Home Prior Books Index
←Prev   Mark 3:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ ὁ Ἰησοῦς ⸂μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀνεχώρησεν⸃ πρὸς τὴν θάλασσαν· καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ⸀ἠκολούθησεν, καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας
Greek - Transliteration via code library   
Kai o Iesous [?]meta ton matheton autou anekhoresen[?] pros ten thalassan* kai polu plethos apo tes Galilaias rekolouthesen, kai apo tes Ioudaias

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et Iesus cum discipulis suis secessit ad mare et multa turba a Galilaea et Iudaea secuta est eum

King James Variants
American King James Version   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
King James 2000 (out of print)   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Authorized (King James) Version   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judæa,
New King James Version   
But Jesus withdrew with His disciples to the sea. And a great multitude from Galilee followed Him, and from Judea
21st Century King James Version   
But Jesus withdrew Himself with His disciples to the sea. And a great multitude from Galilee followed Him, and from Judea,

Other translations
American Standard Version   
And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,
Aramaic Bible in Plain English   
And Yeshua with his disciples went to the sea, and many people from Galilee and from Judea had gone out.
Darby Bible Translation   
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Jesus retired with his disciples to the sea; and a great multitude followed him from Galilee and Judea,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed: and from Judaea,
English Standard Version Journaling Bible   
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great crowd followed, from Galilee and Judea
God's Word   
Jesus left with his disciples for the Sea of Galilee. A large crowd from Galilee, Judea,
Holman Christian Standard Bible   
Jesus departed with His disciples to the sea, and a large crowd followed from Galilee, Judea,
International Standard Version   
So Jesus withdrew with his disciples to the sea. A large crowd from Galilee, Judea,
NET Bible   
Then Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. And from Judea,
New American Standard Bible   
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and also from Judea,
New International Version   
Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
New Living Translation   
Jesus went out to the lake with his disciples, and a large crowd followed him. They came from all over Galilee, Judea,
Webster's Bible Translation   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea.
Weymouth New Testament   
Accordingly Jesus withdrew with His disciples to the Lake, and a vast crowd of people from Galilee followed Him;
The World English Bible   
Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
EasyEnglish Bible   
Jesus left that place and he went away to Lake Galilee with his disciples. A large crowd of people from Galilee followed them.
Young‘s Literal Translation   
And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
New Life Version   
Jesus went with His followers to the sea. Many people followed Him from the countries of Galilee and Judea.
Revised Geneva Translation   
But Jesus withdrew with His disciples to the sea. And a great multitude followed Him from Galilee, and from Judea,
The Voice Bible   
Meanwhile Jesus and His followers traveled to the shore of the Sea of Galilee; as always, a huge crowd from Galilee and Judea gathered.
Living Bible   
Meanwhile, Jesus and his disciples withdrew to the beach, followed by a huge crowd from all over Galilee, Judea, Jerusalem, Idumea, from beyond the Jordan River, and even from as far away as Tyre and Sidon. For the news about his miracles had spread far and wide and vast numbers came to see him for themselves.
New Catholic Bible   
Thereupon Jesus withdrew with his disciples to the lakeshore, and a great multitude of people from Galilee followed him.
Legacy Standard Bible   
And Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and from Judea,
Jubilee Bible 2000   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea
Christian Standard Bible   
Jesus departed with his disciples to the sea, and a large crowd followed from Galilee, and a large crowd followed from Judea,
Amplified Bible © 1954   
And Jesus retired with His disciples to the lake, and a great throng from Galilee followed Him. Also from Judea
New Century Version   
Jesus left with his followers for the lake, and a large crowd from Galilee followed him.
The Message   
Jesus went off with his disciples to the sea to get away. But a huge crowd from Galilee trailed after them—also from Judea, Jerusalem, Idumea, across the Jordan, and around Tyre and Sidon—swarms of people who had heard the reports and had come to see for themselves. He told his disciples to get a boat ready so he wouldn’t be trampled by the crowd. He had healed many people, and now everyone who had something wrong was pushing and shoving to get near and touch him.
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus withdrew to the sea with his disciples. A large crowd followed him from Galilee, Judea,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But · Jesus withdrew with · his disciples to the lake, and there followed a large crowd from · Galilee and from · Judea,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus departed with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him;
New Matthew Bible   
And Jesus withdrew with his disciples to the sea. And great crowds followed him from Galilee and from Judea,
Good News Translation®   
Jesus and his disciples went away to Lake Galilee, and a large crowd followed him. They had come from Galilee, from Judea,
Wycliffe Bible   
But Jesus with his disciples went to the sea; and much people from Galilee [and much company from Galilee] and from Judaea followed him,
New Testament for Everyone   
Jesus went off towards the sea with his disciples, and a large crowd from Galilee followed him. A great company, too, from Judaea,
Contemporary English Version   
Jesus led his disciples down to the shore of the lake. Large crowds followed him from Galilee, Judea,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea
J.B. Phillips New Testament   
Jesus now retired to the lake-side with his disciples. A huge crowd of people followed him, not only from Galilee, but from Judea, Jerusalem and Idumea, some from the district beyond the Jordan and from the neighbourhood of Tyre and Sidon. This vast crowd came to him because they had heard about the sort of things he was doing. So Jesus told his disciples to have a small boat kept in readiness for him, in case the people should crowd him too closely. For he healed so many people that all those who were in pain kept pressing forward to touch him with their hands. Evil spirits, as soon as they saw him, acknowledged his authority and screamed, “You are the Son of God!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jesus departed with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jesus departed with his disciples to the lake, and a great multitude from Galilee followed him;
Common English Bible © 2011   
Jesus left with his disciples and went to the lake. A large crowd followed him because they had heard what he was doing. They were from Galilee,
Amplified Bible © 2015   
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large crowd from Galilee followed Him; and also people from Judea,
English Standard Version Anglicised   
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great crowd followed, from Galilee and Judea
New American Bible (Revised Edition)   
Jesus withdrew toward the sea with his disciples. A large number of people [followed] from Galilee and from Judea.
New American Standard Bible   
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large multitude from Galilee followed, and also from Judea,
The Expanded Bible   
Jesus left with his ·followers [disciples] for the lake, and a large crowd from Galilee followed him.
Tree of Life Version   
Yeshua withdrew to the sea with His disciples, and a large crowd from the Galilee followed. From Judea,
Revised Standard Version   
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea
New International Reader's Version   
Jesus went off to the Sea of Galilee with his disciples. A large crowd from Galilee followed.
BRG Bible   
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Complete Jewish Bible   
Yeshua went off with his talmidim to the lake, and great numbers followed him from the Galil.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jesus departed with his disciples to the lake, and a great multitude from Galilee followed him;
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach with his talmidim went away to the lake, and a great multitude from the Galil and also from Yehudah followed Rebbe, Melech HaMoshiach.
Names of God Bible   
Yeshua left with his disciples for the Sea of Galilee. A large crowd from Galilee, Judea,
Modern English Version   
Jesus withdrew with His disciples to the sea. And a great crowd followed Him from Galilee and Judea
Easy-to-Read Version   
Jesus went away with his followers to the lake. A large crowd of people from Galilee followed them.
International Children’s Bible   
Jesus left with his followers for the lake. A large crowd from Galilee followed him.
Lexham English Bible   
And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great crowd from Galilee followed him. And from Judea
New International Version - UK   
Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
Disciples Literal New Testament   
And Jesus withdrew to the sea with His disciples, and a great multitude from Galilee followed. And from Judea,