Home Prior Books Index
←Prev   Mark 9:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες· Ὅτι λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι Ἠλίαν δεῖ ἐλθεῖν πρῶτον;
Greek - Transliteration via code library   
kai eperoton auton legontes* Oti legousin oi grammateis oti Elian dei elthein proton;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui respondens ait illis Helias cum venerit primo restituet omnia et quomodo scriptum est in Filium hominis ut multa patiatur et contemnatur

King James Variants
American King James Version   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
King James 2000 (out of print)   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
Authorized (King James) Version   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
New King James Version   
And they asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
21st Century King James Version   
And they asked Him, saying, “Why say the scribes that first Elijah must come?”

Other translations
American Standard Version   
And they asked him, saying, How is it that the scribes say that Elijah must first come?
Aramaic Bible in Plain English   
And they asked him and they said, “Why do the Scribes say therefore that Elijah must come first?”
Darby Bible Translation   
And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they asked him, saying: Why then do the Pharisees and scribes say that Elias must come first?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they asked him, saying, The scribes say that Elijah must first come.
English Standard Version Journaling Bible   
And they asked him, “Why do the scribes say that first Elijah must come?”
God's Word   
So they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"
Holman Christian Standard Bible   
Then they began to question Him, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
International Standard Version   
So they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"
NET Bible   
Then they asked him, "Why do the experts in the law say that Elijah must come first?"
New American Standard Bible   
They asked Him, saying, "Why is it that the scribes say that Elijah must come first?"
New International Version   
And they asked him, "Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?"
New Living Translation   
Then they asked him, "Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?"
Webster's Bible Translation   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come?
Weymouth New Testament   
They also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"
The World English Bible   
They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
EasyEnglish Bible   
Then the three disciples asked Jesus, ‘Why do the teachers of God's Law say that God's prophet Elijah must return first, before the Messiah comes?’
Young‘s Literal Translation   
And they were questioning him, saying, that the scribes say that Elijah it behoveth to come first.
New Life Version   
They asked Jesus, “Why do the teachers of the Law say that Elijah must come first?”
Revised Geneva Translation   
Also they asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
The Voice Bible   
(to Jesus) Master, why do the scribes say that Elijah must come first?
Living Bible   
Now they began asking him about something the Jewish religious leaders often spoke of, that Elijah must return before the Messiah could come.
New Catholic Bible   
And they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
Legacy Standard Bible   
And they began asking Him, saying, “Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
Jubilee Bible 2000   
And they asked him, saying, Why do the scribes say that Elijah must first come?
Christian Standard Bible   
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
Amplified Bible © 1954   
And they asked Him, Why do the scribes say that it is necessary for Elijah to come first?
New Century Version   
Then they asked Jesus, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?”
The Message   
Meanwhile they were asking, “Why do the religion scholars say that Elijah has to come first?”
Evangelical Heritage Version ™   
They asked him, “Why do the experts in the law say that Elijah must come first?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And they asked him, saying, “Why do the scribes say, ‘Elijah must come first’?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New Matthew Bible   
And they asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must come first?
Good News Translation®   
And they asked Jesus, “Why do the teachers of the Law say that Elijah has to come first?”
Wycliffe Bible   
And they asked him, and said [saying], What then say [the] Pharisees and [the] scribes, that it behooveth Elias to come first.
New Testament for Everyone   
“Why then,” they asked him, “do the legal experts say ‘Elijah must come first’?”
Contemporary English Version   
The disciples asked Jesus, “Don't the teachers of the Law of Moses say that Elijah must come before the Messiah does?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they asked him, “Why do the scribes say that first Eli′jah must come?”
J.B. Phillips New Testament   
Then, quite suddenly they looked all round them and saw nobody at all with them but Jesus. And as they came down the hill-side, he warned them not to tell anybody what they had seen till “the Son of Man should have risen again from the dead”. They treasured this remark and tried to puzzle out among themselves what “Rising from the dead” could mean. Then they asked him this question, “Why do the scribes say that Elijah must come before Christ?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then they asked him, ‘Why do the scribes say that Elijah must come first?’
Common English Bible © 2011   
They asked Jesus, “Why do the legal experts say that Elijah must come first?”
Amplified Bible © 2015   
They asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first [before the Messiah comes]?”
English Standard Version Anglicised   
And they asked him, “Why do the scribes say that first Elijah must come?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New American Standard Bible   
And they asked Him, saying, “Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
The Expanded Bible   
Then they asked Jesus, “Why do the ·teachers of the law [scribes] say that Elijah must come first [Mal. 3:1; 4:5]?”
Tree of Life Version   
And they questioned Him, saying, “Why do the Torah scholars say that Elijah must come first?”
Revised Standard Version   
And they asked him, “Why do the scribes say that first Eli′jah must come?”
New International Reader's Version   
Then they asked Jesus, “Why do the teachers of the law say that Elijah has to come first?”
BRG Bible   
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
Complete Jewish Bible   
They also asked him, “Why do the Torah-teachers say that Eliyahu has to come first?”
Worldwide English (New Testament)   
Then they asked Jesus, `Why do the scribes [who know all about the holy writings] say that first Elijah must come?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then they asked him, ‘Why do the scribes say that Elijah must come first?’
Orthodox Jewish Bible   
And they were questioning him, saying, Why is it that the Sofrim (Scribes) say it is necessary for Eliyahu Hanavi to come rishonah (first)?
Names of God Bible   
So they asked him, “Don’t the experts in Moses’ Teachings say that Elijah must come first?”
Modern English Version   
And they asked Him, “Why do the scribes say that Elijah must first come?”
Easy-to-Read Version   
They asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?”
International Children’s Bible   
They asked Jesus, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?”
Lexham English Bible   
And they asked him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New International Version - UK   
And they asked him, ‘Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?’
Disciples Literal New Testament   
And they were questioning Him, saying “Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”