Home Prior Books Index
←Prev   Mark 4:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ⸀ἄλλοι εἰσὶν οἱ εἰς τὰς ἀκάνθας σπειρόμενοι· ⸂οὗτοί εἰσιν⸃ οἱ τὸν λόγον ⸀ἀκούσαντες,
Greek - Transliteration via code library   
kai ralloi eisin oi eis tas akanthas speiromenoi* [?]outoi eisin[?] oi ton logon rakousantes,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et alii sunt qui in spinis seminantur hii sunt qui verbum audiunt

King James Variants
American King James Version   
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
King James 2000 (out of print)   
And these are they who are sown among thorns; such as hear the word,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
Authorized (King James) Version   
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
New King James Version   
Now these are the ones sown among thorns; they are the ones who hear the word,
21st Century King James Version   
And these are they which are sown among thorns, such as hear the Word,

Other translations
American Standard Version   
And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
Aramaic Bible in Plain English   
“And those sown among the thorns are those who have heard the word,”
Darby Bible Translation   
And others are they who are sown among the thorns: these are they who have heard the word,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And others there are who are sown among thorns: these are they that hear the word,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
English Standard Version Journaling Bible   
And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word,
God's Word   
Other people are like seeds planted among thornbushes. They hear the word,
Holman Christian Standard Bible   
Others are sown among thorns; these are the ones who hear the word,
International Standard Version   
Still others are like the seeds sown among the thorn bushes. These are the people who hear the word,
NET Bible   
Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,
New American Standard Bible   
"And others are the ones on whom seed was sown among the thorns; these are the ones who have heard the word,
New International Version   
Still others, like seed sown among thorns, hear the word;
New Living Translation   
The seed that fell among the thorns represents others who hear God's word,
Webster's Bible Translation   
And these are they who are sown among thorns; such as hear the word,
Weymouth New Testament   
Others there are who receive the seed among the thorns: these are they who have heard the Message,
The World English Bible   
Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,
EasyEnglish Bible   
Some seeds fell among thorn bushes. This is like some other people who hear God's message.
Young‘s Literal Translation   
`And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,
New Life Version   
The seed that was planted among thorns is like some people who listen to the Word.
Revised Geneva Translation   
“Also those who receive the seed among the thorns, are those who hear the word,
The Voice Bible   
Still others are the seed tossed among weeds and brambles. The word has reached them,
Living Bible   
“The thorny ground represents the hearts of people who listen to the Good News and receive it,
New Catholic Bible   
“Those sown among thorns are the ones who hear the word,
Legacy Standard Bible   
And others are those being sown among the thorns; these are the ones who have heard the word,
Jubilee Bible 2000   
And these are those who are sown among thorns, such as hear the word,
Christian Standard Bible   
Others are like seed sown among thorns; these are the ones who hear the word,
Amplified Bible © 1954   
And the ones sown among the thorns are others who hear the Word;
New Century Version   
Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the teaching,
The Message   
“The seed cast in the weeds represents the ones who hear the kingdom news but are overwhelmed with worries about all the things they have to do and all the things they want to get. The stress strangles what they heard, and nothing comes of it.
Evangelical Heritage Version ™   
Still others are sown among the thorns. These are the ones who hear the word,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Others are the ones sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And others are those sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
New Matthew Bible   
And those who receive the seed among the thorns are such as hear the word,
Good News Translation®   
Other people are like the seeds sown among the thorn bushes. These are the ones who hear the message,
Wycliffe Bible   
And there be others that be sown in thorns; these it be that hear the word,
New Testament for Everyone   
The others—the ones sown among thorns—are those who hear the word,
Contemporary English Version   
The seeds that fell among the thornbushes are also people who hear the message.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And others are the ones sown among thorns; they are those who hear the word,
J.B. Phillips New Testament   
Then he continued, “Do you really not understand this parable? Then how are you going to understand all the other parables? The man who sows, sows the message. As for those who are by the roadside where the message is sown, as soon as they hear it Satan comes at once and takes away what has been sown in their minds. Similarly, the seed sown among the rocks represents those who hear the message without hesitation and accept it joyfully. But they have no real roots and do not last—when trouble or persecution arises because of the message, they give up their faith at once. Then there are the seeds which were sown among thorn-bushes. These are the people who hear the message, but the worries of this world and the false glamour of riches and all sorts of other ambitions creep in and choke the life out of what they have heard, and it produces no crop in their lives. As for the seed sown on good soil, this means the men who hear the message and accept it and do produce a crop—thirty, sixty, even a hundred times as much as they received.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And others are those sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And others are those sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
Common English Bible © 2011   
Others are like the seed scattered among the thorny plants. These are the ones who have heard the word;
Amplified Bible © 2015   
And others are the ones on whom seed was sown among the thorns; these are the ones who have heard the word,
English Standard Version Anglicised   
And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word,
New American Bible (Revised Edition)   
Those sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word,
New American Standard Bible   
And others are the ones sown with seed among the thorns; these are the ones who have heard the word,
The Expanded Bible   
Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the ·teaching [word; message],
Tree of Life Version   
“And others are the ones sown among the thorns. They have heard the word;
Revised Standard Version   
And others are the ones sown among thorns; they are those who hear the word,
New International Reader's Version   
And what is seed scattered among thorns like? The people hear the message.
BRG Bible   
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
Complete Jewish Bible   
Others are those sown among thorns — they hear the message;
Worldwide English (New Testament)   
The seed that fell among the weeds is like people who hear the message.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And others are those sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
Orthodox Jewish Bible   
And others are the ones sown among thorns. These are the ones having heard the dvar,
Names of God Bible   
Other people are like seeds planted among thornbushes. They hear the word,
Modern English Version   
And others are seed sown among thorns, the ones who hear the word.
Easy-to-Read Version   
“Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the teaching,
International Children’s Bible   
Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the teaching.
Lexham English Bible   
And others are the ones sown among the thorn plants—these are the ones who hear the word,
New International Version - UK   
Still others, like seed sown among thorns, hear the word;
Disciples Literal New Testament   
And other people are the ones being sown the seed into the thorns. These are the ones having heard the word—