Home Prior Books Index
←Prev   Mark 16:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ λίαν πρωῒ ⸂τῇ μιᾷ τῶν⸃ σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου.
Greek - Transliteration via code library   
kai lian proi [?]te mia ton[?] sabbaton erkhontai epi to mnemeion anateilantos tou eliou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sole

King James Variants
American King James Version   
And very early in the morning the first day of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun.
King James 2000 (out of print)   
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulcher at the rising of the sun.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
Authorized (King James) Version   
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
New King James Version   
Very early in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
21st Century King James Version   
And very early in the morning on the first day of the week, they came unto the sepulcher at the rising of the sun.

Other translations
American Standard Version   
And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
Aramaic Bible in Plain English   
But in the early morning in the first day of the week they came to the tomb when the sun arose.
Darby Bible Translation   
And very early on the first day of the week they come to the sepulchre, the sun having risen.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, the sun being now risen.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
English Standard Version Journaling Bible   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
God's Word   
On Sunday they were going to the tomb very early when the sun had just come up.
Holman Christian Standard Bible   
Very early in the morning, on the first day of the week, they went to the tomb at sunrise.
International Standard Version   
Very early on the first day of the week, when the sun had just come up, they were going to the tomb.
NET Bible   
And very early on the first day of the week, at sunrise, they went to the tomb.
New American Standard Bible   
Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
New International Version   
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb
New Living Translation   
Very early on Sunday morning, just at sunrise, they went to the tomb.
Webster's Bible Translation   
And very early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun:
Weymouth New Testament   
So, very soon after sunrise on the first day of the week, they came to the tomb;
The World English Bible   
Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
EasyEnglish Bible   
They went out at dawn on the first day of the week, Sunday. They went to the hole in the rock where Joseph had put Jesus' dead body.
Young‘s Literal Translation   
and early in the morning of the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre, at the rising of the sun,
New Life Version   
Very early in the morning on the first day of the week, they came to the grave. The sun had come up.
Revised Geneva Translation   
Therefore, early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulcher, when the sun was now risen.
The Voice Bible   
At the rising of the sun, after the Sabbath on the first day of the week, the two Marys and Salome brought sweet-smelling spices they had purchased to the tomb to anoint the body of Jesus.
Living Bible   
The next evening, when the Sabbath ended, Mary Magdalene and Salome and Mary the mother of James went out and purchased embalming spices. Early the following morning, just at sunrise, they carried them out to the tomb.
New Catholic Bible   
And very early on the first day of the week, just after sunrise, they went to the tomb.
Legacy Standard Bible   
And very early on the first day of the week, they *came to the tomb when the sun had risen.
Jubilee Bible 2000   
And very early in the morning the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre at the rising of the sun.
Christian Standard Bible   
Very early in the morning, on the first day of the week, they went to the tomb at sunrise.
Amplified Bible © 1954   
And very early on the first day of the week they came to the tomb; [by then] the sun had risen.
New Century Version   
Very early on that day, the first day of the week, soon after sunrise, the women were on their way to the tomb.
The Message   
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so they could embalm him. Very early on Sunday morning, as the sun rose, they went to the tomb. They worried out loud to each other, “Who will roll back the stone from the tomb for us?”
Evangelical Heritage Version ™   
Very early on the first day of the week, at sunrise, they went to the tomb.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Very early on the first day of the week, they came to the tomb, the sun having risen.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
New Matthew Bible   
And early in the morning of the day after the Sabbath day, they came to the sepulchre when the sun was risen.
Good News Translation®   
Very early on Sunday morning, at sunrise, they went to the tomb.
Wycliffe Bible   
And full early in one of the week days, they came to the sepulchre, when the sun was risen.
New Testament for Everyone   
Then, very early on the first day of the week, they came to the tomb, just at sunrise.
Contemporary English Version   
Very early on Sunday morning, just as the sun was coming up, they went to the tomb.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen.
J.B. Phillips New Testament   
When the Sabbath was over, Mary of Magdala, Mary the mother of James, and Salome bought spices so that they could go and anoint him. And very early in the morning on the first day of the week, they came to the tomb, just as the sun was rising.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
Common English Bible © 2011   
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they came to the tomb.
Amplified Bible © 2015   
Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
English Standard Version Anglicised   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
New American Bible (Revised Edition)   
Very early when the sun had risen, on the first day of the week, they came to the tomb.
New American Standard Bible   
And very early on the first day of the week, they *came to the tomb when the sun had risen.
The Expanded Bible   
Very early on that day, the first day of the week, soon after sunrise, the women were on their way to the tomb.
Tree of Life Version   
Very early on the first day of the week, when the sun had risen, they come to the tomb.
Revised Standard Version   
And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen.
New International Reader's Version   
Very early on the first day of the week, they were on their way to the tomb. It was just after sunrise.
BRG Bible   
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
Complete Jewish Bible   
Very early the next day, just after sunrise, they went to the tomb.
Worldwide English (New Testament)   
They came to the grave on the first day of the week. It was very early in the morning. The sun was beginning to shine.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
Orthodox Jewish Bible   
And at Shachrit on Yom Rishon, the first day of the shavua (week), the shemesh (sun) just coming up, they come to the kever.
Names of God Bible   
On Sunday they were going to the tomb very early when the sun had just come up.
Modern English Version   
Very early in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb at the rising of the sun.
Easy-to-Read Version   
Very early on that day, the first day of the week, the women were going to the tomb. It was very early after sunrise.
International Children’s Bible   
Very early on that day, the first day of the week, the women were on their way to the tomb. It was soon after sunrise.
Lexham English Bible   
And very early in the morning on the first day of the week they came to the tomb after the sun had risen.
New International Version - UK   
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb
Disciples Literal New Testament   
And very early-in-the-morning on the first day of the week, they come to the tomb— the sun having risen.