Home Prior Books Index
←Prev   Mark 13:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ⸂ἴδητε ταῦτα⸃ γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
Greek - Transliteration via code library   
outos kai umeis, otan [?]idete tauta[?] ginomena, ginoskete oti eggus estin epi thurais.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic et vos cum videritis haec fieri scitote quod in proximo sit in ostiis

King James Variants
American King James Version   
So you in like manner, when you shall see these things come to pass, know that it is near, even at the doors.
King James 2000 (out of print)   
So you in like manner, when you shall see these things come to pass, know that it is near, even at the doors.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Authorized (King James) Version   
so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
New King James Version   
So you also, when you see these things happening, know that it is near—at the doors!
21st Century King James Version   
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.

Other translations
American Standard Version   
even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is nigh, even at the doors.
Aramaic Bible in Plain English   
“Thus also whenever you see these things happen, know that it is near, at the door.”
Darby Bible Translation   
Thus also ye, when ye see these things happening, know that it is near, at the doors.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So you also when you shall see these things come to pass, know ye that it is very nigh, even at the doors.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is nigh, even at the doors.
English Standard Version Journaling Bible   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
God's Word   
In the same way, when you see these things happen, you know that he is near, at the door.
Holman Christian Standard Bible   
In the same way, when you see these things happening, know that He is near--at the door!
International Standard Version   
In the same way, when you see these things taking place, you will know that the Son of Man is near, right at the door.
NET Bible   
So also you, when you see these things happening, know that he is near, right at the door.
New American Standard Bible   
"Even so, you too, when you see these things happening, recognize that He is near, right at the door.
New International Version   
Even so, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door.
New Living Translation   
In the same way, when you see all these things taking place, you can know that his return is very near, right at the door.
Webster's Bible Translation   
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Weymouth New Testament   
So also do you, when you see these things happening, be sure that He is near, at your very door.
The World English Bible   
even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors.
EasyEnglish Bible   
In the same way, you will see these strange things happening. Then you will know that the Son of Man will come very soon. He will be like someone at the door who is ready to come in.
Young‘s Literal Translation   
so ye, also, when these ye may see coming to pass, ye know that it is nigh, at the doors.
New Life Version   
In the same way, when you see all these things happen, you know the Son of Man is near. He is even at the door.
Revised Geneva Translation   
“So, in like manner, when you see these things happen, know that the Kingdom of God is near, even at the doors.
The Voice Bible   
In the same way, when you see and hear the things I’ve described to you taking place, you’ll know the time is drawing near.
Living Bible   
And when you see these things happening that I’ve described, you can be sure that my return is very near, that I am right at the door.
New Catholic Bible   
In the same way, when you see these things come to pass, know that he is near, at the very gates.
Legacy Standard Bible   
Even so, you too, when you see these things happening, recognize that He is near, right at the door.
Jubilee Bible 2000   
so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is near, even at the doors.
Christian Standard Bible   
In the same way, when you see these things happening, recognize that he is near—at the door.
Amplified Bible © 1954   
So also, when you see these things happening, you may recognize and know that He is near, at [the very] door.
New Century Version   
In the same way, when you see these things happening, you will know that the time is near, ready to come.
The Message   
“Take a lesson from the fig tree. From the moment you notice its buds form, the merest hint of green, you know summer’s just around the corner. And so it is with you. When you see all these things, you know he is at the door. Don’t take this lightly. I’m not just saying this for some future generation, but for this one, too—these things will happen. Sky and earth will wear out; my words won’t wear out.
Evangelical Heritage Version ™   
So also when you see these things happening, you will know that he is near—at the doors!
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the gates.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
New Matthew Bible   
So also in like manner, when you see these things come to pass, understand that it is near, even at the doors.
Good News Translation®   
In the same way, when you see these things happening, you will know that the time is near, ready to begin.
Wycliffe Bible   
So [and] when ye [shall] see these things be done, know ye, that it is nigh in the doors.
New Testament for Everyone   
In the same way, when you see these things happen, you should know that it is near, right at the gates.
Contemporary English Version   
So when you see all these things happening, you will know that the time has almost come.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
J.B. Phillips New Testament   
“Let the fig-tree illustrate this for you: when its branches grow tender and produce leaves, you know that summer is near, at your very doors! I tell you that this generation will not have passed until all these things have come true. Earth and sky will pass away, but what I have told you will never pass away! But no one knows the day or the hour of this happening, not even the angels in Heaven, no, not even the Son—only the Father. Keep your eyes open, keep on the alert, for you do not know when the time will be.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
Common English Bible © 2011   
In the same way, when you see these things happening, you know that he’s near, at the door.
Amplified Bible © 2015   
Even so, you too, when you see these things happening, know [for certain] that He is near, right at the door.
English Standard Version Anglicised   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
New American Bible (Revised Edition)   
In the same way, when you see these things happening, know that he is near, at the gates.
New American Standard Bible   
So you too, when you see these things happening, recognize that He is near, right at the door.
The Expanded Bible   
In the same way, when you see these things happening, you will know that ·the time [or he] is near, ·ready to come [right at the door].
Tree of Life Version   
So also, when you see all these things happening, know that it is near, at the door.
Revised Standard Version   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
New International Reader's Version   
In the same way, when you see these things happening, you know that the end is near. It is right at the door.
BRG Bible   
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Complete Jewish Bible   
In the same way, when you see all these things happening, you are to know that the time is near, right at the door.
Worldwide English (New Testament)   
`It is the same when you see all these things. You will know that the time is very near, right at the door.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates.
Orthodox Jewish Bible   
So also you, when you see these things happening, have daas that it is near, at the doors.
Names of God Bible   
In the same way, when you see these things happen, you know that he is near, at the door.
Modern English Version   
So also, when you see these things come to pass, know that it is near, even at the doors.
Easy-to-Read Version   
In the same way, when you see all these things happening, you will know that the time is very near, already present.
International Children’s Bible   
So also when you see all these things happening, then you will know that the time is near, ready to come.
Lexham English Bible   
So also you, when you see these things happening, know that he is near, at the door.
New International Version - UK   
Even so, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door.
Disciples Literal New Testament   
So also you— when you see these things taking place, you know that He is near, at the doors.