But I tell you that Elijah has already come. People did to him everything that they wanted to do. The Bible already showed that those things would happen to him.’
Young‘s Literal Translation   
But I say to you, That also Elijah hath come, and they did to him what they willed, as it hath been written of him.'
New Life Version   
But I say to you, Elijah has already come. They did to him whatever they wanted to do. It is written that they would.”
Revised Geneva Translation   
“But I say to you, that Elijah has come. And they have done to him whatever they would, as it is written of him.”
The Voice Bible   
Here’s the truth: Elijah has come; his enemies treated him with contempt and did what they wanted to him, just as it was written.
Living Bible   
Jesus agreed that Elijah must come first and prepare the way—and that he had, in fact, already come! And that he had been terribly mistreated, just as the prophets had predicted. Then Jesus asked them what the prophets could have been talking about when they predicted that the Messiah would suffer and be treated with utter contempt.
New Catholic Bible   
However, I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.”
Legacy Standard Bible   
But I say to you that Elijah has indeed come, and they did to him whatever they wished, just as it is written of him.”
Jubilee Bible 2000   
But I say unto you, That Elijah has indeed come, and they have done unto him whatsoever they wished, as it is written of him.
Christian Standard Bible   
But I tell you that Elijah has come, and they did whatever they pleased to him, just as it is written about him.”
Amplified Bible © 1954   
But I tell you that Elijah has already come, and [people] did to him whatever they desired, as it is written of him.
New Century Version   
I tell you that Elijah has already come. And people did to him whatever they wanted to do, just as the Scriptures said it would happen.”
The Message   
Jesus replied, “Elijah does come first and get everything ready for the coming of the Son of Man. They treated this Elijah like dirt, much like they will treat the Son of Man, who will, according to Scripture, suffer terribly and be kicked around contemptibly.”
Evangelical Heritage Version ™   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they wanted, just as it was written about him.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But I tell you that · Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, just as it is written about him.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.”
New Matthew Bible   
Moreover I say to you that Elijah has come, and they have done to him whatsoever pleased them, as it is written of him.
Good News Translation®   
I tell you, however, that Elijah has already come and that people treated him just as they pleased, as the Scriptures say about him.”
Wycliffe Bible   
And I say to you [But I say to you], that [also] Elias is come, and they did to him whatever things they would, as it is written of him.
New Testament for Everyone   
Actually, listen to this: Elijah has already come, and they did to him whatever they wanted. That’s what scripture said about him.”
Contemporary English Version   
I can assure you that Elijah has already come. And people treated him just as they wanted to, as the Scriptures say they would.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But I tell you that Eli′jah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”
J.B. Phillips New Testament   
“It is quite true,” he told them, “that Elijah does come first, and begins the restitution of all things. But what does the scripture say about the Son of Man? This: that he must go through much suffering and be treated with contempt! I tell you that not only has Elijah come already but they have done to him exactly what they wanted—just as the scripture says of him.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.’
Common English Bible © 2011   
In fact, I tell you that Elijah has come, but they did to him whatever they wanted, just as it was written about him.”
Amplified Bible © 2015   
But I say to you that Elijah has in fact come [already], and they did to him whatever they wished, just as it is written [in Scripture] of him.”
English Standard Version Anglicised   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”
New American Bible (Revised Edition)   
But I tell you that Elijah has come and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”
New American Standard Bible   
But I say to you that Elijah has indeed come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written of him.”
The Expanded Bible   
[L But] I tell you that Elijah has already come. And ·people [L they] did to him whatever they wanted to do, just as ·the Scriptures said it would happen [it is written about him].”
Tree of Life Version   
I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him.”
Revised Standard Version   
But I tell you that Eli′jah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him.”
New International Reader's Version   
I tell you, Elijah has come. They have done to him everything they wanted to do. They did it just as it is written about him.”
BRG Bible   
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
Complete Jewish Bible   
There’s more to it: I tell you that Eliyahu has come, and they did whatever they pleased to him, just as the Tanakh says about him.”
Worldwide English (New Testament)   
I tell you that Elijah has come. The people did to him just what they wanted to do. They did just as it is written about him.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him.’
Orthodox Jewish Bible   
But I say to you, that Eliyahu Hanavi has indeed come, and they did to him whatever they pleased, just as it has been written concerning him. [MELACHIM ALEF 19:2, 10; MALACHI 3:23f (4:5f)]
Names of God Bible   
Indeed, I can guarantee that Elijah has come. Yet, people treated him as they pleased, as Scripture says about him.”
Modern English Version   
But I say to you that Elijah has indeed come, and they have done to him whatever they wished, as it is written of him.”
Easy-to-Read Version   
I tell you that Elijah has already come. And people did to him all the bad things they wanted to do. The Scriptures said this would happen to him.”
International Children’s Bible   
I tell you that Elijah has already come. And people did to him whatever they wanted to do. The Scriptures said this would happen to him.”
Lexham English Bible   
But I tell you that indeed Elijah has come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him.”
New International Version - UK   
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.’
Disciples Literal New Testament   
But I say to you that Elijah indeed has come, and they did to him whatever they were wanting, just as it has been written for him”.