Home Prior Books Index
←Prev   Mark 7:36   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ ⸀λέγωσιν· ὅσον δὲ ⸂αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ⸃ μᾶλλον περισσότερον ἐκήρυσσον.
Greek - Transliteration via code library   
kai diesteilato autois ina medeni rlegosin* oson de [?]autois diestelleto, autoi[?] mallon perissoteron ekerusson.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicabant

King James Variants
American King James Version   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
King James 2000 (out of print)   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more zealously they proclaimed it;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
Authorized (King James) Version   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
New King James Version   
Then He commanded them that they should tell no one; but the more He commanded them, the more widely they proclaimed it.
21st Century King James Version   
And He charged them that they should tell no man. But the more He charged them, the more widely they proclaimed it

Other translations
American Standard Version   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.
Aramaic Bible in Plain English   
And he warned them not to tell anyone, and as much as he warned them, they all the more proclaimed it.
Darby Bible Translation   
And he charged them that they should speak to no one of it. But so much the more he charged them, so much the more abundantly they proclaimed it;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he charged them that they should tell no man. But the more he charged them, so much the more a great deal did they publish it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.
English Standard Version Journaling Bible   
And Jesus charged them to tell no one. But the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.
God's Word   
Jesus ordered the people not to tell anyone. But the more he ordered them, the more they spread the news.
Holman Christian Standard Bible   
Then He ordered them to tell no one, but the more He would order them, the more they would proclaim it.
International Standard Version   
Jesus ordered the people not to tell anyone, but the more he kept ordering them, the more they kept spreading the news.
NET Bible   
Jesus ordered them not to tell anything. But as much as he ordered them not to do this, they proclaimed it all the more.
New American Standard Bible   
And He gave them orders not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.
New International Version   
Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
New Living Translation   
Jesus told the crowd not to tell anyone, but the more he told them not to, the more they spread the news.
Webster's Bible Translation   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them; so much the more a great deal they published it;
Weymouth New Testament   
Then Jesus charged them to tell no one; but the more He charged them, all the more did they spread the news far and wide.
The World English Bible   
He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.
EasyEnglish Bible   
Jesus told the people that they must not tell anyone about this. But every time Jesus asked them not to say anything, they spoke even more about it.
Young‘s Literal Translation   
And he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming [it],
New Life Version   
Then Jesus told them they should tell no one. The more He told them this, the more they told what He had done.
Revised Geneva Translation   
And He commanded them that they should tell no one. But as much as He forbade them, the more they proclaimed it.
The Voice Bible   
Jesus ordered those who had witnessed this to tell no one; but the more He insisted, the more zealously people spread the word.
Living Bible   
Jesus told the crowd not to spread the news, but the more he forbade them, the more they made it known,
New Catholic Bible   
Then he ordered them not to tell anyone, but the more he ordered them not to do so, the more widely they proclaimed it.
Legacy Standard Bible   
And He gave them orders not to tell anyone; but the more He was ordering them, the more widely they continued to proclaim it.
Jubilee Bible 2000   
And he charged them that they should tell no one; but the more he commanded them, so much more and more they published it
Christian Standard Bible   
He ordered them to tell no one, but the more he ordered them, the more they proclaimed it.
Amplified Bible © 1954   
And Jesus [in His own interest] admonished and ordered them sternly and expressly to tell no one; but the more He commanded them, the more zealously they proclaimed it.
New Century Version   
Jesus commanded the people not to tell anyone about what happened. But the more he commanded them, the more they told about it.
The Message   
Jesus urged them to keep it quiet, but they talked it up all the more, beside themselves with excitement. “He’s done it all and done it well. He gives hearing to the deaf, speech to the speechless.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus gave the people strict orders to tell no one, but the more he did so, the more they kept proclaiming it.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Jesus ordered them to tell no one, but the more he ordered them, the more they spread the news.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.
New Matthew Bible   
And Jesus directed them to tell no one. But the more he forbad them, so much the more greatly they spoke of it.
Good News Translation®   
Then Jesus ordered the people not to speak of it to anyone; but the more he ordered them not to, the more they told it.
Wycliffe Bible   
And he commanded to them, that they should say to no man; but how much he commanded to them, so much the more they preached [more],
New Testament for Everyone   
Jesus gave them orders not to tell anyone. But the more he ordered them, the more they spread the news.
Contemporary English Version   
Jesus told the people not to say anything about what he had done. But the more he told them, the more they talked about it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.
J.B. Phillips New Testament   
And his ears were opened and immediately whatever had tied his tongue came loose and he spoke quite plainly. Jesus gave instructions that they should tell no one about this happening, but the more he told them, the more they broadcast the news. People were absolutely amazed, and kept saying, “How wonderful he has done everything! He even makes the deaf hear and the dumb speak.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Jesus ordered them to tell no one, but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.
Common English Bible © 2011   
Jesus gave the people strict orders not to tell anyone. But the more he tried to silence them, the more eagerly they shared the news.
Amplified Bible © 2015   
Jesus commanded them not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.
English Standard Version Anglicised   
And Jesus charged them to tell no one. But the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.
New American Bible (Revised Edition)   
He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it.
New American Standard Bible   
And He gave them orders not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.
The Expanded Bible   
Jesus ·commanded [ordered; instructed] the people not to tell anyone about what happened. But the more he ·commanded [ordered; instructed] them, the more they ·told about [proclaimed] it.
Tree of Life Version   
Yeshua ordered them not to tell anyone. But the more He ordered them, the more they continued proclaiming it.
Revised Standard Version   
And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.
New International Reader's Version   
Jesus ordered the people not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
BRG Bible   
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
Complete Jewish Bible   
Yeshua ordered the people to tell no one; but the more he insisted, the more zealously they spread the news.
Worldwide English (New Testament)   
The people were very much surprised. They said, `He has done everything well. The people who could not hear can hear. The people who could not talk can talk.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach was directing them not to tell anyone. But as much as he ordered them, they were proclaiming [it] all the more.
Names of God Bible   
Yeshua ordered the people not to tell anyone. But the more he ordered them, the more they spread the news.
Modern English Version   
He ordered them to tell no one. But the more He ordered them, the more they greatly proclaimed it.
Easy-to-Read Version   
Jesus told the people not to tell anyone about this. But the more he told them not to say anything, the more people they told.
International Children’s Bible   
Jesus commanded the people not to tell anyone about what happened. But the more he commanded them, the more they told about it.
Lexham English Bible   
And he ordered them that they should say nothing, but as much as he ordered them not to, they proclaimed it even more instead.
New International Version - UK   
Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
Disciples Literal New Testament   
And He gave-orders to them that they should be telling no one. But as much as He was giving orders to them, they even more abundantly were proclaiming it.