Home Prior Books Index
←Prev   Mark 14:57   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καί τινες ἀναστάντες ἐψευδομαρτύρουν κατʼ αὐτοῦ λέγοντες
Greek - Transliteration via code library   
kai tines anastantes epseudomarturoun kat' autou legontes

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicentes

King James Variants
American King James Version   
And there arose certain, and bore false witness against him, saying,
King James 2000 (out of print)   
And there arose some, and bore false witness against him, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
Authorized (King James) Version   
And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
New King James Version   
Then some rose up and bore false witness against Him, saying,
21st Century King James Version   
And there arose certain ones who bore false witness against Him, saying,

Other translations
American Standard Version   
And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,
Aramaic Bible in Plain English   
But people rose up against him and they were testifying lies, and they said:
Darby Bible Translation   
And certain persons rose up and bore false witness against him, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And some rising up, bore false witness against him, saying:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
And some stood up and bore false witness against him, saying,
God's Word   
Then some men stood up and gave false testimony against him. They said,
Holman Christian Standard Bible   
Some stood up and were giving false testimony against Him, stating, "
International Standard Version   
Then some men stood up and gave false testimony against him, saying,
NET Bible   
Some stood up and gave this false testimony against him:
New American Standard Bible   
Some stood up and began to give false testimony against Him, saying,
New International Version   
Then some stood up and gave this false testimony against him:
New Living Translation   
Finally, some men stood up and gave this false testimony:
Webster's Bible Translation   
And there arose certain, and bore false testimony against him, saying,
Weymouth New Testament   
Then some came forward as witnesses and falsely declared,
The World English Bible   
Some stood up, and gave false testimony against him, saying,
EasyEnglish Bible   
Then some men stood up and they said something false against Jesus.
Young‘s Literal Translation   
And certain having risen up, were bearing false testimony against him, saying --
New Life Version   
Some got up and said false things against Him. They said,
Revised Geneva Translation   
Then some of them arose and bore false witness against Him, saying,
The Voice Bible   
Some gave the following distorted testimony:
Living Bible   
Finally some men stood up to lie about him and said,
New Catholic Bible   
Then some stood up and gave this false witness against him:
Legacy Standard Bible   
And some, standing up, were giving false testimony against Him, saying,
Jubilee Bible 2000   
And there arose some that bore false witness against him, saying,
Christian Standard Bible   
Some stood up and gave false testimony against him, stating,
Amplified Bible © 1954   
And some stood up and were bearing false witness against Him, saying,
New Century Version   
Then some people stood up and lied about Jesus, saying,
The Message   
The high priests conspiring with the Jewish Council looked high and low for evidence against Jesus by which they could sentence him to death. They found nothing. Plenty of people were willing to bring in false charges, but nothing added up, and they ended up canceling each other out. Then a few of them stood up and lied: “We heard him say, ‘I am going to tear down this Temple, built by hard labor, and in three days build another without lifting a hand.’” But even they couldn’t agree exactly.
Evangelical Heritage Version ™   
Some stood up and gave this false testimony against him:
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And some, standing up, were giving false testimony against him, saying,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Some stood up and gave false testimony against him, saying,
New Matthew Bible   
And certain men arose and brought false witness against him, saying,
Good News Translation®   
Then some men stood up and told this lie against Jesus:
Wycliffe Bible   
And some rose up, and bare false witnessing against him, and said [saying],
New Testament for Everyone   
Then some stood up with this fabricated charge:
Contemporary English Version   
Finally, some men stood up and lied about him. They said,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And some stood up and bore false witness against him, saying,
J.B. Phillips New Testament   
So they marched Jesus away to the High Priest in whose presence all the chief priests and elders and scribes had assembled. (Peter followed him at a safe distance, right up to the High Priest’s courtyard. There he sat in the firelight with the servants, keeping himself warm.) Meanwhile, the chief priests and the whole council were trying to find some evidence against Jesus which would warrant the death penalty. But they failed completely. There were plenty of people ready to give false testimony against him, but their evidence was contradictory. Then some more perjurers stood up and said, “We heard him say, ‘I will destroy this Temple that was built by human hands and in three days I will build another made without human aid.’”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Some stood up and gave false testimony against him, saying,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Some stood up and gave false testimony against him, saying,
Common English Bible © 2011   
Some stood to offer false witness against him, saying,
Amplified Bible © 2015   
Some stood up and began to give false testimony against Him, saying,
English Standard Version Anglicised   
And some stood up and bore false witness against him, saying,
New American Bible (Revised Edition)   
Some took the stand and testified falsely against him, alleging,
New American Standard Bible   
And then some stood up and began giving false testimony against Him, saying,
The Expanded Bible   
Then some people stood up and ·lied [gave false testimony] about Jesus, saying,
Tree of Life Version   
Some stood up and began to give false testimony against Him, saying,
Revised Standard Version   
And some stood up and bore false witness against him, saying,
New International Reader's Version   
Then some of them stood up. Here is what those false witnesses said about him.
BRG Bible   
And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
Complete Jewish Bible   
Some stood up and gave this false testimony:
Worldwide English (New Testament)   
Then some stood up to talk against Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Some stood up and gave false testimony against him, saying,
Orthodox Jewish Bible   
And some, taking the stand, were giving edut sheker (false testimony) against him:
Names of God Bible   
Then some men stood up and gave false testimony against him. They said,
Modern English Version   
Then some rose up and bore false witness against Him, saying,
Easy-to-Read Version   
Then some others stood up and told more lies against Jesus. They said,
International Children’s Bible   
Then some men stood up and lied about Jesus. They said,
Lexham English Bible   
And some stood up and began to give false testimony against him, saying,
New International Version - UK   
Then some stood up and gave this false testimony against him:
Disciples Literal New Testament   
And some, having stood up, were giving false testimony against Him, saying